Царство полуночи - [35]

Шрифт
Интервал

— Я просто спросила. А жаль, могло бы нам пригодиться.

Коллега что-то невнятно прошипела себе под нос. Наверное, это переводилось «ну и кретинка».

— Я пришла не для препирательств.

Доун обрадовалась: все-таки ей удалось вытянуть кое-что интересненькое из каменной девы!

— А зачем?

Брейзи сузила глаза и холодно спросила:

— Можно перейти к нашему расследованию?

Девушка кивнула.

Глаза напарницы загорелись: расследование — ее любимый конек. Она выглядела, как победительница олимпиады по орфографии, гордо демонстрирующая похвальную грамоту напившимся по такому случаю родственникам.

— Я нашла друзей Томлинсона, с которыми он снимал квартиру.

— Как? Мы даже их имен не знаем!

Брейзи скромно улыбнулась.

— Как обычно. У моего приятеля есть связи в автоинспекции. Он раздобыл мне старый адрес Ли. По нему я и узнала, как их зовут и где они проживают.

С ума сойти! Не женщина, а справочное бюро!

— Супер!

— Картина пока не полная. Я не выяснила, что общего между Томлинсоном и Джессикой Риз. Зато переговорила с девушкой, той самой, которая рассказала Корал о воз-лю-ю-ю-бленной, — Брейзи передразнила миссис Томлинсон. — У нее труднопроизносимое имя — Торри Сайен-Морган. Она поддерживала отношения с Ли, пока его не упекли в тюрьму. Я представилась подругой Томлинсона и сказала, что хочу устроить митинг в его поддержку.

— И она была обеими руками «за».

— Не то слово! Она перечислила всех в Лос-Анджелесе, кто захочет участвовать.

Доун выжидающе посмотрела на коллегу.

— И возлю-ю-ю-бленную?!

Она была так взволнована, что даже не взглянула на интернет-ссылки, касающиеся Лэйна Томлинсона, — подождут.

Брейзи выдержала эффектную паузу.

— Точно! Возлюбленную зовут Саша Слуцкая! Ничего себе имечко, да? Я добыла ее рабочий адрес.

— Ты неподражаема!

— Стараемся.

Доун нетерпелось приступить к делу даже больше, чем Брейзи. Направляясь к двери, девушка заметила, что коллега показывает ей кулак. Ах да! Стукнуться на удачу! Ладно. Они слегка ударили друг друга костяшками сжатых пальцев и вышли из комнаты.

Натеревшись чесноком, Доун и Брейзи взяли оружие и торопливо сбежали по лестнице. У выхода их догнал Кико.

— Погодите! — Телепат натягивал куртку. — Босс сказал, мне можно с вами.

— Солнце заходит… — Доун оценивающе осмотрела коллегу. Выглядел он бодрым и даже несколько самоуверенным. Вроде неплохо, но она все-таки не врач, чтобы правильно определить его состояние.

Кико проигнорировал ее слова.

— Я еду с вами на работу к этой Саше. Обещаю не геройствовать. К тому же у меня будет прикрытие.

«Друзья, — догадалась Доун. — Будут парить за спиной, наблюдать, выжидать… Интересно, кто именно?»

Брейзи его речь не убедила. Телепат обернулся к ней.

— Да брось ты! Босс одобрил! Он знает, что я могу о себе позаботиться. Я здоров как бык.

В подтверждение своих слов он сделал выпад миниатюрной ногой. Только натянутая улыбка напоминала о том, что со спиной еще не все в порядке.

— Ты проспался после таблеток? — спросила Брейзи.

— Разумеется! — Он широко распахнул ясные глаза. — Видите?

Взгляд был вполне осмысленным и сосредоточенным.

— Мы просто хотим, чтобы ты отдохнул, Кик, — сказала Брейзи. — Вот и все.

— Ну, конечно!

Она еще раз испытующе на него посмотрела, открыла дверь и вышла на порог, залитый ультрафиолетовым светом. Доун шагнула следом, но Кико ухватил ее за куртку.

— Кстати, о том, что произошло… — робко начал он. В голове вихрем пронеслись картинки. Так-так-так…

Раньше… Она с Голосом, разговор с Кико по дороге домой, встреча с Томлинсонами. Она подумала еще немного. А! Кико сказал ей: «Мое болеутоляющее безопаснее твоего! Смотри куда смотрела!»

— Что? — Ей не хотелось возвращаться к этой теме.

— Я… я был не в настроении. Прости, что влез не в свое дело.

— Мы… — Она прочистила горло. — По-моему, мы просто заботимся друг о друге. Так что давай…

— Потому что в последнее время ты уже не спишь с кем попало. — Кико явно репетировал речь и настроился произнести ее до конца. — Когда мы впервые встретились, от тебя исходили такие сильные волны, столько энергии, что я не мог тебя не считывать.

О-бал-деть!

— А потом перестал, потому что понял, что я не потаскуха, и тебя это больше не беспокоит. Вот и славно! — Доун закатила глаза и нетерпеливо шагнула к двери.

— Нет, подожди! Ты права… — Он покраснел. — В общем, ты молодец… работаешь над собой…

Теперь вспыхнула Доун, вспомнив о свидании с Голосом.

Кико вздохнул.

— О чем я?… Я восхищен твоим самоконтролем. Я тоже так сумею! — Он одарил ее восторженным взглядом.

Черт, черт, черт! Ну, не признаваться же ему, что она не переспала с половиной города только из-за нехватки свободного времени! Она, конечно, сильно изменилась, но едва ли когда-нибудь откажется от секса. Немного подправила свои жизненные установки, вот и все.

Доун занервничала, желая немедленно закончить неприятный разговор. Смущенное «спасибо» — единственное, что она смогла пробормотать, не выдав себя.

— Без обид, да? — радостно спросил телепат.

— Конечно!

Она улыбнулась, и, просияв в ответ, Кико Счастливый отправился в машину вслед за Брейзи, оставив входную дверь открытой нараспашку. Дрожащий ультрафиолет проник в вестибюль, осветил камин и портрет Огненной Женщины над гранитной полкой. Взор красавицы пронзал Доун насквозь, словно говоря: «Если бы он знал правду… А я-то знаю». Не удержавшись, девушка с вызовом показала нарисованной насмешнице средний палец и выскочила из дома.


Еще от автора Крис Мари Грин
Восход ночи

Подземелье.Таинственный мир, в катакомбах которого обретают новую жизнь голливудские звезды и рок-идолы, превращенные в вампиров загадочным доктором Вечность.Время от времени эти звезды-вампиры возвращаются в шоу-бизнес под новыми именами. Сходство с кумирами прошлых лет идет им только на пользу.А маленькие странности типа ночного образа жизни и упорного нестарения Лос-Анджелес и за настоящие причуды-то никогда не считал! Но однажды мальчишка-киноактер отказался принимать новое имя и новую легенду — и ему все равно, что со дня его «гибели» прошло двадцать три года.Ползут слухи.


Рекомендуем почитать
За Калиновым Мостом. За гранью сказки

Сказка или быль? Что же происходит? Мегаполис Тридевятинск живет своей обычной жизнью, но Сергей Соловьёв чувствует, что с этим городом что-то не так. Какую тайну скрывает славный город Тридевятинск? Автор обложки – Сергей Сидоренко.


Наш темный дуэт

Кейт Галлахер не боится темноты. Она охотится на монстров. Август Флинн – чудовище. Он не может стать человеком. И обречен играть свою партию, чего бы это ему ни стоило. Темные силы выходят из тени. Война монстров с людьми приближается к кульминации.


Скажи мне, кто твой враг…

Не сидится Магдалене ишт Мазере на посту секретаря. Пусть и платят хорошо, и работа не такая нервная, как прежде, тянет ее вновь раскрывать дела о незаконной магической практике. Разумеется, Магдалена не смогла пройти мимо, когда доверявший прежде начальник вдруг начал прятать письма. А тут еще странная экспертиза… Словом, бывших сотрудников Отдела по работе с магией не бывает, а в королевстве достаточно людей, готовых на убийство во имя сохранения собственной тайны. И на чины они не посмотрят.


Власть приоритетов

Может ли повлиять на поведение современных молодых людей в России древняя подводная цивилизация, скрывающаяся в пучинах океана? Оказывается, может, когда применит для этого новый полуреальный-полувиртуальный квест «Власть приоритетов»… В Москве сходятся интересы сразу нескольких могущественных сил, негласно правящих планетой, и в эпицентре очередного раунда их противостояния оказываются московские подростки, старшеклассники, чьё желание сделать мир справедливым так легко находит отклик в предложенной им Игре.


Черные дрозды

Мириам Блэк знает когда ты умрешь.Она предвидит сотни автомобильных катастроф, сердечных приступов, инсультов и самоубийств.Но когда Мириам садится в грузовик Луиса Дарлинга и пожимает мужчине руку, то видит, что через тридцать дней Луис будет убит с её именем на устах. Луис умрет из-за неё, а она сама станет следующей жертвой.Что бы девушка ни предпринимала, спасти Луиса она не сможет. Но если Мириам хочет остаться в живых, она должна попытаться.


Свет в ладонях

Королевство Шарми давно забыло слово «магия». Кому и зачем нужно волшебство, если по железным дорогам ездят поезда-люксовозы, у фабричных конвейеров стоят големы-рабочие, армию со дня на день пополнят полки железных солдат, – и даже у столичных светских львиц в моде не живые, а механические собачки?Это называется «прогресс». А цена прогресса высока…И потому за внешним благополучием королевства скрывается змеиный клубок заговоров и интриг. К власти и богатству рвутся все – принцы крови и члены правительства, гвардейцы и ученые, механики и даже простые рабочие.В опасной игре своя роль есть у каждого.Но кому предстоит сыграть главные роли?..


Дом над прудом

Отступим на пару лет назад от «Властелина Червей». В апреле 1980 года, проходя последний год службы в тренировочном центре королевской военной полиции, я совершенно случайно отослал издателям два экземпляра новеллы «Дом над прудом». Это была не более чем ошибка с моей стороны, а ни в коем случае не обычная практика, поскольку подобного рода промахи, как правило, становятся предметом ехидных замечаний. В общем, один экземпляр был отправлен Лину Картеру, который пытался возродить «Weird Stories» — серию многотиражных сборников в мягкой обложке, выходивших в издательстве «Zebra».


Кошмар на ярмарке

Эта новелла была написана в первой половине 1972 года. Кирби Макколей продал ее от моего имени редактору Эдварду Берглунду для антологии, которую планировалось назвать «Ученики Ктулху». И «Кошмар на ярмарке» действительно был в ней опубликован — в 1976 году, издательством «DAW Books», в симпатичном томике в мягкой обложке, ныне ставшем библиографической редкостью. С тех пор повесть не раз перепечатывалась в различных антологиях — например, совсем недавно в моем авторском сборнике «Под торфяниками и в прочих темных местах», выпущенном издательством «TOR».


Рожденный от ветра

Я сочинил эту повесть в конце 1972 — начале 1973 годов. В Америке мои авторские права представлял Кирби Макколей. Повесть, объемом в двадцать пять тысяч слое, оказалась слишком длинной для публикации в журнале Эда Фермана «The Magazine of Fantasy and Science Fiction», и мне пришлось сократить ее до пяти тысяч слов. В период работы над ней я уже был штаб-сержантом и проходил службу в немецком городке Целле. По вечерам, да и в любое время суток, когда выпадала свободная минутка, я отдавал себя писательству.


Похищенная

Стая.Клан вервольфов, осевших в Нью-Йорке. Они объединены властью умного, многоопытного вожака Джереми Данверса. Они умеют не привлекать к себе внимания и казаться обычными людьми. И они лично следят за тем, чтобы оборотни, нарушившие закон Стаи или напавшие на людей, были найдены и уничтожены…Но на этот раз Стае грозит опасность.Кто-то снова и снова похищает представителей «народов Тьмы» — вампиров, оборотней, демонов, ведьм и магов…Кто эти похитители? Как им удается захватить в плен нелюдей, каждый из которых обладает мощными, нечеловеческими способностями?Как ни странно, раскрыть эту смертоносную тайну, с огромным риском для себя, предстоит не мудрому Джереми и его могучим, бесстрашным «старым волкам» — а единственной в Стае волчице, юной Елене Майклс, и ее возлюбленному — молодому, отчаянному Клею…