Былины. Исторические песни. Баллады - [179]
Знамена поставлены помельныя,
Востры сабли – кокошники,
А и тяжкия палицы – шемшуры,
А и те шешумры были тюменских баб.
А и билася-дралася свекры со снохой,
Приступаючи ко городу ко жорному,
О том пироге, о яшном мушнике,
А и билися-дралися день до вечера,
Убили оне курицу пропашшую.
А и на ту-та на драку, великой бой,
Выбежал сильной могуч богатырь,
Молодой Агафонушка Никитин сын.
А и шуба-та на нем была свиных хвостов,
Белестью опушена, комухой подложена,
Чирьи да вереды – то пуговки,
Сливныя коросты – то петельки.
А втапоры старик на полатех лежал,
Силу-ту смечал, во штаны насрал;
А старая баба, умом молода,
Села срать, сама песни поет.
А слепыя бегут, спинаючи гледят,
Безголовыя бегут, оне песни поют,
Бездырыя бегут, попердовают,
Безносыя бегут, понюхивают,
Безрукой втапоры клеть покрал,
А нагому безрукай за пазуху наклал,
Безъязыкова – тово на пытку ведут,
А повешены слушают,
А и резаной – тот в лес убежал.
На ту же на драку, великой бой,
Выбегали тут три могучие богатыри:
А у первова могучева богатыря
Блинами голова испроломана,
А другова могучева богатыря
Соломой ноги изломаны,
У третьева могучева богатыря
Кишкою брюхо пропороно.
В то же время и в тот же час
На море, братцы, овин горит
С репою, со печенкою.
А и середи синя моря Хвалынскова
Выростал ли тут крековист дуб,
А на том на сыром дубу крековистом
А и сивая свинья на дубу гнездо свила,
На дубу гнездо свила,
И детей она свела, сивеньких поросяточок,
Поросяточок полосатиньких.
По дубу оне все разбегалися,
А в воду оне гледят – притонути хотят,
В поле гледят – убежати хотят.
А и по чистому полю карабли бегут,
А и серой волк на корме стоит,
А красна лисица потакивает:
«Хоть вправо держи, хоть влево, затем куда хошь!»
Оне на небо гледят, улетети хотят.
Высоко ли там кобыла в шебуре летит.
А и чорт ли видал, что медведь летал,
Бурою корову в когтях носил.
В ступе-де курица объягнилася,
Под шес[т]ком-та карова еиц снесла,
В осеку овца отелилася.
А и то старина, то и деянье.
Молодец
У дородного доброго молодца
Много было на службе послужено:
На печи было вволю полежано;
Дослужился я, добрый молодец, до край печи
И увидел корыто предолгое.
Он спросил ли у товарищев:
«Не та ли то Волга широка да долга,
Широка да долга, крутобережна?»
Что увидел он во ставчике ложечки:
«Не те ли то весла, чем на Волге гребут?»
У дородного доброго молодца
Много было на службе послужено:
С шелепом за свиньями было похожено;
Много цветного платья поношено:
По подоконью онуч было попрошено;
И сахарного куса поедено:
У ребят корок отымано;
На добрых на конях поезжено:
На чужие дровни приседаючи,
Ко чужим дворам приставаючи.
У дородного доброго молодца
Много было на службе послужено:
На поварнях было посижено,
Кусков и оглодков попрошено,
Потихоньку без спросу потаскано,
Голиками глаза были выбиты,
Ожогом плечи поранены.
«Былинка»
Как вчерась-то я, братцы, не ужинал,
Да сегодня встал – не позавтракал,
Как схватились мы обедать – да и хлеба нет,
Хлеба нет да брюшко голодно.
Как у моей государыни у маменьки,
Она каждый день пекет мяконьки,
Она день не пекет и второй не пекет,
Да два денечка пропустит и опять не пекет.
Завела она коврижки -
На горшка накрышки,
В стену бросить – хлеб ломится,
Хлеб не ломится – стена колется.
Как женил-поженил меня батюшка,
Не у голого женил, не у богатого,
Приданого-то много, дак человек худой.
Все люди сидят, как будто свечечки горят,
А мой муж сел на покрасу всем:
Уж он бороду погладил да ус залощил,
Ус залощил да глаза вытаращил;
Муж на меня, как черт на попа,
А я на него помилее того,
Помилее того – как свинья на говно.
Фома и Ерёма
Как у наших у господ был и повар дорогой.
Ехал повар на чумичке, две кастрюли впереди,
Он с ушатом поровнялся: «Здравствуй, милая лохань!»
В роще Марьиной гулянье, в самый жаркий день– Семик.
Играл Губин на гитаре, тут и я с ними, старик.
Там цыгане танцовали под березкою одни.
Как на них-то глядя, Ванька с торбаном пошел.
Торбанисты с торбанами – словно черти с кистенями.
Как между-то них был и Ерема со Фомой.
Вот Ерема с Фомой что побратилися.
Вот Ерема жил на горке, а Фома-то – под горой;
Как Ерема жил в избушке, а Фома-то – в хлевчике;
Как Ерема ел ветчинку, Фома – заиньку;
Как Ерема глядел в дверь, а Фома смотрел в окно.
«Ах, и брат Фома, посконная борода!
Не пора ли нам с тобой за хороше ремесло,
За хороше ремесло – черну пашеньку пахать?»
Вот Ерема купил лошадь, а Фома-то – жеребца;
Вот Ерема запряг в соху, а Фома-то – в борону;
Вот Ерема кричит: «Но!» – а Фома кричит: «Возле!»
Вот Еремина не едет, а Фомин-то не везет.
Вот Ерема-то ножом, Фома шкуру на рожон,
Сохи, бороны – в огонь, сами с поля долой.
Вот Ерема-то бежит, не оглянется;
А Фома-то за ним дует, не останется.
«Ах, брат, постой! Еремей, погоди!
Не пора ли нам с тобой за хороше ремесло,
За хороше ремесло – за охотою ходить,
За охотою ходить, серых заиньков травить?»
Вот Ерема купил суку, а Фома-то – кобеля;
Вот Ерема дал полтину, а Фома-то дал алтын.
Вот Ерема: «Ту-ту-ту!» – а Фома-то: «Тю-лю-лю!»
Вот Еремина не гонит, а Фомин-то не бежит.
Вот Ерема на осину, а Фома-то на лозину.
Вот Ерема-то бежит, не оглянется,
А Фома-то за ним тянет, не останется.
«Ах, брат, постой! Еремей, погоди!
Не пора ли нам с тобой за хороше ремесло,
Пересказ замечательной былины «Садко» сделан писателем-фольклористом Александром Николаевичем Нечаевым. В сказе, как и в былине, говорится о том, что волшебное искусство певца-гусляра Садко оказалось сильнее власти и богатства.Иллюстрации В. Перцова.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу вошли наиболее известные и популярные образцы русского устного народного творчества, публиковавшиеся в разное время в сборниках известных учёных-фольклористов XIX–XX вв.
Сборник знакомит читателя с народной несказочной прозой, основное место в нем занимают предания, записанные в разное время в разных областях России, Тематика их разнообразна: предания о заселении края, о предках-родоначальниках, об аборигенах, о богатырях и силачах, о разбойниках, о борьбе с внешними врагами, о конкретных исторических лицах. Былички и легенды (о лешем, водяном, домовом, овиннике, ригачнике и т. д.) передают языческие и христианские верования народа, трансформировавшиеся в поэтический вымысел.Вступительная статья и историко-этнографический комментарий помогут самому широкому читателю составить целостное представление об этих малоизвестных жанрах русского фольклора.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Известный собиратель русского фольклора Георгий Маркович Науменко познакомит вас с самыми таинственными сказочными персонажами, такими как Кот Баюн, Леший, Жар-птица, Лесовик, Водяной и многими другими. Проиллюстрировал книгу славный русский художник Иван Цыганков.
«Фархад и Ширин» является второй поэмой «Пятерицы», которая выделяется широтой охвата самых значительных и животрепещущих вопросов эпохи. Среди них: воспевание жизнеутверждающей любви, дружбы, лучших человеческих качеств, осуждение губительной вражды, предательства, коварства, несправедливых разрушительных войн.
Шекспир — одно из чудес света, которым не перестаешь удивляться: чем более зрелым становится человечество в духовном отношении, тем больше открывает оно глубин в творчестве Шекспира. Десятки, сотни жизненных положений, в каких оказываются люди, были точно уловлены и запечатлены Шекспиром в его пьесах.«Макбет» (1606) — одно из высочайших достижений драматурга в жанре трагедии. В этом произведении Шекспир с поразительным мастерством являет анатомию человеческой подлости, он показывает неотвратимость грядущего падения того, кто хоть однажды поступился своей совестью.
«К западу от Аркхема много высоких холмов и долин с густыми лесами, где никогда не гулял топор. В узких, темных лощинах на крутых склонах чудом удерживаются деревья, а в ручьях даже в летнюю пору не играют солнечные лучи. На более пологих склонах стоят старые фермы с приземистыми каменными и заросшими мхом постройками, хранящие вековечные тайны Новой Англии. Теперь дома опустели, широкие трубы растрескались и покосившиеся стены едва удерживают островерхие крыши. Старожилы перебрались в другие края, а чужакам здесь не по душе.
БВЛ - Серия 3. Книга 72(199). "Тихий Дон" - это грандиозный роман, принесший ее автору - русскому писателю Михаилу Шолохову - мировую известность и звание лауреата Нобелевской премии; это масштабная эпопея, повествующая о трагических событиях в истории России, о человеческих судьбах, искалеченных братоубийственной бойней, о любви, прошедшей все испытания. Трудно найти в русской литературе произведение, равное "Тихому Дону" по уровню осмысления действительности и свободе повествования. Во второй том вошли третья и четвертая книги всемирно известного романа Михаила Шолохова "Тихий Дон".