Былины. Исторические песни. Баллады - [178]
А лица дворянского,
Я сама вино курю,
Я сама крестьян держу».
Смерть и похороны комара
Далече, далече в чистом поле
Стояли тут два садочка,
В них вспевали два щеглочка,
Что будет-де свадьба веселая,
Веселая, матерая:
Комар с мухой сговорится
И будет он на ней жениться.
Прилетали к комару слепни,
Они свадьбу разбивали:
«Худа тебе муха невеста:
Прясти она не умеет,
Ни в кроснах ткати не знает».
Полетел комарище в лесище,
Садился комар на дубище.
Дуб под ним зашатался,
Комар весьма испугался.
Стукнуло-грянуло в лесе —
Комар с дубу свалился;
Упал он на коренище,
Сбил он до костей плечище.
Слеталися мухи-горюхи,
Славныя громотухи;
Стали они возглашати,
О комаре вспоминати:
«Ах ты, наш милый комаре,
Жаль нам тебя, и не вмале!
Как будешь ты умирати,
Где нам тебя погребати?» —
«Похороните меня в поле,
При зеленой дуброве!»
Там-то казаки бывают,
Часто горелку вспивают,
Туды и сюды обзирают,
Про комара вспоминают:
«Тут-де лежит комарище,
Славный донской казачище;
Лежит тут брат комару,
Сей дубровы господарю!»
Мызгирь
Покрай болота
Жили мызгирь толстой, клоп простой,
Мошка грязная да строка некошная.
Оне завоевали да и заворовали:
Дескать, друг дружку и хвалят,
А мызгиря-борца ни к какому делу не ставят.
Это мызгирю стало вредно,
И взяло его великое непокорство.
Он с горя, с кручинушки
Став ножками трясти
Да мережки плести
И ставить те мережки
На те путь-дорожки,
Где мухи летали.
Одна муха летала
Да в мережку и попала.
Мызгирь пришов,
В мережке муху застав,
Ей руки и ноги связав,
И став ее бити-губити
И за горло давити,
А муха – вопити.
Услыхала их драку
Честная госпожа оса,
Она прилетела вскорости, боса,
Да и без пояса;
Прилетала да тут же в мережку и попала.
Однако рвалась да вырвалась И говорит:
«Ах, тошно моей голове!
Лучше жить бы мне в своей слободе:
У нас выезды частые,
А у мызгиря-плута вымыслы лихие!»
Вот пропустили про мызгиря такую славу,
Будто бы его заслали в дальные города,
Будто бы ему там руки и ноги связали
И шибко-больно наказали.
Мухи после того первую весенку летают
Да песенки попевают;
В барские домы летают,
Крестьян кусают.
Как бы муху убить -
А она, плутовка, и улетит.
Вот мухам стал жар не по нутру,
И все они забрались в дуплю.
А мызгирь тогда сдружився
С клопом да с тараканом
И со сверчком-блинником,
Адуплю подтенётив.
Сверчок-смовчок
Сев на ковер
Да в дудочку заиграв,
А клоп да таракан
Учали бить в барабан.
Мухи такого шума испугались,
Тотчас все из дупли выбирались,
И все в мережку попались.
Мызгирь их в мережке застав,
Всем им руки-ноги связав,
И учав их бити-губити
И больно за горло давити,
А мухи – вопити.
Тогда мухи, которые и по воле летали,
К мызгирю тут прилетали,
И все ему покорство воздавали.
Сему судному делу конец,
А хто сложив про его – молодец!
Хмель себя выхваляет
Как во городе было во Казани,
Середи было торгу на базаре,
Хмелюшка по выходам гуляет,
Еще сам себя хмель выхваляет:
«Уж как нет меня, хмелюшки, лучше,
Хмелевой моей головки веселее!
Еще царь-государь меня знает,
Князья и бояре почитают,
Священники-попы благословляют;
Еще свадьбы без хмеля не играют,
И крестины без хмеля не бывают;
Еще где подерутся, побранятся,
Еще тут без хмеля не мирятся.
Один лих на меня мужик-крестьянин:
Он частешенько в зеленый сад гуляет,
Он глубокие борозды копает,
Глубоко меня, хмелину, зарывает,
В ретиво сердце тычиночки втыкает,
Застилает мои глазоньки соломкой.
Уж как тут-то я, хмель, догадался,
По тычинкам вверх подымался,
Я отростил свои ярые шишки.
Но всё лих на меня мужик-крестьянин:
Почастешеньку в зеленый сад гуляет;
Он и стал меня, хмелюшку, снимати
И со малыми ребятами щипати,
В кульё, в рогожи зашивати,
По торгам, по домам развозити.
Меня стали мужики покупати
И со суслицем во котликах топити.
Уж как тут-то я, хмель, догадался,
Я из котлика вон подымался,
Не в одном мужике разыгрался;
Я бросал их о тын головами,
А во скотский помет бородами».
Хмель
От чего хмелек зарождается сперва?
От матушки от сырой земли, от гнилой соломины.
Кто поводится с хмелечком, тот и будет человек!
Как повадился детинка во кабак ходить гулять.
Во кабак идет детинка – ровно маков цвет цветет,
С кабака идет детинка – ровно липенька гола,
Что гола, гола, гола, в чем матушка родила,
В чем баушка повила!
Он и улицей прошел, он к народу подошел,
Он к народу подошел, во весь голос закричал.
А у нас вчера, робята, Филимон ночевал,
На полатях спал, семь бед сбедовал —
Семь девушек украл,
В кошелище поклал, на плечище поднял,
На льдище снес, по льдищу растрес;
Да и все эти девчонки располозилися, Разъелозилися;
А как старая девчища Васильевища
Залезла в дуплище в осиновище.
Калачом-то манили, да не выманили;
Топором-то рубили, да не вырубили.
Как и стара старика, его чорт догадал —
Девке кукиш показал.
Девка выскочила, глаза вытаращила;
Девка дура, девка дура пошла к старосте на думу:
«Уж ты дядя староста, рассуди пожалуйста!»
Староста умен, праву рученьку отвел,
Девку по уху оплел.
Агафонушка
А и на Дону, Дону, в избе на дому
На крутых берегах – на печи на дровах,
Высока ли высота потолоч[н]ая,
Глубока глубота подпольная,
А и широко раздолье – перед печью шесток,
Чистое поле по подлавечью,
А и синее море – в лохани вода.
А у белова города, у жорнова,
А была стрельба веретенная,
А и пушки-мушкеты горшечныя,
Пересказ замечательной былины «Садко» сделан писателем-фольклористом Александром Николаевичем Нечаевым. В сказе, как и в былине, говорится о том, что волшебное искусство певца-гусляра Садко оказалось сильнее власти и богатства.Иллюстрации В. Перцова.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу вошли наиболее известные и популярные образцы русского устного народного творчества, публиковавшиеся в разное время в сборниках известных учёных-фольклористов XIX–XX вв.
Сборник знакомит читателя с народной несказочной прозой, основное место в нем занимают предания, записанные в разное время в разных областях России, Тематика их разнообразна: предания о заселении края, о предках-родоначальниках, об аборигенах, о богатырях и силачах, о разбойниках, о борьбе с внешними врагами, о конкретных исторических лицах. Былички и легенды (о лешем, водяном, домовом, овиннике, ригачнике и т. д.) передают языческие и христианские верования народа, трансформировавшиеся в поэтический вымысел.Вступительная статья и историко-этнографический комментарий помогут самому широкому читателю составить целостное представление об этих малоизвестных жанрах русского фольклора.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Известный собиратель русского фольклора Георгий Маркович Науменко познакомит вас с самыми таинственными сказочными персонажами, такими как Кот Баюн, Леший, Жар-птица, Лесовик, Водяной и многими другими. Проиллюстрировал книгу славный русский художник Иван Цыганков.
«Фархад и Ширин» является второй поэмой «Пятерицы», которая выделяется широтой охвата самых значительных и животрепещущих вопросов эпохи. Среди них: воспевание жизнеутверждающей любви, дружбы, лучших человеческих качеств, осуждение губительной вражды, предательства, коварства, несправедливых разрушительных войн.
Шекспир — одно из чудес света, которым не перестаешь удивляться: чем более зрелым становится человечество в духовном отношении, тем больше открывает оно глубин в творчестве Шекспира. Десятки, сотни жизненных положений, в каких оказываются люди, были точно уловлены и запечатлены Шекспиром в его пьесах.«Макбет» (1606) — одно из высочайших достижений драматурга в жанре трагедии. В этом произведении Шекспир с поразительным мастерством являет анатомию человеческой подлости, он показывает неотвратимость грядущего падения того, кто хоть однажды поступился своей совестью.
«К западу от Аркхема много высоких холмов и долин с густыми лесами, где никогда не гулял топор. В узких, темных лощинах на крутых склонах чудом удерживаются деревья, а в ручьях даже в летнюю пору не играют солнечные лучи. На более пологих склонах стоят старые фермы с приземистыми каменными и заросшими мхом постройками, хранящие вековечные тайны Новой Англии. Теперь дома опустели, широкие трубы растрескались и покосившиеся стены едва удерживают островерхие крыши. Старожилы перебрались в другие края, а чужакам здесь не по душе.
БВЛ - Серия 3. Книга 72(199). "Тихий Дон" - это грандиозный роман, принесший ее автору - русскому писателю Михаилу Шолохову - мировую известность и звание лауреата Нобелевской премии; это масштабная эпопея, повествующая о трагических событиях в истории России, о человеческих судьбах, искалеченных братоубийственной бойней, о любви, прошедшей все испытания. Трудно найти в русской литературе произведение, равное "Тихому Дону" по уровню осмысления действительности и свободе повествования. Во второй том вошли третья и четвертая книги всемирно известного романа Михаила Шолохова "Тихий Дон".