Бутылка - [50]
— Признаться, Энди, когда я услышал, что вы надумали отказаться от ритуала, — на этих словах Джулиан театрально положил руку на сердце, — я решил, что Лас рассказал тебе, в чём он заключается, и, будучи человеком, никогда не имевшим представления о нашем мире, ты испугался.
За очередной дверью, мы ступили на широкие глянцевые плиты-домино. По правую сторону стену украшали многочисленные растения. Они стояли в огромных горшках на полу, занимали многоступенчатые стеллажи, свешивались вниз с подвесных ваз.
— Красиво? — довольно спросил Джулиан, видя мою реакцию. — Я потратил на сад уйму времени, а этот толстокожий осел, сказал: «миленько», и ушёл работать в свой злосчастный кабинет, — презрительно выплюнул слова омега. — Присядем здесь.
У одного из цветущих в середине ноября кустов пряталась кованая скамейка с деревянным сидением и пуфом поверх. Рядом стоял накрытый столик. Оставалось догадываться, каким образом прислуге удалось так быстро всё подготовить.
— Но, как выяснилось, ритуал был здесь ни при чём, — продолжил Джулиан, разливая чай. — Мне даже интересно, что же явилось причиной отказа, — омега мазнул взглядом по моему лицу. — Но вижу, что делиться секретами с будущим свёкром ты не намерен.
Я благоразумно молчал — Джулиан был абсолютно прав.
Напротив нас находились французские окна — растениям требовалось освещение, и поэтому я мог наблюдать невероятный контраст остывшей по осени природы и буйство жизни здесь за стеклом.
— На самом деле, Энди, в ритуале нет ничего ужасного. Просто вы должны закрепить свои чувства при свидетелях.
— Закрепить чувства?
— Лас должен овладеть тобой на глазах у круга вечных. Затем вы произнесёте клятвы и обменяетесь кровью. Вампиры убедятся, что ты действительно лойде, когда твоя кровь наделит его силой и вечностью, и признают Ласа новым членом круга. Ничего особенного, — пожал плечами Джулиан.
Из моей руки выпала фарфоровая чашка, разлетаясь на сотни мелких осколков.
И ещё кое-что
От шока я не мог выдавить из себя ни слова.
— Ох, Энди, — недовольно насупился Джулиан, словно у него был для этого повод. — Ты зря придумываешь себе страхи. Ничего такого, все просто убедятся, что ты действительно лойде, и Лас тот, для кого поёт твоя кровь.
Я молчал.
— Это очень древний ритуал, когда пара признает друг друга на века, и потому такое знаменательное событие принято делить с теми, кто станет окружать вас не одну тысячу лет.
— Нас? — каркнул я, плохо владея голосом.
— Вас, — повторил Джулиан.
— Но разве я… не одну тысячу лет?
Мысли никак не могли выстроиться в цепочку.
Джулиан хмурился некоторое время.
— Не очень понимаю, что ты имеешь в виду.
Мне понадобилось сделать над собой усилие, чтобы продолжить:
— Вы сказали, — с натугой начал я, — станут окружать нас не одну тысячу лет… но разве я буду с Ласом так долго?
— Естественно, — чуть не всплеснул вампир руками, но вовремя удержался. — Думаешь, хотя бы один из вечных согласился на испытание временем в одиночестве, вынужденный наблюдать, как его родные и близкие, его друзья, а затем их дети и внуки уходят один за одним? Думаешь, кто-нибудь согласился бы пережить своего лойде?
Джулиан выглядел искренне поражённым, но очень скоро взял себя в руки.
— Прости, Энди, я понимаю, что для тебя наша жизнь — тёмный лес. Но слышать подобные предположения тому, кто жил по этим законам с рожденья, немыслимо.
Каждому из нас в детстве рассказывают несметное количество сказок, в половине которых прекрасный принц встречает своего лойде. Каждый знает, какое это чудо, но только единицам доступно счастье вкусить кровь поющего. Невероятное стечение обстоятельств, удача, судьба, называй как хочешь. Но укусить предназначенного тебе судьбой из миллиардов живых существ, в общем, почти невозможно.
А вот Ласу повезло. Он отыскал тебя.
Джулиан налил себе немного чаю, позволяя мне блуждать в собственных мыслях и страхах.
— А ты боишься и трясёшься только потому, что один раз за вами будут наблюдать те, кто пережил эпохи. Вряд ли им так уж интересно, — хмыкнул он. — Всё дело в человеческих взглядах и нормах морали, которые ты усвоил с детства. Я могу тебя понять, но подумай обо всем шире…
Джулиан говорил что-то ещё, но я не слушал… просто не мог различить слова…
Я. Буду. Жить. Вечно.
По сравнению с этим дурацкая интимная подоплёка выглядела сущей мелочью.
— Энди, Энди, — засуетился вокруг меня старший омега. — На вот, попей.
В руках оказался стакан воды.
Наверное, для вампира во всем этом не было ничего особенного, кроме предвкушения новой жизни, благ, даров, почёта и уважения. Но для меня всё выглядело так, словно через пару дней мне предстояло отправиться на другую планету, о жизни которой я почти ничего не знал, и провести там ВЕЧНОСТЬ.
Было страшно. Я не был к такому готов.
Это значит, что однажды мне предстоит увидеть смерть отца?
С другой стороны комнаты послышался шум. Уверенный шаг по идеально гладким плитам наполнил комнату. Через несколько секунд, в части коридора, просматриваемой с нашего места, показался Лас.
Он выглядел взволнованным. На лице отчётливо читалась тревога. Стоило ему заметить нас, как он ускорил шаг.
Что забыл дракон в духами забытом городке под названием Тихий Омут? И стоит ли опасаться скромному учителю истории голодных взглядов чешуйчатого? Увы, обманываться романтическими бреднями не приходилось — в прошлом такие эльфы, как Алияс, служили не более чем деликатесом для гигантских ящеров.18+.
Тринадцатилетний подросток Кир, потомок древнего народа, прозябает на борту Имперского флагмана в роли простого служки. И как же его угораздило стать одним из претендентов на роль Императора галактики. Ну, зачем он помог этому мирионцу, да еще принцу? Ведь он презирает аристократов всей своей душой. Но фризийцы никогда не отступают и Кир отчаянно бросается в борьбу, пользуясь древними навыками своего народа. Сможет ли он показать, что достоин? Узнает ли он, что есть нечто большее, чем быть Императором?
«Самое главное в жизни — уши и хвост» — так считают все коты на свете. А если уши огромные, а хвост лысый, да ещё эти складки на голове, словно я старик… Ох, как же найти свое счастье? 18+.
Как примут кровожадные и алчные драконы светлого эльфа, волею судеб попавшего на земли Северных нагорий? Сумеет ли чужак заставить Древних духов поверить в то, что у него хватит сил идти рука об руку с будущим Правителем?18+.
Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.
Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.
Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…
Под полным контролем Джури и в абсолютном хаосе, Лила погружается в пучины ада, чтобы освободить Малачи от существ, которые десятилетиями жаждали мести. Но у Судьи своеобразный взгляд на ведение дел, и Лиле приходится работать на пару с Анной — новым капитаном, у которой очень личная миссия. Вместе они проникают в самое ужасное царство, с которым она когда-то встречалась в Царстве Теней — суровая местность, управляемая Мазикиными.Ставки как никогда высоки, и Лиле приходится принять помощь — и любовь — от людей, которых она едва ли знает или доверяет.
Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.