Бунтарка - [31]
— То есть ты не идешь на матч? — переспрашивает он и убирает убирает волосы с глаз.
— Я не была уверена в своих планах на вечер. Но если ты хочешь потусить, я за.
Я еще никогда не гуляла с парнем, никогда не ходила на свидание, меня никогда не приглашали танцевать и уж точно я никогда не целовалась. Слишком поразительно, чтобы быть правдой.
Видимо, это действительно правда, потому что Сет говорит, что будет около моего дома в семь вечера и мы можем пойти куда-нибудь поужинать. Потом он записывает в телефон мой номер и говорит, что напишет мне позже.
— Класс, — говорю я, словно такое случается со мной каждый день.
Раздается звонок. Мы прощаемся, и я чувствую за спиной крылья.
Клодия должна быть первым человеком, который узнает о моем… свидании? Прогулке? Она визжит от моих новостей, хватает за руку и буквально подпрыгивает от возбуждения.
— Надеюсь, ты не обидишься, если я не пойду с тобой на матч, — говорю я.
— Да пошел он, этот матч! — отвечает Клодия и тянет меня за собой. Всю дорогу домой она помогает мне решить, во что одеться, что сделать с волосами и нужна ли помада. (Обычно я ею не пользуюсь, но в этот раз она может быть к месту.) У Клодии больше опыта с парнями, чем у меня. Она целовалась с несколькими в средней школе. Думаю, многим нравятся ее миниатюрность и милый вздернутый носик. Она встречалась с этим Колином О’Мэлли несколько месяцев в прошлом году, до того как он переехал в Сан-Антонио из-за работы отца. Во время поздних вечерних звонков она рассказала мне, как позволяла ему трогать ее грудь и что ей не понравилось: он как будто пытался выжать воздух из сдувшегося воздушного шара.
Колин О’Мэлли был скучным. Даже для Клодии.
Сет Акоста определенно нескучный.
Он привлекателен и неприступен.
— А что твоя мама? — спрашивает Клодия, когда мы подходим к моему дому. — Слушай, а это не ее машина?
Я хмурюсь:
— Она должна быть на работе. — Я не думала о маме, пока Клодия не упомянула. Так как парни мной не интересовались, об этом мне еще не приходилось с ней разговаривать.
— Я уверена, она обрадуется, — говорит Клодия, и я надеюсь, что она права.
Клодия обнимает меня и практически заставляет поклясться на крови, что я расскажу ей все, что произойдет, сразу же после того, как это произойдет.
Я захожу домой и вижу маму на кухне. Она делает сэндвич.
— Ты сегодня рано, — говорю я, опуская рюкзак на кухонный стол. Я думала, что у меня будет по крайней мере час или два, чтобы потренировать выражение лица и остроумные ответы перед зеркалом в ванной, включив музыку на всю громкость.
— Привет, милая, — говорит мама, целуя меня в щеку. — На работе отключилась электроэнергия. Так что у меня свободный день. — Она идет обратно к кухонной стойке и намазывает горчицу на кусок пшеничного хлеба.
— Понятно.
Мне как-то неловко обсуждать Сета с мамой. Мама всегда открыто разговаривала со мной о сексе, о периоде полового созревания и дурацких гормонах, но намного легче вести эти разговоры, когда это только теория, а не практика. Не то чтобы я собралась заняться сексом с Сетом сегодня вечером. Я даже не уверена, что я ему НАСТОЛЬКО НРАВЛЮСЬ. Хотя молюсь, чтобы это было именно так.
Мама внимательно слушает мои планы на вечер. Когда я замолкаю, она слегка улыбается, но ее глаза широко открыты от удивления.
— Так мне можно пойти? — Не верю, что она скажет «нет», но все равно задерживаю дыхание.
Мама сжимает губы, размышляя секунду:
— О, ну само собой. Ты можешь пойти. Конечно, я бы хотела сначала увидеть этого парня. — Она делает паузу, а потом смеется и слегка качает головой. — Только послушай меня. Я как мамаша из фильма Джона Хьюза.
Я выдыхаю:
— Ну, он зайдет за мной около семи.
— Так вы не идете на игру?
— Нет… мы просто где-нибудь поужинаем. А ты едешь на матч?
— Я собиралась поехать с Джоном, но я могу увидеться с ним позже. — Она смотрит на свой полуприготовленный сэндвич, словно только что вспомнила про него. Я стою посреди кухни. Мы на неизведанной территории, и все кажется странным.
— Тебе необязательно ждать, — говорю я.
— Нет, я хочу подождать, — настаивает она. — А кстати, я когда-нибудь устанавливала тебе комендантский час, моя примерная дочка? — Она снова смеется, но в этом есть что-то нервное.
Я качаю головой и немного злюсь. Это правда: я хожу только в гости к подругам с ночевкой. Или иногда отправляюсь в «Соник» или «Молочную королеву» по вечерам в субботу. Мама никогда не устанавливала для ответственной Вивви комендантский час. Чувствую себя ботаником.
— Давай где-нибудь около десяти? Я буду уже дома.
Я киваю. Не уверена, что смогу поддерживать разговор с Сетом три часа и не упасть в обморок из-за нервов.
— Ну, надеюсь, вы хорошо проведете время, — говорит мама, и в этот раз ее пожелание кажется мне искренним. Я отправляюсь в комнату подумать над прикидом и избавиться от ощущения неловкости между нами.
Бабочки — слишком слабое обозначение того, что происходит в моем животе, когда Сет подъезжает к моему дому без пяти семь. Я выглядываю через окно спальни и вижу, как он выбирается из своей красной «хонды» и направляется к крыльцу. Я моргаю и сглатываю. С чего бы ему подходить к дому? Чтобы встретиться со мной?
Елена Касаткина — современный российский писатель. Сюжеты её историй изложены лёгким и доступным для читателя языком. Именно эта особенность делает книги столь популярными среди людей всех возрастов, независимо от их мировоззрения. Книги полны иронии и оптимизма. Оставляют после прочтения приятное послевкусие. В данной книге собраны рассказы, повествующие о жизни автора. Грустное и смешное, обычное и фантастическое — всё то, что случается с нами каждый день.
Кира ворует деньги из кассы банка на покупку живого верблюда. Во время нервного срыва, дома раздевается и выходит на лестничную площадку. За ней подглядывает в глазок соседка по кличке Бабка Танцующая Чума. Они знакомятся. Кира принимает решение о побеге, Чума бежит за ней. На каждом этаже им приходится вместе преодолевать препятствия. И как награда, большая любовь и личное счастье. Эта история о том, что в мире много удивительного, а все светлые мечты сбываются. Все герои из реальной жизни.
Эта история — серия эпизодов из будничной жизни одного непростого шофёра такси. Он соглашается на любой заказ, берёт совершенно символическую плату и не чурается никого из тех, кто садится к нему в машину. Взамен он только слушает их истории, которые, независимо от содержания и собеседника, ему всегда интересны. Зато выбор финала поездки всегда остаётся за самим шофёром. И не удивительно, ведь он не просто безымянный водитель. Он — сын Эреба.
Рассказы повествуют о жизни рабочих, крестьян и трудовой интеллигенции. Герои болгарского писателя восстают против всяческой лжи и несправедливости, ратуют за нравственную чистоту и прочность устоев социалистического общества.
Школьники отправляются на летнюю отработку, так это называлось в конце 70-х, начале 80-х, о ужас, уже прошлого века. Но вместо картошки, прополки и прочих сельских радостей попадают на розовые плантации, сбор цветков, которые станут розовым маслом. В этом антураже и происходит, такое, для каждого поколения неизбежное — первый поцелуй, танцы, влюбленности. Такое, казалось бы, одинаковое для всех, но все же всякий раз и для каждого в чем-то уникальное.
У Иззи О`Нилл нет родителей, дорогой одежды, денег на колледж… Зато есть любимая бабушка, двое лучших друзей и непревзойденное чувство юмора. Что еще нужно для счастья? Стать сценаристом! Отправляя свою работу на конкурс молодых писателей, Иззи даже не догадывается, что в скором времени одноклассники превратят ее жизнь в плохое шоу из-за откровенных фотографий, которые сначала разлетятся по школе, а потом и по всей стране. Иззи не сдается: юмор выручает и здесь. Но с каждым днем ситуация усугубляется.