Бунтарь - [30]

Шрифт
Интервал

— Это комната для гостей. Твоя комната в задней части дома.

Глаза Большой Эм полезли из орбит, бледные щеки покраснели, руки сжались в кулаки.

Она истерически вскрикнула:

— Ты хочешь сказать, что я живу вместе с прислугой?

Фрэнки старалась сохранять спокойствие.

— Разве ты не помнишь... — Она подумала, как глупо теперь говорить об этом. — Пойдем поищем Джой.

— У меня здесь дела.

— В стене ничего нет, Большая Эм. Нет никакого кольца, кроме того, которое у тебя на пальце.

— Ты считаешь, что я сумасшедшая? — тихо спросила бабушка.

— Нет, я...

— Ты хочешь выгнать меня! Хочешь, чтобы они меня забрали!

Фрэнки постаралась не повышать голос.

— Нет, ни за что. Это твой дом.

— Я не допущу, чтобы мне затыкали рот, как какой-нибудь полоумной!

Резко подавшись вперед, Большая Эм встала на ноги, но запуталась в юбках и покачнулась. Она вскрикнула, и Фрэнки бросилась к ней, подхватив старушку, прежде чем ее лоб успел удариться о мраморный каркас кровати. Однако вместо того, чтобы понять, что ее спасли, Большой Эм, очевидно, показалось, будто ее пытаются схватить, потому что она принялась сопротивляться еще активнее. Фрэнки удалось удержать бабушку так, чтобы та не смогла пораниться, но до того, как старуха наконец перестала бороться, Фрэнки получила множество ударов по ногам. Когда Большая Эм утихомирилась, она начала тихонько хныкать.

— Я обещаю, что буду хорошо себя вести. Я просто не хочу уезжать, — стонала она. —

Пожалуйста, не отсылай меня. Я чувствую себя потерянной... даже когда я дома. Что со мной будет, если я окажусь в незнакомом месте?

Фрэнки обняла ее покрепче, чувствуя под слоями шелка маленькое тельце.

— Я обещаю. Я обещаю, что ты никуда не поедешь. Не волнуйся, пожалуйста.

Большая Эм приложила ладони к лицу, словно старалась взять себя в руки. Она часто и со свистом дышала, и ее грудь поднималась и опускалась, как у птички.

— Давай присядем, — предложила Фрэнки.

Она помогла Большой Эм сесть на кровать и, посмотрев на телефон, стоявший на консоли, подумала, куда подевалась Джой. В такие моменты ей хотелось, чтобы рядом с бабушкой была сестра. Возможно, потому, что только Джой могла справиться с ней. Она умела останавливать Большую Эм не провоцируя приступа.

Фрэнки встала на колени и с беспокойством посмотрела на бабушку. Большая Эм до сих пор тряслась и хватала ртом воздух. Это могло быть остаточным явлением панической атаки, а могло оказаться признаком состояния более опасного.

— Тебе трудно дышать? У тебя не болит сердце?

Большая Эм опустила глаза, и по ее впалой щеке покатилась слеза.

— Тсс. — Фрэнки провела рукой по седым волосам бабушки, разглаживая кудряшки. —

Попробуй на секунду задержать дыхание.

Когда дрожь прошла, Фрэнки спросила Большую Эм, стало ли ей лучше, но ответа не получила. Наклонившись вперед, она встала так, чтобы бабушка хорошо видела ее лицо.

— Как ты себя чувствуешь?

Большая Эм мигнула, а потом прищурила глаза:

— Я тебя знаю. Ты Фрэнсис. Моя внучка.

Фрэнки схватила сухенькую ладошку и быстро прижала к своей щеке.

— Да, да, я Фрэнсис.

Мимолетные периоды прояснения всегда длились недолго, поэтому то, что требовалось сказать, нужно было говорить быстро и четко. Прошло уже больше года с тех пор, как Большая Эм перестала кого-либо узнавать. Даже Джой.

— Большая Эм, послушай меня. Мы не собираемся тебя никуда отдавать. Никогда. Мы тебя любим. Тебе ничто не угрожает. — Фрэнки никак не могла успокоиться. — Тебе ничто не угрожает. Ты никогда не окажешься в доме престарелых.

Глаза Большой Эм наполнились печалью.

— Конечно, окажусь. Когда-нибудь вам придется отправить меня туда, и вы должны знать, что это правильно. Я изредка вспоминаю, кем я была, и понимаю, как далека я от нее.

Фрэнки протянула руку к телефону. Она не отводила взгляда от глаз бабушки, как будто надеялась удержать ее связь с реальностью хотя бы до того момента, когда Джой поднимется к ним наверх.

— Джой, иди скорее. Я в спальне Линкольна.

— Джой здесь? Как это мило. — Большая Эм осмотрела себя, а потом заметила дырку в

стене. — Что это за безобразие? Кто мог это сделать... Ох. Это сделала я, верно? — Мелькнувшее в ее взгляде сожаление вдруг исчезло. — Я искала свое кольцо, потому что кто-то выходит замуж.

Порожденная безумием цель начала затуманивать ее сознание, и Фрэнки снова встала лицом к лицу с бабушкой.

— Большая Эм. Посмотри на меня. Побудь со мной. Не уходи. Ты слышишь меня?

Большая Эм засмеялась коротким резким смехом. Ее губы застыли в улыбке.

— Может быть, твоя сестра и похожа на меня внешне, но мой характер унаследовала ты.

Мы обе из породы бойцов, правда? Именно поэтому я вышла за твоего деда, хотя мой отец его терпеть не мог. Я вышла за садовника по любви и никогда об этом не жалела.

В комнату влетела Джой:

— Что случилось?

Большая Эм торжествующе схватила ее за руки.

— Она выходит замуж, и ей нужно мое кольцо. Если бы только я смогла закончить то, что делала...

Фрэнки оставалось лишь покачать головой, когда сестра увидела дыру в стене и грязь на полу.

— Скоро ли состоится венчание? — спросила Большая Эм, когда Джой села рядом с ней.

— Но я не выхожу замуж, — нежно произнесла Джой. — Кроме того, что скажет


Еще от автора Дж. Р. Уорд
Вечный любовник

Рейджу повезло больше, чем всему остальному человечеству (вампиршеству) вместе взятому — он красив как голливудская звезда, силен как зверь, умен и сообразителен, но при этом поразительно простодушен и искренен. Но однажды, примерно сто лет назад, Рейдж сильно разгневал вампирское божество, за что и был проклят. С тех пор вампир живет в постоянном страхе убить кого-то близкого и дорогого, пытаясь всеми силами усмирить внутреннего демона. Мэри — самая обычная, не отличающаяся особой красотой, женщина средних лет.


Темный любовник

Во мраке ночи в городе Колдвелл, штат Нью-Йорк, идет смертельная война на выживание, бушующая между вампирами и их убийцами. И существует тайная группа братьев, не похожих ни на кого… шесть воинов-вампиров, защитников своей расы. И никто среди них не наслаждается убийством своих врагов больше Рофа, лидера Братства Черного Кинжала…У единственного оставшегося на планете чистокровного вампира, Рофа, есть причины расквитаться с убийцами, несколько столетий назад лишившими его родителей. Но когда один из его самых верных воинов погибает, оставив сиротой дочь-полукровку, не ведающую ни о своем наследии, ни и о своей судьбе, перед Рофом встает задача ввести красивую женщину в мир нежити…Мучимая небывалым доселе беспокойным состоянием свого тела, Бет Рэндалл становится беззащитной перед опасно сексуальным мужчиной, который приходит к ней ночью с тьмой в глазах.


Пробужденный любовник

Бывший раб крови, вампир Зeйдист до сих пор носит шрамы прошлого, наполненные страданием и унижением. Известный своей неисчерпаемой яростью и жестокими поступками, он дикарь, внушающий страх как людям, так и вампирам. Гнев — его единственный спутник, а страх — единственная его страсть, до тех пор, пока он не спасает красивую аристократку от Общества Лессенинг.Бэлла с первого взгляда была околдована невероятной мощью Зeйдиста. Но даже когда желание охватило их обоих, жажда мести мучителям Бэллы доводит его до грани безумия.


Разоблаченный любовник

Бутч О’Нил — боец по натуре. Ведущий нелегкую жизнь, бывший детектив из отдела по расследованию убийств, он — единственный человек, когда-либо допущенный во внутренний круг Братства. И Бутч хочет пойти ещё дальше — вступить в войну с лессерами. Ему нечего терять. Его сердце принадлежит вампирше, аристократичной красавице, которая абсолютно не его уровня. И если он не может быть с ней, то, по крайней мере, он может драться плечом плечу с Братьями…Судьба проклинает его во всем, чего бы он ни пожелал. Когда Бутч жертвует собой, спасая вампира-гражданского от лессеров, он становится добычей темнейших сил в этой войне.


Освобожденный любовник

Дж. Р. Уорд (J R Ward), она же Джессика Бёрд (Jessica Rowley Pell Bird)«Освобожденный любовник»(Братство Черного Кинжала, книга 5)Великолепный и безжалостный Вишес, сын Бладлеттера, обладает разрушительным проклятием и пугающей способностью видеть будущее. Выросший в военном лагере своего отца, он подвергался пыткам и жестокому обращению. Являясь членом Братства, он не заинтересован в любви или эмоциях, кроме битв с Обществом Лессеров. Но когда смертельная травма оставляет его на попечении человеческого хирурга, доктор Джейн Уайткомб заставляет его раскрыть свою внутреннюю боль и впервые испытать истинное удовольствие , пока судьба, которую он не выбирал не приведет его к будущему рядом с ней.Перевод: РыжаяАня, Naoma.


Отец мой

После окончательного воссоединения Зейдиста и Бэллы прошел год. За это время у Бутча, Вишеса и Фьюри тоже успела наладиться личная жизнь. Так что Братство продолжало поживать и добра наживать, и ничего, казалось, не предвещало беды.До тех пор, пока не родилась Налла. После этого в мире ее родителей изменилось все: Бэлла обрела новое счастье, в одном флаконе с которым шла куча утомительных забот, а Зед снова столкнулся с кошмарами прошлого, не желающими наконец ослабить мертвую хватку. В итоге Бэлла оказалась перед страшным выбором: хеллрен или дочь.


Рекомендуем почитать
Обратный отсчет

Когда перед тобой закрывается одна дверь, то всегда открывается другая – в этом убедилась доктор Анна Горелова на собственном примере. А все началось с аварии на дороге…


Когда я увижу тебя

Их история любви началась с самого детства: с уроков сольфеджио, катания на велосипедах, с игр и прогулок втроем – Саша, Лена и ее младший брат Кирилл. Но когда чувства слишком сильны, порой становится страшно потеряться в них самому и лишить себя и того, кого любишь, шанса на лучшую жизнь. Лена отказалась от Саши, предала, думая, что спасает себя и его. Саша уехал, но спустя три года вернулся в родной город. Так их история получила неожиданный виток, и теперь героям предстоит заново узнать тех, кого они любили всю жизнь.


Только здесь и нигде больше

Изнуренный жизнью чикагский репортер неожиданно находит свою любовь в Напа-Вэлли, куда ее отравляют с заданием – провести неделю с известным, но нелюдимым гением. Все это в ярком и интересном современном любовном романе от автора бестселлеров по версии «Нью-Йорк Таймс». Кейт Корбин потеряла свой запал. Еще год назад у нее был замечательный бойфренд и многообещающая карьера репортера в популярной чикагской газете. Но когда умирает женщина, которая растила ее, Кейт остается одна, впадает в тоску – и не справляется с ней.


Сексуальный студент по обмену

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отрывной календарь

Жизнь Наташи резко меняется, когда она узнает, что подруга не та, за кого себя выдавала! В одну секунду привычное рушится, все ценности становятся ничтожны, жизнь резко меняется далеко не в лучшую сторону. Необходимость самостоятельно зарабатывать деньги, нетрадиционные отношения, быстрая смена политических мнений – все это пугает и заставляет прятаться в серые будни. Мы ходим на работу, ведем стандартно размеренный образ жизни, но отчаянно завидуем способности молодых не зависеть от чужих мнений, быстро меняться, жить ярко и «для себя».


Принц прессы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Прекрасная леди

Казнь пирата на главной площади города взбудоражила всех обитателей Ямайки, и, кажется, никому нет дела до его юной дочери Аманды. Волею судеб о Дикарке, как кличут девушку все вокруг, начинает заботиться красавец и богач, потомок знатного рода, один из известнейших каперов Клифф де Уоренн. Он не только берется переправить Аманду в Англию к давно потерянной матери, но обещает превратить Дикарку в настоящую леди. Долгое морское путешествие сближает Аманду и Клиффа, но девушка не желает связывать графа невоплотимыми обязательствами.


Обретенная любовь

Еще девочкой Элис О`Нил влюбилась в Алексея де Уоренна, сына владельца процветающих морских компаний. Спустя несколько лет он уже капитан судна "Ариэль", красавец, храбрец и любимец женщин, его любовные связи доставляют Элис немало огорчений. Желая подразнить Уоренна, она затеяла флирт с его другом Монтгомери, который повел себя настолько непристойно, что Алексей вмешался и в жестокой драке убил обидчика девушки. Капитан Уоренн — истинный джентльмен; спасая репутацию Элис, он женился на ней, но покинул ее сразу же после венчания.


Опасная любовь

Виконта Эмилиана, воспитанного отцом в богатстве и аристократических привилегиях, высшее общество презирало за его цыганское происхождение. А когда он узнал, что его мать-цыганка была зверски убита, забыл правила чести, вознамерившись любым способом отомстить. Его орудием стала Ариэлла, одновременно вожделенная и ненавистная, но полная решимости бороться за свою любовь…


Приз

Вирджиния Хьюз, в восемнадцать лет ставшая сиротой, отправляется из Америки в Лондон к дядюшке в надежде на помощь. Но ее корабль захвачен, и девушка становится заложницей Девлина О'Нила — заклятого врага ее дяди. Теперь она — орудие страшной мести, которую замыслил Девлин. Гордая американка могла бы возненавидеть своего обидчика, но она не в силах противиться этому красавцу, потому что неистово его жаждет…