Будь со мною нежен - [106]
– Жду с нетерпением. – Ее переполняла радость, но в душе затаился страх. – Это красивая сказка, Харрисон, но ты не сможешь жить без своего дела. Я хочу, чтобы ты и дальше купался в лучах заслуженной славы. А я не могу бросить Бискейн.
– Эй! Это же Харрисон Гембл собственной персоной! – крикнул кто-то из покупателей.
– Тсс. – Харрисон надвинул шляпу на глаза. – Я надеялся избежать огласки.
– Все в порядке, – заверила его Тру. – Кармела будет счастлива видеть тебя здесь. Сегодня утром мы как раз говорили о том, как нам тебя не хватает.
В этот момент им навстречу ринулась роскошная дама и, бросившись ему на шею, воскликнула:
– Господи, Харрисон!
Принялись истошно вопить фанаты.
Тру отступила на шаг, чтобы понаблюдать за его мастерской работой на публику. Расплывшись в лучезарной улыбке, он давал автографы и лихо сыпал остротами.
Нет, ну до чего хорош!
И желанен. Мечта миллионов.
Тру глубоко вздохнула. Мысль, что она, так или иначе, встанет на пути его блистательной карьеры, тревожила.
Наконец ему дали возможность передохнуть. Когда она заметила, как Харрисон вглядывается в толпу, все ее существо затрепетало при мысли, что он ищет ее. Она беседовала с двумя пожилыми дамами, которые подошли спросить, когда Харрисон займется наконец реконструкцией городской библиотеки.
Пробравшись к ним, он прежде всего сделал комплимент каждой из дам и только потом сказал:
– Не возражаете, если я украду у вас Тру?
– О, ради бога! – воскликнули обе, обменявшись понимающими взглядами.
Тру едва могла дышать, настолько была взволнована и переполнена любовью.
– Не забывай, она молода и свободна! – окликнула их миссис Финч.
Харрисон взял ее за руку, их пальцы переплелись. Тру никогда не чувствовала себя такой счастливой…
– Куда мы направляемся?
– Может, пропустим по стаканчику в баре?
– Звучит заманчиво, – улыбнулась Тру.
Добравшись до конца Мейн-стрит, они повернули в сторону верфи. Почти все рыболовные суда бороздили океан, и только «Мисс Мэри» стояла в доке. Холщовый тент над аптекой Уайта давно сменили крепким медным навесом. Бизнес у него явно пошел в гору.
– А Уайт, я смотрю, на коне, – отметил Харрисон.
– Мистер Уайт умер, – мягко сказала Тру.
– О… – Харрисон смутился.
– Зато его дочь преуспевает. – Тру поцеловала его в щеку, чтобы сгладить неловкость. – Помнишь Джейн? Теперь она всем заправляет и до сих пор питает слабость к ребятишкам из «Рая песчаного доллара».
– Рад это слышать. – Харрисон притянул ее к себе. – Не знаю, что бы я делал без этого места. Без мистера Уайта, вселившего в меня уверенность. А потом я встретил тебя. И теперь точно знаю, где мое место. И с кем хочу провести остаток дней.
Выдержав едва уловимую паузу, позволив морскому ветру всколыхнуть прядь ее волос, он сказал:
– Тру, я тебя люблю.
В ее глазах стояли слезы.
– И я люблю тебя, Харрисон. Вы не упадете в обморок, если я поцелую вас, мистер Гембл? Не будете стонать, не лишитесь чувств? Вы, похоже, тоже чуточку не в себе. Прямо как я в «Чертовых янки».
– Полагаю, что справлюсь с вашим очарованием, мисс Мейбенк.
– Тогда снимите эти жуткие очки. И вероятно, шляпа тоже ни к чему. Я очень прихотлива, когда речь идет о поцелуях.
– Да что вы? – Он приподнял шляпу, и его длинная грива рассыпалась по плечам. – Вы часто говорите «вероятно». Это свидетельствует о высоком интеллекте. Я весь нетерпение.
Тру рассмеялась, и не успела оглянуться, как оказалась в его объятиях.
Не сводя с нее глаз, Харрисон сказал:
– Я приехал навсегда. Моя карьера и мизинца твоего не стоит. А работать можно и здесь. Ты – мой источник вдохновения: где, как не здесь, мне сочинять музыку? Остальное – дело техники. Любовь преодолеет все.
Он словно цитировал Кармелу. Любовь помогла им с Уизи пережить горе утраты. Она связала Гейджа и Кармелу. Благодаря ей к дверям «Чертовых янки» сегодня пришли сотни горожан.
Барьеры, границы, острые углы… все это меркнет перед силой любви.
– Нам предначертано быть вместе. Мейбенк-холл и Бискейн, Кармела, Гейдж и Уизи, мы с тобой. – Он привлек ее ближе. – Ты выйдешь за меня на сей раз, моя принцесса сиви?
Тру заглянула в его карие глаза, те самые, что горели такой гордостью и счастьем, когда он впервые показал ей беседку, увитую жимолостью. Тогда он сделал барабан из кофейной банки и надел ей на голову венок из цветов. И они исполнили танец лимбо под сенью дубовых ветвей.
– Да, дорогой, да. – Тру улыбнулась. – Я выйду за тебя.
«Мисс Мэри» слегка покачивалась на волнах залива. Сети для ловли креветок, видимо, чинили в мастерской, а корпус ждал маляра с кистью и банкой свежей краски. Новый владелец судна заплатил за него втридорога, чтобы дать бывшему хозяину шанс отойти от дел. И успел набрать команду – трех моряков из «Рая песчаного доллара». Все они люди семейные, в общей сложности у них семь ребятишек, а у двоих еще и жены на сносях.
– Отпразднуем заплывом в океане? – спросил Харрисон.
– Конечно, – улыбнулась Тру. – Я не прочь искупаться в заливе.
– Следуй за мной. – Он взял ее за руку, как в былые времена. – Я хочу тебе кое-что показать.
Они шагали вдоль причала под куполом ярко-синего неба, и он пел ей песню «Мисс Каприз», написанную этим утром. Как ни удивительно, песня заканчивалась словами «супружеское счастье».
Светский лев Финн Латтимор когда-то вскружил голову юной Марше Шервуд, обесчестил — и уехал, обвинив в разрыве старшего брата, графа Дункана.Отныне в свете ей нет места, на замужество нечего и рассчитывать, и остается лишь один путь — стать учительницей в частной школе для девочек.Однако через несколько лет Марша возвращается из добровольного изгнания в Лондон. Там она неожиданно встречает Дункана Латтимора — главного виновника ее невзгод.Но почему граф упорно преследует девушку, ухаживает, привлекает ее внимание? Неужели он решил погубить бедняжку окончательно? А что, если этот негодяй на самом деле благородный и честный человек, влюбленный со всей силой страсти?…
Немыслимое пари в знаменитом лондонском клубе холостяков! Тот, кто представит на суд клуба самую восхитительную любовницу, останется свободным от уз брака на целый год, — проигравший же обязан будет жениться. Лорда Гарри Тремора бросила очередная содержанка, и он вынужден просить леди Фэрбенкс, которую терпеть не может, сыграть роль его любовницы.
В свое время Пиппа Харрингтон больно уязвила своего лучшего друга Грегори Шервуда, лорда Уэстдейла. Однако теперь, под угрозой брака по расчету девушка понимает: Грегори единственный в силах помочь ей бежать в Париж, где она собирается учиться любимому делу.Но хватит ли у нее смелости просить у Грегори помощи? Хватит ли у лорда Уэстдейла благородства забыть о былых обидах? И что еще важнее, способны ли Пиппа и Грегори понять наконец, что они созданы друг для друга и принимают за дружбу настоящую, большую любовь, неразрывно связавшую их раз и навсегда?..
Знатная англичанка, влюбленная в ирландского красавца конюха…В Англии это сюжет для пикантных анекдотов, в Ирландии — для душещипательных баллад. Но что же делать Дженис Шервуд, для которой любовь к дерзкому, обаятельному Люку Каллахану — печальная реальность?А ведь Дженис предписывалось во время каникул у вдовствующей герцогини любой ценой завоевать благосклонность ее внука, герцога Холси, и затащить под венец!Что, если о тайном романе узнают в свете? Позор? Скандал? Изгнание из приличного общества? Но даже рискуя добрым именем, Дженис не готова отказаться от мужчины, покорившего ее сердце!Девушка и не подозревает, кто скрывается под маской простолюдина…
Леди Поппи Смит-Барнс не желает выходить замуж и, чтобы избавиться от навязчивых поклонников, выдумывает себе жениха! Например, пусть это будет совершенный в своем великолепии герцог Драммонд — чем плохо?Все идет просто отлично, пока на пороге Поппи не объявляется… обаятельный сероглазый красавец Николас, он же герцог Драммонд. Причем настоящий, а не вымышленный. И требует вполне реальной помолвки, а в скором времени и свадьбы.Более того, юная леди даже не подозревает, что Николас — тайный агент Британской короны, и знакомство с ним сулит головокружительные приключения и пылкую, безумную страсть…
Сисси Роджерс готова на все, чтобы спасти свою любимую маленькую библиотеку от закрытия, – даже побороться за пост мэра южного городка Кетл-Ноб с действующим мэром Буном Брэддоком, которого считает дикарем, хамом и невежей.Предвыборная борьба в провинции – это всегда забавно. Но заинтригованным горожанам Кетл-Ноба предстоит увидеть совершенно невероятное зрелище – ведь в ходе политической битвы дикарь Бун страстно влюбляется в хорошенькую соперницу и начинает свою мощную кампанию за то, чтобы сделать Сисси не мэром, а первой леди городка…
Подобно удару молнии вспыхивает любовь между Леной Трофимовой и блестящим молодым фотохудожником Игорем Болотовым. Они встретились в Венеции и казалось, над их головами вечно будет сиять голубое небо… Но юная Лена попадает в умело раскинутые сети коварной соперницы…Годы разлуки для каждого из героев полны серьезных испытаний. Лена и Игорь изменились, но не изменилось, а лишь окрепло их чувство друг к другу. Всепоглощающая, всепобеждающая страсть наконец объединяет их, и уже никто и ничто не в силах этому помешать.Венеция… Сказочный город! Мекка всех влюбленных.
Когда-то давно Диана Роббинс встречалась одновременно с двумя братьями Аланом и Тимом Макинтошами. Они оба любили ее, и в разные времена она любила каждого из них. Но замуж все-таки вышла за Тима. Еще беременной Диана узнала, что ребенок будет инвалидом. Тим так и не смирился с этим и сбежал, бросив Диану с новорожденной дочерью на руках.На протяжении многих лет его брат Алан утаивал свою любовь к теперь уже бывшей жене брата. Однако Диана закрыла свое сердце для мужчин — особенно с фамилией Макинтош. Но один случай заставил ее в корне изменить свое отношение к жизни, и к Алану тоже…
1914 год. Жизнь в семье Бетони Изард идет своим чередом до тех пор, пока трех ее братьев не призывают в армию. Вильям, Роджер и Том сражаются во Франции, их будущее темно и неопределенно. Тяжкие испытания выпадают на долю семьи Изардов, проверяя на прочность человеческие связи.
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Хорошие девочки любят плохих парней, — так было, и так будет. И Шоу Лэндон, влюбившаяся в Рула Арчера с первого взгляда, — не исключение из общего правила.Однако что может быть общего у девушки из хорошей семьи, скромной студентки-отличницы медицинского института, с лихим татуированным бунтарем, снова и снова бросающим вызов окружающему миру, — помимо того, что в свое время она встречалась с его погибшим братом? Сердцу не прикажешь, — но какова должна быть сила любви, чтобы Шоу и Рул, совершенно разные, сумели понять, что никакие различия не смогут им помешать стать счастливыми вместе?..
Трудно жить среди обычных людей, если приходится скрывать, как сильно ты от них отличаешься, – и красавица Рейн Талентайр, обладающая мощными способностями медиума, хорошо это знает. Особенно нелегко ей приходится с мужчинами – ведь однажды она уже случайно раскрыла свою тайну одному из них, и это привело к разрыву. Однако если кто-то и способен понять Рейн и оценить ее способности по достоинству, так это мужественный, отважный частный детектив Зак Джонс, тоже скрывающий паранормальный талант, только не медиума, а ясновидящего. Вместе эти двое – идеальная команда, способная раскрыть самые таинственные преступления.
Любви с первого взгляда не существует – в этом убеждена Отэм Хейвен, которая после скоропалительного юношеского «брака по страсти» с красавцем хоккеистом Сэмом Леклером осталась с разбитым сердцем. Одна и с младенцем на руках.Теперь, годы спустя, Отэм, успешная бизнес-леди и счастливая мать, и вовсе не помышляет о том, чтобы впустить в свой уютный мирок на двоих кого-то третьего, – однако от судьбы не уйдешь. Случайная новая встреча с Сэмом, улыбка, несколько слов, – и вот уже страсть, навеки, казалось бы, погребенная под грузом обид, вспыхивает опять.Но что, если Сэм снова все разрушит?А может быть, любовь с первого взгляда все-таки существует?..
Первая настоящая любовь – еще по-юношески чистая эмоционально, но уже несущая в себе зерно чувственности. Что может быть упоительнее?Любовь страстная и непреодолимая, плотская и духовная, любовь, которая может сделать юную женщину счастливейшей в мире – или, наоборот, несчастнейшей из смертных.Эта любовь не чужда ни ревности, ни печали, ни боли, ни горечи – но все равно она прекрасна. Прекрасна в своей искренности и ранимости, в своей властной и пламенной силе.