Бриллианты из морозилки - [34]
— Иди! Я буду спать в библиотеке. Там я сразу услышу, когда вернутся Томас и Круз, — проговорил он деловито. И ушел.
А она осталась стоять одна в коридоре. Кризи, встретив их, пошагала вслед за Филом в библиотеку. Проводив ее завистливым взглядом и вместо того чтобы пристроиться за котенком, Трейси скрылась у себя в комнате, как послушная девочка.
Внезапно ей пришла в голову мысль. А что, если Фил оставил за ней право принять решение и именно ей нужно сделать сейчас первый шаг!
Трейси решительно откинула одеяло и выпрыгнула из кровати. У двери еще раз обернулась к зверям:
— Чтоб было тихо!
Она открыла дверь своей спальни и тихо выскользнула в коридор, где к ней сразу же подбежала Кризи.
— Что случилось? — Она присела на корточки, чтобы погладить котенка, но Кризи отскочила и побежала обратно в библиотеку. Что-то было не так. Трейси обеспокоенно пошла следом.
Войдя в библиотеку, она увидела, что Фил, раскинувшись, спит на диване. Подойдя поближе, услышала прерывистое дыхание и стон. Приглядевшись, она заметила, что его лоб покрыт испариной.
Трейси поняла, что ему снится кошмар. Когда сегодня в кафе официантка заговорила о его погибшем напарнике, Фил отреагировал так же остро. Круза в детстве тоже мучили кошмары, Трейси знала, что спящего в таком случае обязательно нужно разбудить.
Она легонько потрясла Фила за плечо. Он резко вскочил и молниеносным движением перебросил ее на диван.
Не узнавая, он смотрел на нее, пока окончательно не пришел в себя. Его хватка несколько ослабла:
— Что ты здесь делаешь?
— Тебе снился кошмар.
Наконец он ее отпустил. Только теперь она заметила, как сильно он ее держал.
— Тебе лучше?
— Все в порядке. Уходи, — сказал он, не поднимаясь с дивана.
Трейси спокойно на него посмотрела:
— Я никуда не уйду.
Филу стало понятно, что она говорит серьезно. Он нежно прикоснулся к ее щеке. Трейси смущенно зарделась в предвкушении его поцелуя. И она его получила.
Она была такой сладостно желанной, какой он себе ее и представлял. Когда ее язык прикоснулся к его губам, он понял, что не сможет остановиться. Он притянул ее к себе и нежно обнял, скользя по тонкой ткани ее ночной сорочки. Он впервые почувствовал ее грудь так близко. Их губы сомкнулись в долгом поцелуе. Его руки скользили уже по ее телу. Ее залах сводил его с ума, а пламя страсти бушевало все сильнее.
— Я уже не остановлюсь, — шепнул он, снимая с нее рубашку. Он немного отступил, любуясь ее стройным телом. Затем, заглянув ей в глаза, сказал: — Если ты хочешь, чтобы ничего не было, лучше скажи об этом сразу!
Трейси обвила его шею руками и нежно шепнула на ухо:
— Не останавливайся. Я хочу тебя прямо сейчас.
Эти слова подействовали на него возбуждающе. Он запустил руку в ее густые волосы и приник к ее губам. Она никогда еще не испытывала таких чувств к мужчине. Желание переполняло ее. Трейси уже не могла думать ни о чем другом. Сладкая нега разливалась по ее телу. Она слышала его сдерживаемое дыхание, когда он ласково покусывал мочку ее уха. Фил жарко целовал ее шею и плечи, кончиком языка проводил по груди. Его ласки пьянили ее. О таком мужчине она мечтала всю жизнь, она еще ни с кем не чувствовала себя такой счастливой и желанной.
Только сейчас Фил начал понимать, что теряет голову от этой женщины. Она была такой горячей, искренней и страстной. Каждое постанывание и дрожь, охватывающая ее, заставляли его скрытые и давно позабытые чувства выплеснуться наружу.
Он действительно не мог остановиться, даже если бы сам этого захотел. Его руки блуждали по ее телу, спускаясь все ниже, пока она не начала изгибаться и стонать, выкрикивая его имя. Он понял, что именно сейчас должен овладеть ею. Соскользнув с дивана, он повлек Трейси за собой на пол.
Она стала срывать с него одежду. От ее смелых движений у него перехватило дыхание. Трейси страстно ласкала его тело, от чего он потерял самообладание. Перевернув ее на спину, он склонился над ней и вошел в нее. Глядя ей в глаза, он простонал:
— Мне так хорошо с тобой.
Трейси поняла, что не сможет забыть этот манящий взор.
— Скажи, что хочешь меня! — попросил он шепотом.
— Я хочу тебя, — ответила она тихо, прогибаясь от его ритмичных движений. — Только тебя.
Он хотел наслаждаться ее телом как можно дольше, но когда она обвила его ногами, сразу же забыл об этом. Его накрыла очередная волна страсти. Они двигались все быстрее и быстрее. Фил не мог думать ни о чем другом, кроме Трейси, которую он так хотел. Жар ее тела распалял его, она шептала его имя, и это сводило с ума…
Когда Трейси пришла в себя, она лежала на груди Фила, он крепко ее обнимал.
— Я довольно грубо с тобой обошелся, — признался он.
Это замечание заставило Трейси улыбнуться:
— Разве? Может, стоит попробовать еще раз, чтобы освежить мою память?
Многозначительная улыбка сразу сбежала с ее лица, когда они внезапно услышали лязг открывающейся двери.
— Спасибо, что взял меня с собой, Круз.
Оцепенев, Трейси смотрела на Фила, то был, несомненно, голос ее дяди.
— Нет проблем. Водитель в любом случае должен был довезти меня до дома. Он один из телохранителей режиссера.
Ее дядя и брат стояли по ту сторону двери, в пяти шагах от того места, где они, обнаженные, с Филом лежали на полу.
Пираты… Одно это слово леденит кровь, заставляет учащенно биться сердце. Жестокие, коварные, алчные, они умеют так же сильно любить, как и ненавидеть. В центре романа — романтическая история любви дочери пирата красавицы Квинтины Тийч и бесстрашного капитана Джереда Камерона…
В стране кризис. А скоро президентские выборы. Героиня романа, Лариса Склярова — пиарщик, которая волей своей специальности становится свидетелем и участником невероятного действия: кандидат, который даже приблизительно не мог стать Президентом, ибо никакого успеха у народа не имел, вдруг побеждает с оглушительным перевесом и завладевает умами всей страны. Как же так получилось? Всему виной хитрый приборчик, на вид ничем не примечательный, незадолго до выборов украденный у одной из крупных компаний, производителей электроники… вы даже не предполагаете, какую власть в связи с этим может иметь телевидение.
Молодая женщина приходит в полицию, чтобы дать свидетельские показания по волнующему весь город делу о похищении детей. Но она далеко не обычная свидетельница, что вызывает недоверие и известное раздражение у ведущего расследование лейтенанта полиции…Детективный элемент, присутствующий в предлагаемом читателю любовном романе, построенном по строго определенным законам жанра, придает повествованию особую остроту и занимательность.
Лесные горные массивы родного Теннесси казались Лоретт Хейли идиллическим убежищем от изматывающей суеты калифорнийского компьютерного безумия. Но самое главное — райский уголок манил Лоретт теплом домашнего провинциального уюта, которого ей так недоставало после развода. Неожиданная встреча с мужественным красавцем-полицейским, очень похожим на кумира ее девичьих грез — а это действительно он, Джеффри Мюррей! — и волшебный, напоенный свежестью воздух Аппалачей растворяют тягостные воспоминания о неудачном браке.И вот уже ей не хочется думать о том, чем может закончиться чудесное ночное приключение, где Джеффри показал себя великолепным любовником… чувственный холодок пробегает по спине Лоретт: она с нетерпением и трепетом ожидает наступления следующей ночи…Душевная рана постепенно рубцуется, но как ей теперь устроить свою жизнь?..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Среди родных и знакомых Силк приобрела репутацию пустоголовой любительницы развлечений, выпивки и мужчин… Она скользит по жизни, танцуя и занимаясь флиртом, и даже самые близкие люди не подозревают о том, что это всего лишь маска. Рискованная игра, которую она ведет, не доводит до добра — ее выслеживает убийца. Киллиан Карпентер неохотно берется опекать взбалмошную девицу.Судьба свела этих людей в момент страшной опасности, и оба не знают, есть ли у них будущее, но оба готовы за него бороться.
Клаудия приехала в Венецию работать в ювелирном салоне, а не строить глазки мужчинам, будь они хоть трижды графами. Филиппо ей не пара, слишком горд, и вокруг него вертится слишком много женщин, твердит сама себе девушка, но влюбляется все сильнее. Дело идет к свадьбе, но вдруг выясняется, что в фамильной броши, которую реставрировала Клаудия, кто-то заменил изумруд искусной фальшивкой…
Эмбер работает над сценарием, события которого разворачиваются в арабском княжестве. Чтобы почувствовать колорит Востока, изучить историю эмирата и местные обычаи, она едет туда. Только Восток — не Запад; и она сталкивается с большими трудностями, чем ожидала. Эмбер в отчаянии и готова уже все бросить, но неожиданно получает приглашение на аудиенцию с самим эмиром, шейхом Гасаном. Личный лимузин шейха привозит ее во дворец. Эмбер кажется, что она попала в восточную сказку…
Подумать только, папа решил жениться! И со своей невестой он знаком уже два года! А она после смерти матери взвалила на себя все домашние заботы и все свое время посвящала отцу, сестрам и братьям. И это вместо того, чтобы устраивать собственную жизнь! Ну все, хватит, теперь все изменится. Вот, в газете есть объявление…
Ребенок в результате страшных событий потерял память. Но о девочке есть кому позаботиться. В далекую Мексику из Англии приезжает ее тетя. Тетя?! Она сама так молода и прекрасна, что ее мало кто принимает всерьез. Но это только кажется. Вся долина величественной реки Рио-Лима приходит в возбуждение. Разыгрываются шекспировские страсти. Но в целом мире есть только один, кому отныне и навек принадлежит ее сердце…