Бриллиант в наследство - [79]
Вымыв волосы, девушка расслабилась, погрузилась в воду, прижавшись головой к краю ванны, и закрыла глаза.
Господи, это настоящее блаженство, подумала она, погружаясь в приятную дремоту. Блаженство.
— Ты похожа на прекрасную мармеладку, — донесся до нее голос Слейда. — Но вода уже остыла. И кроме того, тебе пора укладываться спать.
Кортни заморгала, недоумевая, когда Слейд зашел в комнату.
Она ничего не слышала, но он был рядом и наклонился, чтобы убрать мокрую прядь волос с ее лица.
— Я буду спать здесь, — прошептала она.
— Ну нет, — усмехнулся Слейд, — если ты, конечно, не хочешь окончательно съежиться от холода. — Он вытащил ее из ванны, завернул в полотенце и отнес на кровать.
Его тепло было таким притягательным. Кортни недовольно заворчала, когда Слейд опустил ее на прохладные простыни, но потом удовлетворенно вздохнула, когда он опустился рядом и прижал ее к себе. Кортни инстинктивно придвинулась ближе, уткнувшись лицом в его голую влажную грудь.
— Так приятно, — произнесла она почти про себя. — Ты тоже принял ванну?
— Да. — Его глухой голос звучал почти у самого уха Кортни. — Затем быстро надел панталоны и пришел проведать тебя. Я должен бил удостовериться, что с тобой все в порядке. — Голос Слейда зазвучал тише: — Ты голодна?
Волнение победило усталость, и Кортни открыла глаза, которые засветились от счастья, едва их взгляды встретились.
— Нет.
Девушка погладила его подбородок.
— Ты уже дважды спас мне жизнь, — прошептала она.
На лице Слейда отразилось волнение.
— Я думал, что не успею вовремя. — Его пальцы гладили мокрые разметавшиеся волосы девушки. — В тот самый миг, когда я увидел сверкнувшее дуло пистолета, нацеленного на тебя, у меня в мозгу билась только одна мысль, что я могу не успеть. — Слейд глубоко и судорожно вздохнул. — А без тебя мне ничего не надо.
— Слейд… — Кортни нежно ласкала его лицо, а затем ее руки обвились вокруг шеи Слейда.
— Ничего не надо без тебя, Кортни. — Слейд поцеловал ее, сначала нежно, а потом с такой страстью, о какой даже не догадывался. — Я бы не смог жить, если бы потерял тебя.
Кортни с жаром ответила на поцелуй Слейда, у нее на глаза навернулись слезы, когда она ощутила его отчаяние. Их любовь была настоящим чудом, которое едва не ускользнуло от них. Но недавняя опасность сделала их чувство еще более драгоценным.
Слейд дрожащими руками сбросил с Кортни полотенце, с благоговением глядя на лежавшую перед ним девушку, а потом наклонился к ней, оставляя горячие поцелуи на ее шее, плечах, груди. От его прикосновения сосок превратился во влажную затвердевшую вершину, которую Слейд начал ласкать губами, сначала неторопливо, а затем все более настойчиво и властно, пока Кортни не застонала от желания, а дыхание самого Слейда не сделалось хриплым и прерывистым. Но он не остановился, а передвинулся к другой груди, возобновив восхитительную пытку, пока Кортни не стало казаться, что она готова умереть.
— Боже, я хочу ощутить тебя всю сразу, — глухо прошептал он, его пальцы скользнули вниз, раздвинув ноги девушки и проникнув внутрь.
— Слейд, — сквозь стон произнесла Кортни, открывшись от его прикосновения, приподняв бедра в молчаливой мольбе, когда палец Слейда проскользнул внутрь и стал страстно ласкать и гладить ее. — Слейд, — вымолвила Кортни, извиваясь под его ласками, — я умираю.
— И я тоже. — Он поднялся, быстро сбросил панталоны и склонился над ней, его взгляд сделался горячим и страстным. Слейду хотелось большего.
Невероятная страсть и желание захватили его, он поднял ноги девушки и положил себе на плечи, прикоснувшись губами к ее трепещущей плоти.
Кортни содрогнулась от прикосновения его языка, захлестнувший ее восторг и наслаждение были слишком сильны и нестерпимы. Она услышала свой собственный крик, горячие волны желания заполняли все ее существо, заставляя содрогаться от сладостных спазмов, погружая в чувственное забытье, слишком прекрасное, чтобы испытывать его одной.
— Слейд, — выдохнула она, дотронувшись до его рук; он приподнял голову, глядя на нее полными страстного огня глазами. — Пожалуйста… я хочу тебя.
Застонав, Слейд мгновенно подчинился, накрыв собой Кортни и войдя в нее одним быстрым и совершенным движением. Охваченный пьянящим возбуждением, он без конца погружался в ее тело, его толчки сделались дикими и неумолимыми, пальцы впились в бедра девушки, заставляя принимать неистовое давление его тела.
— Кортни! — Он застыл, оказавшись на высшей грани чувственного наслаждения.
Крепко прижимая девушку к себе, Слейд извергал в нее нескончаемый обжигающий поток семени в прирожденном стремлении дать ей все — свою любовь, свою душу, своего ребенка.
— Да. — Кортни обнимала его, чувствуя такую же безрассудную страсть, как и Слейд, тело девушки открылось, принимая его семя. Она затрепетала, ее наслаждение усиливалось от осознания полного слияния со Слейдом, их превращения в единое целое.
Слейд замер, его мощное тело немного дрожало, когда он глубоко вздохнул, наслаждаясь томительным ощущением; он чувствовал теплую влагу своего семени, извергнутого не на простыни, а спрятанного глубоко в теле Кортни.
Волею королевы Виктории Ариана вынуждена выйти замуж за заклятого врага своей семьи Трентона Кингсли, который считался повинным в смерти ее старшей сестры. Девушка испытывает потрясение, гнев, боль, унижение из-за своей беспомощности и невозможности что-либо изменить, но сильнее всего из-за того, в чем она боялась признаться даже самой себе. Ее влекло к Трентону Кингсли.
Юная Бреанна Колби, девушка с гордым и независимым характером, мечтала о верной дружбе и пылкой любви. Мечтала встретить мужчину, который сумеет покорить ее сердце… Так начинается история безумной страсти, перевернувшей однажды судьбу самого аристократичного из частных детективов отважного Ройса Чадуика. Так начинается история любви — и ненависти. История тайн — и опасностей…
Дастин Кингсли, маркиз Тайрхем, самый желанный и неприступный холостяк лондонского высшего света, вел жизнь неприкаянную и пустую… Однако случайная встреча с красавицей Николь Олдридж изменила все. В этой девушке была тайна, загадка, она очаровывала и пленяла всех вокруг — и Дастин поклялся покорить ее сердце, заставить Николь поверить, что их любовь предопределена небом, что он — единственный человек на свете, способный сделать явью ее самые тайные желания и самые прекрасные мечты…
Дафна прелестная дочь маркиза Трэгмора, боялась тирана отца, однако никакой страх не в силах был заставить девушку отказаться от убеждения, что настоящего мужчину определяют не знатность и богатство, но — мужество и отвага. Не потому ли она готова изменить свою привычную жизнь и отважно встретить неизвестность во имя любви сурового и смелого Пирса Торнтона, которого бездушный свет считает наглым выскочкой и которого Дафна любит со всей силой подлинной страсти?
Кто бы мог поверить, что под маской морского волка, на корабле которого решила отправиться в путешествие прелестная леди Александрина Кассел, скрывается герцог Дрейк Баррет, покинувший пустой и холодный высший свет ради увлекательных приключений?Даже сама Александрина, страстно влюбленная в капитана и пережившая в его объятиях самые счастливые часы своей жизни, не догадывается, что мужественный и пылкий возлюбленный равен ей и по происхождению, и по положению в обществе.Но все тайное когда-нибудь становится явным – и Дрейк с ужасом гадает, простит ли гордая Алекс его обман...
Впервые увидев графа Гришэма, юная Саманта Баррет поняла, что встретила мужчину своей мечты. Но как завоевать его сердце, если Гришэм не просто не обращает на прелестную девушку внимания, а вообще презирает любовь? Остается только одно — начать самую настоящую охоту на упрямца. В конце концов, у всякой женщины в запасе достаточно ухищрений, чтобы превратить сурового гордеца в изнывающего от неистовой страсти влюбленного!..
Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.
Сказочное путешествие на роскошном лайнере "Мавритания", плывущем к берегам Англии, оборачивается для очаровательной Девины Каслтон тяжелым испытанием - ее принуждают сыграть опасную роль наследницы миллионного состояния. Знакомство Девины с мужественным и благородным путешественником Гелвином Торпом осложняет и без того запутанную ситуацию…
Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...
И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.
Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.
Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…