Братья Харди и тайна дома на скале - [17]
– Я по-прежнему думаю, что между папиным исчезновением, контрабандистами и домом на утесе есть связь, – объявил Фрэнк.
– А я все думаю, откуда появились те два катера, которые мы видели в день нападения на Джонса. До этого мы их не замечали, уж во всяком случае, вместе.
– Справедливо! Такое ощущение, что они вынырнули прямо из-под утеса!
– Хочешь сказать, где-то неподалеку есть тайная гавань?
– Возможно. По-моему, все сходится! Папа подозревает, что в нашей округе орудуют контрабандисты, но их штаб так надежно спрятан, что он никак не может его найти, – Фрэнк вскинул руки. – А что, если дом Поллитта и есть этот самый штаб? Что еще нужно?
– Но он ведь стоит на самой вершине утеса.
– Вероятно, в доме есть тайный ход, через который можно попасть к гавани у подножья!
– Ну ты и голова, Фрэнк, звучит и впрямь убедительно!
– Может, именно поэтому похитители так быстро скрылись с Джонсом в субботу. Они отъехали от дома Кейнов незадолго до нашего появления, так что мы непременно заметили бы их машину! Но этого не случилось!
– Хочешь сказать, они свернули к дому Поллитта?
– Очень может быть! Возможно, Джонса по-прежнему там прячут!
– А вдруг и папу тоже?! – воскликнул Джо.
– Я и сам об этом думаю. И не собираюсь сидеть сложа руки и дожидаться, пока его найдут полицейские штата. Может, попросим у Тони моторную лодку и осмотрим пока подножие утеса?
– Согласен! – с восторгом согласился Джо. – А если что-нибудь разузнаем, мигом сообщим полиции штата, и они нагрянут в дом Поллитта!
Глава X. Водный туннель
Вернувшись домой, Фрэнк и Джо заверили маму, что полиция штата скоро найдет мистера Харди. Слова сыновей немного ее успокоили, и тревога во взгляде поубавилась.
А когда миссис Харди ушла на кухню готовить ужин, братья позвонили Тони Прито. Фрэнк изложил другу свой план, и тот согласился одолжить юным сыщикам «Неаполь», но только при условии, что они возьмут его с собой.
– Такое я ни за что не пропущу! – заявил он. – Но раньше полудня я не освобожусь. Утром мне надо будет помочь кое с чем папе. Давайте встретимся у лодочного сарая в два часа.
– По рукам, Тони! Я утром как раз и сам буду занят.
Через несколько минут позвонил Чет. Фрэнк и ему рассказал о своем плане, и он присвистнул.
– Вы, ребятки, конечно, смельчаки редкостные. Но не надо и меня со счетов списывать, а? В конце концов, я с вами был с самого начала и хочу дойти до конца! Мы непременно отыщем вашего папу!
Попрощавшись с Четом, Джо спросил у Фрэнка:
– А что ты задумал делать утром?
– Хочу пойти в порт, поискать Кренделька Пита. Может, он даст новую подсказку. А еще хочу узнать, когда прибывает «Марко Поло».
Джо кивнул.
– Все ясно. Думаешь, преступники что-то затевают?
– Ага. И если до прибытия корабля мы сумеем найти папу и навести береговую охрану на след контрабандистов…
– Вот это у тебя планы, конечно.
В девять часов утра Фрэнк и Джо уже стояли посреди порта. Кренделька Пита нигде не было видно.
– Надо бы поосторожнее выяснить, когда приплывает «Марко Поло», – предупредил Фрэнк. – У контрабандистов наверняка повсюду шпионы, и за нами тогда точно слежка начнется.
Старательно изображая беззаботность, Фрэнк и Джо зашагали дальше, насвистывая себе под нос. Вскоре они смешались с толпой зевак, разглядывавших товары лоточников. Один из них торговал маленькими попрыгунчиками в виде животных. Фрэнк и Джо, посмеиваясь, купили обезьянку и кенгуру.
– Иола и Келли будут в полном восторге! – уверенно заявил Джо.
– Гляди-ка, Фрэнк, а вон и Кренделек Пит! – прошептал Джо.
Братья направились к продавцу, шумно обсуждая, до чего же они голодны и как рады встрече с Питом, на случай, если кто-нибудь подслушивает, о чем они говорят.
– Ни у кого больше таких крендельков не сыскать! – воскликнул Джо. – Дайте мне сразу дюжину! Два – в рот, а десять – по карманам!
Кренделек Пит рассмеялся и достал целлофановый пакетик, чтобы упаковать свой товар в него, а Фрэнк тем временем спросил, понизив голос до шепота:
– Никаких новостей нет?
– Все тихо, сынок, – ответил Пит, почти не шевеля губами. – Но, возможно, завтра что-нибудь прояснится.
– Да? А почему?
– «Марко Поло» прибывает ни свет ни заря – в пять утра. И в его экипаж как раз входит Али Сингх! Постараюсь разузнать о нем поподробнее.
– Чудесно! Мы тогда к вам заглянем!
Братья продолжили путь. Они взяли курс на знаменитый рыбный рынок, чтобы не вызвать подозрений своим появлением в этих местах.
– Вот мама удивится, когда увидит наш утренний улов! – заметил Джо, выбирая на прилавке окуня покрупнее.
Новость, рассказанная Крендельком, не на шутку встревожила братьев, но они не решились ее обсудить до возвращения домой – так было безопаснее.
– Фрэнк, а что, если «Марко Поло» приплывет раньше времени? Ему ведь тогда придется переждать ночь в окрестностях порта, чтобы утром, в назначенное время, причалить туда!
– Лучшей возможности перехватить украденные лекарства для контрабандистов и придумать нельзя! – добавил Фрэнк. – Может, поделимся подозрениями с береговой охраной?
– Рановато, – возразил Джо. – Пока что мы можем полагаться только на рассказы Кренделька Пита об Али Сингхе. Но, возможно, днем узнаем что-нибудь еще и тогда уже сможем обратиться к стражам порядка!
Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья разоблачают шайку морских контрабандистов, находят сокровище, спрятанное в старинном форте, и расследуют дело о загадочной химической лаборатории.
В этой книге представлено творчество известного американского писателя Франклина Диксона.Главные герои книги — братья Харди — живут в американском городке Бейпорте. В свободное от школы время они помогают своему отцу раскрывать уголовные преступления.На этот раз братья разоблачают международную банду гангстеров и выслеживают преступную группировку, занимающуюся кражей в портах.
Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья разоблачают шайку морских контрабандистов, находят сокровище, спрятанное в старинном форте, и расследуют дело о загадочной химической лаборатории.
Юным детективам Фрэнку и Джо Харди предстоит раскрыть дело двадцатипятилетней давности: золотоискатель, убегавший от банды преступников, бесследно исчез вместе с найденным золотом. Теперь их ищут не только товарищи пропавшего, но и те самые преступники, не оставляющие надежду выйти на след золота. Но, похоже, братья Харди справляются с этой задачей куда лучше, ведь им в руки то и дело попадают улики, помогающие по крупицам восстановить картину произошедшего. Казалось, что еще немного – и дело двадцатипятилетней давности будет раскрыто, но внезапно всплыло то, от чего весь ход дела круто меняет траекторию.
Из зоопарка города Бейпорта похищены несколько ядовитых змей, и среди них самая страшная на свете - австралийская тигровая змея. Так что на этот раз Фрэнку и Джо Харди предстоит сразиться не только с неизвестными злоумышленниками, но и со смертельно опасными пресмыкающимися...
Братья Харди, Фрэнк и Джо, в свободное от школы время с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику Фентону Харди, раскрывать запутанные уголовные преступления. В этот раз братья разгадывают тайну старинного особняка и ловят банду похитителей драгоценных камней, которая обманным путем завладела уникальным изобретением профессора криминалистики и использовала его при ограблениях.© bschepan.
Люси задерживает дыхание и изо всех сил старается не шевельнуться, не издать случайного звука, не выдать себя. Прямо на её глазах происходит что-то страшное. Двенадцатилетняя Кьяра прилетает с отцом в Канаду, где жил её дедушка – и завещал ей что-то ценное. Но прежде чем она отыщет это, ей предстоит распутать клубок загадок. Дедушка даже в свои девяносто с лишним был большим авантюристом! Люси знакомится с Майком и Уилсоном, и вместе они переживают невероятное лето 1928 года – полное событий, страхов, открытий.
Повесть продолжает серию книг о трех приятелях-детективах. На этот раз друзьям предстоит разобраться в странных событиях, в которые оказалась втянута их подруга. Расследование приводит сыщиков в цирк, где зреет хитроумный замысел. Удастся ли сыщикам предотвратить преступление и разоблачить коварного злодея? Книга написана в веселой манере и дополнена занимательными развивающими задачками. Предназначенная для детей среднего школьного возраста, она будет любопытна и взрослым. Приятного чтения!
Девочка Оля очень любит читать детективные рассказы и пытается сама вести дела, то и дело попадающиеся у неё на пути. Они с мамой едут в Тунис на отдых и тут начинается такое! Пропадает драгоценное колье, кругом одни подозреваемые, а тут ещё загадочный кот Биссих всё время под ногами! Молодому следователю ничего не остаётся, как вступить в опасную интеллектуальную схватку с таинственными похитителями изумительной фамильной вещицы…
Увлекательная повесть в жанре детского детектива рассказывает о приключениях трех сыщиков, разыскивающих пропавший товар, настолько таинственный, что даже вид его представляет загадку. Книга написана в веселой манере и дополнена занимательными развивающими задачками. Предназначенная для детей среднего школьного возраста, она будет любопытна и взрослым. Приятного чтения!
1850 год. Лондон. Сумерки. В порт входит таинственный корабль, на борту которого стоит зловещая тишина. Ни капитана, ни матросов… Вскоре на палубе появляется фигура человека во всем черном; от его ледяного взгляда веет ужасом и смертью. Незнакомец сходит на берег и растворяется в городской толпе. Вслед за этим с палубы взмывает в ночное небо черная туча жутких крылатых тварей с горящими красными глазами. Еще минута — и с корабля украдкой спускается насмерть перепуганный мальчик лет двенадцати…Откуда прибыл злосчастный корабль? Кто он, этот человек в черном? Чем так напуган мальчик? И что за пернатые твари наводнили Лондон?Первая книга из щекочущей нервы серии «Вампиры».
В городке Бейпорт снова неспокойно. На этот раз братьям Харди придется расследовать сразу три дела: ограбление банка, потасовки в Трущобах на берегу океана и… похищение друзей братьев Харди, Чета и Биффа. Кажется, что расследование сразу трех дел зашло в тупик, ведь улик достаточно, но собрать воедино картину преступлений практически невозможно. Время идет, а о Чете и Биффе никаких новостей. Удастся ли юным детективам выйти на след преступников и раскрыть тайну пропавших друзей?
Юным сыщикам придется распутать очередной клубок череды запутанных событий. В городе появились фальшивые двадцатидолларовые купюры. Догадок много, но улик – практически ни одной. Правда, одна зацепка приводит братьев Харди на старую мельницу, которая служит проходной для современного завода. Что-то на этой мельнице есть, но попасть туда практически невозможно. И тогда братья решают пойти на риск…
Фрэнку и Джо Харди придется расследовать сразу несколько дел. У их друга Чета угнали машину, а на паромной станции ограбили кассу. Свидетели говорят, что на месте преступлений был замечен рыжеволосый человек. Пока детективы Харди занимаются выяснением обстоятельств, при которых были совершены преступления, случается еще одно событие, потрясшее весь город: местную достопримечательность, неприступный замок-особняк, ограбили! Замешан ли здесь тот же рыжеволосый незнакомец, или же в округе орудует целая банда преступников?