Братья Харди и сокровища башни - [13]
– Только один человек мог взять из сейфа драгоценности и деньги – Робинсон.
– Робинсон? – переспросил детектив.
– Да, Генри Робинсон, мой управляющий, – ответил мистер Эпплгейт.
Фрэнк и Джо с недоумением переглянулись: Генри Робинсон, управляющий особняка с башнями, был отцом их школьного приятеля – Перри Робинсона, которого между собой они звали Длинный. Братьям несколько раз доводилось общаться с мистером Робинсоном – он производил впечатление открытого, честного и порядочного человека.
– Что-то мне не верится, что он в этом замешан, – прошептал Фрэнк.
– И мне, – согласился Джо.
– А почему вы думаете, что это сделал Робинсон? – спросил Эпплгейта мистер Харди.
– Да потому что он единственный – кроме меня и сестры – имел доступ к сейфу. Видел, как я его открываю и закрываю. Наверняка запомнил комбинацию цифр на замке, а потом использовал это.
– Вы только по этой причине его подозреваете?
– Не только. Сегодня утром в банке он расплатился девятисотдолларовой купюрой – а откуда она у него взялась? Я точно знаю, что в последние дни в его карманах было не больше ста долларов.
– Может, у него есть объяснение, – предположил мистер Харди.
– О, в том, что он найдет объяснение, я не сомневаюсь! – воскликнул мистер Эпплгейт. – Только оно должно быть настолько хорошим, чтобы я был полностью им удовлетворен.
Набрав скорость, автомобиль уже вовсю мчался по широкой подъездной дороге, ведущей к особняку. А когда через несколько минут шофер остановился перед парадным входом, мистер Харди с сыновьями, выйдя из машины, поднялись вслед за эксцентричным хозяином на крыльцо.
– С момента кражи сюда никто не заходил, – сообщил детективу Хард Эпплгейт, впуская посетителей в библиотеку.
Сделав первоначальный визуальный осмотр сейфа, мистер Харди достал из кармана лупу и скрупулезно изучил кодовый замок. Затем обследовал окна и двери и вообще все поверхности в библиотеке на предмет, нет ли на них отпечатков пальцев, и, наконец, попросил мистера Эпплгейта подойти к свету и показать ему ладони. Внимательно рассмотрев каждый завиток на пальцах хозяина, детектив покачал головой и произнес:
– Отлично сработано. Похоже, вор использовал перчатки. Отпечатки, которые я здесь обнаружил, принадлежат только вам, мистер Эпплгейт.
– Какой смысл искать отпечатки или что-то еще! – с раздражением рявкнул хозяин особняка. – Говорю же вам, сейф обчистил Робинсон.
– Тогда нам стоит его допросить, – спокойно произнес мистер Харди.
Вызвав слугу, мистер Эпплгейт велел сходить за управляющим и сейчас же привести его в библиотеку.
Детектив подозвал сыновей и попросил их выйти на время в коридор.
– Чтобы не смущать мистера Робинсона, – пояснил он шепотом.
Фрэнк и Джо без лишних споров выполнили просьбу отца. Однако в холле они встретили и мистера Робинсона, и его сына Перри. Управляющий выглядел спокойным, хотя лицо его было бледным. Прежде чем войти в библиотеку, он похлопал сына по плечу и произнес:
– Не беспокойся, все будет хорошо.
Как только он скрылся за дверью, Перри повернулся к Фрэнку и Джо и возмущенно воскликнул:
– Это какая-то ерунда! Мой отец ни в чем не виновен!
Глава VII. Арест
Братья Харди были целиком на стороне Перри и так же, как он, были уверены, что мистер Робинсон не виновен. Они от всей души поддержали приятеля.
– Конечно, он невиновен, – согласился Фрэнк. – Думаю, он сможет оправдаться.
– Боюсь, что сделать ему это будет трудно, – ответил Перри. Он был совершенно расстроен, в лице не было ни кровинки. – Если мистер Харди не сможет найти настоящего вора, то, скорее всего, отца обвинят в воровстве.
– Все знают, что твой отец честный человек и надежный управляющий, – возразил на это Джо, надеясь утешить приятеля. – Я уверен, что даже мистеру Эпплгейту придется это признать.
– Есть кое-какие причины, по которым папе будет трудно оправдаться. Он сам признает это. Дело в том, что отец знал комбинацию цифр которую нужно набрать на замке, чтобы открыть сейф. Но он бы никогда этим не воспользовался!
– Он знал код? – удивился Джо.
– Это произошло случайно, – пояснил Перри. – Как-то он чистил камин в библиотеке и увидел на нем листок с какими-то цифрами. Он даже не подумал, что это код к замку! Отец положил листок на рабочий стол мистера Эпплгейта – к остальным бумагам, но, к сожалению, когда он открыл окно, некоторые бумаги сдуло сквозняком во двор.
– Мистер Эпплгейт знает об этом?
– Еще нет. Но отец собирался ему рассказать… Папа понимает, что тем самым навредит себе, но, как честный человек, скрывать это он не будет.
Из библиотеки доносились голоса: резкий тон Харда Эпплгейта временами был слышнее голосов мистера Робинсона и мистера Харди, которые разговаривали значительно тише. Но неожиданно ребята услышали, как теперь уже и мистер Робинсон заговорил значительно громче:
– Я этого не делал! Я же сказал, что не брал деньги из сейфа!
– Тогда откуда у вас взялись девятьсот долларов, которыми вы расплатились в банке? – спросил мистер Эпплгейт.
Мистер Робинсон молчал.
– Откуда? – повторил свой вопрос хозяин особняка.
– Я не обязан об этом говорить ни вам, ни кому-либо еще, – ответил на это мистер Робинсон.
Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья разоблачают шайку морских контрабандистов, находят сокровище, спрятанное в старинном форте, и расследуют дело о загадочной химической лаборатории.
Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья разоблачают шайку морских контрабандистов, находят сокровище, спрятанное в старинном форте, и расследуют дело о загадочной химической лаборатории.
В этой книге представлено творчество известного американского писателя Франклина Диксона.Главные герои книги — братья Харди — живут в американском городке Бейпорте. В свободное от школы время они помогают своему отцу раскрывать уголовные преступления.На этот раз братья разоблачают международную банду гангстеров и выслеживают преступную группировку, занимающуюся кражей в портах.
Юным детективам Фрэнку и Джо Харди предстоит раскрыть дело двадцатипятилетней давности: золотоискатель, убегавший от банды преступников, бесследно исчез вместе с найденным золотом. Теперь их ищут не только товарищи пропавшего, но и те самые преступники, не оставляющие надежду выйти на след золота. Но, похоже, братья Харди справляются с этой задачей куда лучше, ведь им в руки то и дело попадают улики, помогающие по крупицам восстановить картину произошедшего. Казалось, что еще немного – и дело двадцатипятилетней давности будет раскрыто, но внезапно всплыло то, от чего весь ход дела круто меняет траекторию.
Из зоопарка города Бейпорта похищены несколько ядовитых змей, и среди них самая страшная на свете - австралийская тигровая змея. Так что на этот раз Фрэнку и Джо Харди предстоит сразиться не только с неизвестными злоумышленниками, но и со смертельно опасными пресмыкающимися...
Фрэнку и Джо Харди придется расследовать сразу два дела: выйти на след контрабандистов и найти пропавшего отца, Фентона Харди. Все улики приводят ребят к дому на скале, в котором… обитает привидение! Фрэнк и Джо догадываются, что этот фокус может быть для отвода глаз, потому что дом таит в себе какую-то страшную тайну, которую никто не должен знать. Но братья Харди не из робкого десятка, а потому смело отправляются в загадочный старый дом.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
О новых, удивительных приключениях Русалочки в подводном царстве вы узнаете, прочитав книгу "Русалочка и волшебный источник".
Однажды в далекую страну Фолиандрию упала Волшебная Звезда, которая дарила жителям этой страны свет и тепло, а главное воздух. Злая Владычица Бездны послала маленького коварного тролля чтобы овладеть этим сокровищем. Помогла фолиандрцам Русалочка – самая добрая из шести внучек бабушки, которая боялась, что доброта Русалочки ее погубит... Но опасения бабушки были совершенно напрасны, а почему – вы узнаете прочитав книгу «Русалочка и Волшебная Звезда».
Когда Астрид Барос исполнилось десять, она решила, что не желает взрослеть: «Люди растут, а сердца у них сжимаются, и места там становится меньше». У мамы теперь новый друг, у папы – новая подруга, а Астрид вынуждена жить на два дома, как вахтовик в Северном море. Родители стали совсем чужими и как будто перестали слышать ее. Астрид, которая играет роль Пеппи Длинныйчулок в школьной постановке, не привыкла пасовать перед трудностями. Она тщательно разрабатывает план действий. Родителей нужно заставить немного поволноваться.
Мог ли предположить Лэрри, устроившийся ночным сторожем в нью-йоркский Музей естественной истории, каким невероятным и удивительным приключением обернется его первое же дежурство? Еще бы, ведь не каждую ночь вам приходится ловить отчаянных грабителей с помощью... оживших экспонатов знаменитого музея! Дети и взрослые! Читайте эту невероятно смешную книжку, смотрите одноименный фильм - море удовольствия гарантируем!
В городке Бейпорт снова неспокойно. На этот раз братьям Харди придется расследовать сразу три дела: ограбление банка, потасовки в Трущобах на берегу океана и… похищение друзей братьев Харди, Чета и Биффа. Кажется, что расследование сразу трех дел зашло в тупик, ведь улик достаточно, но собрать воедино картину преступлений практически невозможно. Время идет, а о Чете и Биффе никаких новостей. Удастся ли юным детективам выйти на след преступников и раскрыть тайну пропавших друзей?
Юным сыщикам придется распутать очередной клубок череды запутанных событий. В городе появились фальшивые двадцатидолларовые купюры. Догадок много, но улик – практически ни одной. Правда, одна зацепка приводит братьев Харди на старую мельницу, которая служит проходной для современного завода. Что-то на этой мельнице есть, но попасть туда практически невозможно. И тогда братья решают пойти на риск…