Братство волка - [75]
– Я не понимаю. Либо она глупа, либо любит играть с огнем, если заставляет тебя верить в подобные басни.
Грегуар пожал плечами и вздохнул.
– Где я нахожусь?
– В безопасности. На дне болота… – произнесла Сильвия, протягивая ему бокал со льдом. – Пей. Оно хорошо снимает боль.
Приподнявшись на локтях, он осмотрелся по сторонам. У него вдруг возникло ощущение, что это та самая комната, где произошла его первая встреча с Сильвией, где он точно так же приходил в себя после потери сознания, испытывая странное недомогание. Грегуар поднес руку к затылку, пытаясь ослабить тупую боль, и нащупал плотную повязку. Он поморщился.
– Действительно, ударили слишком сильно, – заметила Сильвия.
Кивком головы она указала на бокал, предлагая холодный напиток. Дрожащей рукой Грегуар поднес бокал к губам и медленно опустошил его наполовину. Потом шевалье усиленно вспоминал, что с ним было за несколько мгновений до того, как он провалился в черную пустоту. Однако у него ничего не получалось. Ему показалось, что он слышит, как кто-то играет на клавесине, как в гостиной заливается серебристым смехом Клодин. Да, эту девушку зовут Клодин. Негромкие звуки в уютной обстановке, которая когда-то доставляла ему удовольствие… Сильвия взяла себе другой бокал, стоявший на столике, и деликатно чокнулась с Грегуаром.
– За твое чудесное воскрешение, дорогой, – сказала она и поднесла бокал к губам.
Грегуар тоже сделал глоток. Вино было тяжелым, терпким.
– Как ты это организовала? – спросил он. – Как тебе удалось… Боже мой, да ты не моргнув глазом убила лейтенанта.
– Который, кстати, убил бы тебя не задумываясь. Видишь ли, дорогой, солдат повинуется приказам, как ему и положено. А у меня большие связи, особенно среди солдат Лангоньского полка.
– Значит, ты должна мне помочь… Ты должна, Сильвия. Надо, чтобы я отсюда вышел. Я напишу королю. Помоги мне, Сильвия!
– Помочь… – мягко повторила она, и в ее глазах мелькнула едва заметная ирония.
– Помоги мне еще раз, Сильвия, – настаивал Грегуар.
– Ты находишься в безопасности, пока ты здесь, потому что никто не видел, как ты вошел сюда. Просто пьяный клиент, поддерживаемый двумя товарищами…
– Когда?
– Прошлой ночью.
– А сейчас?
– Утро.
– Если ты отсюда выйдешь, дорогой, тебя повесят еще до того, как твое письмо дойдет до короля. Если вообще дойдет…
– Чтобы повесить человека, его для начала нужно судить!
Сильвия нежно посмотрела на него. Очень нежно.
Грегуар, избегая ее взгляда, опустил веки. Кровь стучала в висках, в горле пересохло.
– Мне очень жаль Мани. Поверь мне, – голос женщины звучал печально.
– Я тебе верю.
Неожиданно изменившимся голосом, чистым и ясным, она спросила его:
– Что ты знаешь о Звере?
Не колеблясь ни минуты, Грегуар рассказал ей все, что ему стало известно. Казалось, что слова помимо воли вылетали из его рта, как будто он торопился облегчить свою душу.
– Это неизвестное животное. Они прячут его в подземелье, в специальной клетке. Его дрессируют, как дрессируют петухов или собак для боев. У него железные когти и клыки, а тело покрыто броней. Мы ранили Зверя, и, я надеюсь, серьезно. Тома удалось подстрелить его из арбалета.
– Люди в пещере графа тоже были убиты из арбалета…
– Я знаю, кто превратил несчастное животное в безжалостного убийцу. Это Жан-Франсуа де Моранжьяс. Еще одна ключевая фигура в этом деле – аббат Сардис. Но здесь замешано слишком много других людей, И речь идет не только о человеческом сумасшествии. Тут нечто другое. Давление короля на решение этого вопроса… Книга, которую тайно печатают в подземелье, в охотничьих залах, предсказывает конец просвещения в этом столетии. Я прав, не так ли?
Грегуар открыл глаза. Изумленное выражение на лице Сильвии сменилось пристальным вниманием, которое, как ему показалось, было связано не с ним. Спустя мгновение ее взгляд смягчился, и он спросил:
– А ты? Почему ты хочешь знать? И сколько…
Грегуар думал, что женщина не захочет отвечать, но все случилось как раз наоборот: она тоже ответила, не раздумывая ни минуты, очень четко и ясно:
– Два года назад Папе передали конфиденциальное письмо от Сардиса. В нем говорилось, что недавно создано тайное общество, цель которого заключалась в том, чтобы любыми средствами усилить Церковь в борьбе против нападок философов и ученых. Некое «Братстве волка»…
– Бедные волки! – не удержавшись, воскликнул Грегуар. – «Братство безумцев» – вот кто они такие! Сардис – это безумец, который использует безумца де Моранжьяса и безумие Зверя, привезенного графом, скорее всего, из Африки…
– Зверь, – твердо произнесла Сильвия, – это выпад против короля Франции, выпад, который словно говорит: не забывайте, что сила Бога несравнима с силой человека, иначе вы рискуете получить Апокалипсис! Сами посвященные называют себя «волками Господа». Но мне кажется, что Сардис и его сторонники работают только на себя или, точнее, только на него. Просвещение помутило его рассудок. И, судя по всему, Рим не в состоянии контролировать эту организацию.
Грегуар с большим трудом повернул голову и снова приподнялся на локтях, пытаясь глубоко вдохнуть. Перед его глазами поплыли красные и черные круги. Проклиная свою наивность, он прошептал:
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В экзотической стране бесследно исчезла Эмили — наследница огромного состояния.За четыре года обнаружить девушку не удалось ни полиции, ни частным детективам.И тогда ее отчим — техасский нефтяной магнат — решил нанять Ванессу Монро. Ее профессия — сбор секретной информации. Она умеет работать в любых условиях и при любых обстоятельствах и виртуозно владеет оружием.Однако стоит Ванессе принять заказ — и на ее жизнь начинается настоящая охота.Покушение следует за покушением, и вскоре Ванессе становится ясно: чтобы остаться в живых, ей необходимо отказаться от поисков Эмили или любой ценой узнать, кто и почему так не хочет, чтобы богатую наследницу нашли…
«Полицейская сага» — роман-первенец широко известного американского писателя, вместивший в себя многообразный жизненный опыт и архивные изыскания. Сонный быт захолустного городка таит в глубине ненависть и преступление, отозвавшиеся в жизни его обитателей более чем через полвека.
…От чего зависит будущее страны? Вы, наверное, думаете, что от валютно-золотых резервов? Может быть. Но у автора есть и другая версия. Одна из героинь его романа каждое утро ездит из пригорода в Киев, чтобы за деньги сдать грудное молоко. Один аптекарь за свои фармацевтические эксперименты расплачивается жизнью. Один политик строит у себя на даче церковь, чтобы уединяться в ней с Богом и с бутылкой «Хэннесси». И от всех троих зависит будущее Украины. Только вот неизвестно: всем ли понравится такое будущее?…
Один из ведущих мастеров британского нуара Дэвид Пис признает, что его интерес к криминальной беллетристике был вызван зловещими событиями, происходившими в его родном Йоркшире — с 1975 до 1981 г. местное население жило в страхе перед неуловимым серийным убийцей — Йоркширским Потрошителем. Именно эти события послужили поводом для создания тетралогии «Йоркширский квартет», или «Красный райдинг» (райдинг — единица административно-территориального деления графства Йоркшир), принесшей Пису всемирную славу.«1974» — первый том тетралогии «Йоркширский квартет».1974 год.
В Калифорнии, в маленьком горном городке, рассказывают о встречах со Снежным Человеком, которого здесь называют Сесквоч, и существует поверье о Мандранго — порождении сил зла, который в назначенный срок выходит из-под земли, чтобы найти себе невесту. В городе и его окрестностях происходит серия жутких убийств, и некто похищает журналистку Элен, с которой происходят невероятные и драматические приключения.