Брат Посвященный - [14]

Шрифт
Интервал

На память Суйюну пришли строчки Никко — поэтессы эпохи Мори:


Инеем станет роса.

На испуганных листьях.

Сменяют друг друга Времена года.

Так век за веком Сёнто вращают Свиток времён.


Князь Сёнто Мотору в настоящее время не имел жены, хотя, конечно, держал наложниц. В общем и целом все обязанности хозяйки, которые в прошлом так хорошо исполняла его супруга, взяла на себя ее дочь, княжна Нисима. В доме Сёнто по-прежнему все шло ровно и гладко, и приемы у князя, как и раньше, славились изысканностью и большим вкусом.

Набежавшее облако закрыло от Суйюна луну, ветер немного улегся. Остров Конодзи-и был уже недалеко, а это значило, что страх перед пиратами, облюбовавшими береговую линию, вскоре охватит плывущих на корабле и не отпустит до тех пор, пока судно не обогнет мыс Удзи-и и не войдет во Внутреннее море.

Неслышно ступая по деревянному настилу, на палубу поднялась женщина. Судя по одежде, она принадлежала к среднему сословию, но держалась с тем достоинством, которое часто встречается в людях, переживших тяжелые испытания или потери и сумевших оправиться от горя. Если бы на ней был другой наряд, а на лице хоть изредка появлялась улыбка, она сошла бы за супругу мелкого князя; увы, женщина и не помнила, когда улыбалась в последний раз. Вот уже семнадцать лет она была женой Когами Норимасы.

Они поженились, когда будущее Когами представлялось блестящим. Он получил образование и только что выдержал императорский экзамен, а она была дочерью небогатого генерала. По крайней мере ее родитель в отличие от отца Когами понимал правильность стези, выбранной молодым человеком. Все они тогда могли добиться многого — во время правления династии Ханама, когда Начальные Войны и Великая Чума были необъяснимыми загадками, которые гадатели сочтут грозными предзнаменованиями гораздо позже.

— Нори-сум, — тихонько позвала жена, приблизившись к нему в лунном свете.

— Как она, Сикибу-сум? Жрец облегчил боль?

— Асигару дал ей сонного зелья.

В темноте Сикибу сжала руку мужа. Ее голос задрожал.

— Лучше бы мы попросили монаха осмотреть ее. Девочка очень больна. Я видела такое и раньше. Я не верю, что она страдает духом, а не телом. Эта боль и опухоль в боку… там собирается яд, я знаю. Мне страшно за нашу дочь.

Когами ощутил нарастающую тревогу. Асигару уверял его, что у девочки всего-навсего морская болезнь, и Когами поверил в это — хотел верить. Но что, если жрец ошибается? Что, если у вправду у дочери в боку собирается яд, как говорит жена, и девочке нужна не такая помощь, какую способен оказать томсойянский жрец?

Асигару — человек императора, как и сам Когами Норимаса. А монах пусть и не враг Сына Неба, но по меньшей мере воспринимается в качестве угрозы — хотя Когами и не очень понимал почему. Последователи Ботахары и Томсомы враждебно относились друг к другу, и Когами знал, что нанесет Асигару больше, чем просто оскорбление, если вдруг попросит его отойти в сторону и позволить монаху вершить то, что приверженцы учения Томсомы называли еретическим врачеванием.

— Мы должны дать жрецу еще немного времени, родная, — шепнул Когами. — Если улучшения не наступит, попросим помощи монаха.

— Но…

Когами предостерегающе поднял ладонь, и жена подавила всхлип.

— Прости мою несдержанность. Я недостойна твоего уважения, Норисум. Я удалюсь с твоих глаз и пойду к нашей дочери. — Сикибу развернулась, чтобы уйти.

Когами остановил ее и мягко сказал:

— Если ей станет хуже… пришли ко мне служанку.

Он снова остался один в дымчатом свете луны. Ветер стих, и волны улеглись, но Когами этого не замечал — у него в душе поднималась буря. Луна вышла из-за облака, форма которого напоминала почти идеальный круг, и заняла свое место среди звезд. Созвездие Двуглавого Дракона появилось над горизонтом — сначала открылся один глаз, потом другой, и вот уже Дракон зорко окидывает взором морскую гладь. Судно пошло в бейдевинд; двое матросов тут же поспешили к мачте и взобрались на реи, чтобы отдать рифы и поставить косые паруса. Корабль вновь заскользил по волнам, набрав ход.

Вокруг жаровни с горячими углями готовили чай остальные матросы. Они почти не разговаривали и лишь изредка шепотом перебрасывались короткими фразами. Традиционная чайная церемония в силу необходимости сократилась на корабле до простых кивков и сдержанных поклонов. Один из моряков приблизился к молодому ботаисту и очень почтительно предложил ему чашку дымящегося напитка, однако инициат отрицательно покачал головой. Если он что-то и сказал, то Когами этого не расслышал.

Торговец и сам подходил к монаху еще в начале путешествия и тоже получил отказ. Из прошлого опыта зная обычаи ботаистов, Когами обратился к инициату, когда никто не мог услышать их разговора, и в обмен на благословение предложил ордену пожертвование в виде дорогой ткани. В этом не было ничего странного, и если предложение делалось тактично (подходить с подарком в руках было не принято), отказывались от него очень редко. Однако после того как Когами закончил свою тщательно отрепетированную речь, монах просто отвернулся в сторону, повергнув просителя в крайне унизительное положение. А потом, не глядя на Когами, этот мальчишка-ботаист произнес: «Отдайте вашу ткань тому, кто в ней нуждается, и будете благословлены». Когами даже не верилось, что он столкнулся с такой грубостью. Ему пришлось убраться восвояси, причем монах даже не ответил на его поклон. А вдруг кто-нибудь их видел? Когами еще никогда не испытывал подобного стыда и гнева.


Еще от автора Шон Рассел
Единое королевство

Казалось, магия ушла из этого мира навсегда. Остались лишь предания о великом Едином королевстве и великих магах, истребивших друг друга в ожесточенных войнах.Но час пробил, и души древних магов вырываются на свободу, вселяясь в тела людей, и вот-вот опять разразится кровавая междоусобица…Три друга из глухой деревушки, откопавшие кинжал Рыцаря Обета на поле давней великой битвы и всего лишь хотевшие продать свою находку, не знали, какие приключения ждут их впереди…


Остров битвы

Магия, некогда исчезнувшая из этого мира, ВЕРНУЛАСЬ.Древние Дети Вира — полубоги Хаффид, Сент и Шианон — вновь обрели человеческие тела.Кровавая междоусобица, память о которой осталась лишь в легендах, НАЧАЛАСЬ СНОВА…Слуга Смерти Хаффид, вселившийся в тело могучего рыцаря Эремона, мечтает о мировом господстве, однако ему, как и тысячи лет назад, противостоит мудрая Шианон во образе прекрасной Элиз Уиллс, находящаяся под покровительством трех юных воинов.Исход битвы может решить странник Алаан, в теле которого обитает величайший из Детей Вира — Сент.


Собирающий облака

Грандиозная армия варваров, в существование которой не верят ни простые люди Империи Ва, ни большинство её верхушки приближается. Только опальный Правитель Сёнто и его духовный наставник монах-ботаист Суйюн поставив интересы страны выше личных амбиций, пытаются спасти страну, но против выступают самые разные силы и Император, и ненавидящие его лидеры Братства Ботахары, и старые враги Сёнто. Сумятицу вносят и слухи о новом появлении Учителя и попытки Братства это скрыть.


Рекомендуем почитать
Эльфицид: Сердце Зла

Вторая книга эпического нашумевшего цикла «Эльфицид». Ссыль на первую книгу цикла, читать онлайн и качать подписчикам бесплатно без СМСhttps://author.today/reader/93126/734370 Расчлененка, хоррор и нецензурная брань присутствуют в умеренных количествах. Сложные интриги, удивительные приключения, тайны, загадки и лихо закрученный полифонический сюжет — в неумеренных. Размер книги (по сравнению с первой) — мое почтение. Подписывайтесь, ставьте лойс. Это на самом деле важно для меня и в разы ускорит выход третьей книги. Примечания автора: + Скачивание для подписчиков + Новая глава ежедневно + Игромех проработан при участии эльфа 60‑го уровня с более чем двадцатилетним опытом игр в ММОРПГ.


Мерлин

«Мерлин» — вторая книга саги «Пендрагон» английского писателя Стивена Лохеда. Главный герой книги — легендарный мудрец и пророк Мерлин. В основу цикла легли кельтские легенды, тонко вплетенные автором в реальные исторические события. С 90-х годов С. Лохед считается признанным мастером жанра фэнтези. Нельзя отрицать влияния на его творчество К. Льюиса и Р. Толкиена, но писателю все же удалось найти свой самобытный путь в литературе.


Охотники и ловцы рыб

Он не ненавидит христиан. Она христианка. Драматические события сближают, предательство страшит. А перед лицом смерти какой путь выберет каждый? Ведь неожиданно для себя оба оказываются втянуты в интриги тех, кто правит миром. Правление Болеслава Польского, первого польского короля. Для получения полной картины того времени потребовалось ознакомиться не только с русскими летописями, но и с западными хрониками. В результате получилась картина мира, неожиданная даже для автора.


Охотники на Велеса

Сумеет ли Любава, послух князя, выполнить задание, несмотря на противостояние польского посланника и жителей колдовского Муромля? Города песенников и сказителей, детей Велеса? 1054 год. Правление князя Ярослава Новгородского. Мятеж волхвов в Залесье. Использована концепция «Славянских древностей» Иванова и Топорова, Для реконструкции народно-религиозного творчества взяты образы современного фэнтези, потому что по существу фантазии жителей 11 века и современных людей удивительно совпадают.


Homo magicus. Искусники киберозоя

Двое друзей в результате несчастного случая попадают из 23-го примерно в 30-й век. Думаете, через тысячу лет сохранятся коптящие заводы? Нет, — идет конец техногена. И все может быть гораздо интереснее. Маги, говорящие на языках программирования… Растущие на деревьях готовые изделия. Я затрудняюсь назвать жанр. Это… научная фэнтези. Написана ещё в 1995. Научная Фэнтэзи, созданная неудержимым воображением автора — инженера и программиста. Ведь программист… он почти что супермен… Он владеет Истинной речью… и повелевает рукотворной природой, особенно такой, как в этой книге, где дома растут, как грибы после дождя, где в соседнем лесу можно найти новейший процессор, "летающую тарелку", живое такси или повстречать прекрасную амазонку. Герои повести с первых мгновений втянуты в извечную борьбу добра и зла, где истинные намерения иногда грубо, а иногда тонко завуалированы.


Алмарэн

Маленького мальчика похищает огромное страшное чудовище, но нет, не хочет съесть, а просит лишь одного — остаться с ним. Но, такое ли страшное это чудовище, как кажется сначала? Так или иначе, ему ничего не остается, как жить с монстром бок о бок.