Браслет раджи - [6]

Шрифт
Интервал

— Я вычислил, где находится браслет, — просто сказал Денис. — Отбой воздушной тревоги!

— Ты не шутишь? — тугим напряженным голосом прогудел Борода.

— Нет. Мне только необходимо задать вам всем по вопросу для уточнения. Так что прошу вас, Петр Васильевич, в ваш кабинет.

— По второму кругу уже идем, — заметил Саша.

— Лишь бы не по этапу, — с невозмутимым лицом отозвался Кабаров.

Вернувшись в кабинет заведующего с Бородой и подождав, пока тот не займет свое законное место, Денис спросил:

— Почему этот браслет называется «браслетом раджи»? Нелогично. Он ведь женский.

— По правде говоря, я не в курсе дела, — с некоторой растерянностью ответил Петр Васильевич. — Он поступил в музей еще до революции, и с тех пор его так и называют.

— Ребята, идите сюда, — позвал Денис практикантов.

— Чего тебе, старче? — показался в дверном проеме Вильницкий, галантно пропускающий вперед девушку.

— Как ты думаешь, Александр, амазонки — вымысел греческого поэта Гомера или они реально существовали?

Вильницкий в свою очередь спросил десятиклассника:

— А какое это имеет значение?

— Да никакого. Просто интересно.

— Где браслет? — почти уже взвыл Борода.

— У вас в портфеле, — сказал Денис. — Володя, посмотри-ка там в портфеле у Петра Васильевича. Ищи среди гранок. …Понимаете, я проверил, у всех есть двойное или тройное алиби, значит, никто браслета не брал; весь отдел мы тщательно обыскали, следовательно, браслет в совершенно неожиданном месте, которое не осматривали. …Допустим, в портфеле.

— Есть!!! — заорал Кабаров, подкладывая браслет в листы с корректурой, так, как не кричали матросы Колумба, открыв Америку.

— Фу, черт! Как меня угораздило. Вынимал сегодня гранки и клал их обратно несколько раз, и машинально переложил и браслет. Извините! — покаянно сказал Борода.

— Не извиняйтесь, Петр Васильевич — всем нам случается ошибаться, — сказал Володя. — На обед пора. Можем мы идти, Денис?

— Конечно. Петр Васильевич, а вы как думаете, мог ведь Гомер, когда писал об амазонках, искренне считать, что они существуют?

— По-моему, он просто пошутил: так сказать, гомерический хохот.

— Не скажите! Допустим, что, занимаясь систематической контрабандой золотого руна, кто-то из путешественников Древней Греции имел контакты с кочевниками южнорусских степей, и отсюда родилось утверждение, что есть народность, состоящая из одних женщин.

— «Ехал грека через реку…» Чтобы ушлый грека да не смог отличить раков от креветок и Аполлонов от Афродит? Это сколько выпить-то нужно? — сказал Новокрещенных и повел глазами по углам, пересчитывая древнегреческие амфоры на современные поллитровки, так как от пережитого с золотым браслетом его тянуло хотя бы поговорить на эту тему.

— Среднестатистический кочевник выглядел так: бороды нет, или вся она укладывается в пять волосинок; голос звонкий — из-за тщедушного сложения тела, потому что на кобыльем молоке животов не нарастить; длинные волосы заплетены в косу. К тому же одевался он в «унисекс», то есть халат. А если сюда же прибавить смутные представления греков о матриархате, то можно делать вывод: за амазонок они приняли кочевников.

— Нам татарам все равно. Но ты силен! Сам додумался?

— У Гомера вычитал. Я и «Одиссею», и «Эллиаду» полностью проштудировал: хотел понять, как рассуждал Шлиман, когда отыскивал Трою.

— На истфак поступать будешь?

— Да, но это через год, — ответил Денис.

— Все равно, к декану завтра сходим, чтобы место застолбить. На всякий случай, пока тебя другие не перехватили. Светлая у тебя голова! …И спасибо, коллега, что выручил с поганым, как выразился Саша, браслетом.


Еще от автора Светлана Эст
М + Д =

Рассказ опубликован в журнале «Уральский следопыт» № 1, январь 2001 г.


Вторая древнейшая из профессий

Рассказ опубликован в альманахе «Литературная Пермь» № 4 2006 г. .


Новенькая

Рассказ опубликован в журнале «Уральский следопыт» № 11, 2004 г.


Сага о солнечном береге

Рассказ опубликован в журнале «Уральский следопыт» № 8, 2005 г.


О смелом парне будет речь

Рассказ опубликован в журнале «Уральский следопыт» № 11, 2004 г.


Первая позиция

Рассказ вошел в шорт-лист независимой литературной премии «Дебют» в номинации «Малая проза» (Москва, 2002); опубликован в журнале «Уральский следопыт» № 5, 2003 г.; опубликован в сборнике «Детство века: проза, драматургия» (М.: Из-во Р. Элинина, 2003).


Рекомендуем почитать
Грёзы о сне и яви

Жанр рассказа имеет в исландской литературе многовековую историю. Развиваясь в русле современных литературных течений, исландская новелла остается в то же время глубоко самобытной.Сборник знакомит с произведениями как признанных мастеров, уже известных советскому читателю – Халлдора Лакснеоса, Оулавюра Й. Сигурдесона, Якобины Сигурдардоттир, – так и те, кто вошел в литературу за последнее девятилетие, – Вестейдна Лудвиксона, Валдис Оускардоттир и др.


Ненастной ночью

Жанр рассказа имеет в исландской литературе многовековую историю. Развиваясь в русле современных литературных течений, исландская новелла остается в то же время глубоко самобытной.Сборник знакомит с произведениями как признанных мастеров, уже известных советскому читателю – Халлдора Лакснеоса, Оулавюра Й. Сигурдесона, Якобины Сигурдардоттир, – так и те, кто вошел в литературу за последнее девятилетие, – Вестейдна Лудвиксона, Валдис Оускардоттир и др.


Щастье

Будущее до неузнаваемости изменило лицо Петербурга и окрестностей. Городские районы, подобно полисам греческой древности, разобщены и автономны. Глубокая вражда и высокие заборы разделяют богатых и бедных, обывателей и анархистов, жителей соседних кварталов и рабочих разных заводов. Опасным приключением становится поездка из одного края города в другой. В эту авантюру пускается главный герой романа, носитель сверхъестественных способностей.


Любовь под дождем

Роман «Любовь под дождем» впервые увидел свет в 1973 году.Действие романа «Любовь под дождем» происходит в конце 60-х — начале 70-х годов, в тяжелое для Египта военное время. В тот период, несмотря на объявленное после июньской войны перемирие, в зоне Суэцкого канала то и дело происходили перестрелки между египетскими и израильскими войсками. Египет подвергался жестоким налетам вражеской авиации, его прифронтовые города, покинутые жителями, лежали в развалинах. Хотя в романе нет описания боевых действий, он весь проникнут грозовой, тревожной военной атмосферой.Роман ставит моральные и этические проблемы — верности и долга, любви и измены, — вытекающие из взаимоотношений героев, но его основная внутренняя задача — показать, как относятся различные слои египетского общества к войне, к своим обязанностям перед родиной в час тяжелых испытаний, выпавших на ее долю.


Две тетради

Это — первая вещь, на публикацию которой я согласился. Мне повезло в том, что в альманахе «Метрополь» я оказался среди звёзд русской словесности, но не повезло в том, что мой несанкционированный дебют в Америке в 1979-м исключал публикацию в России.Я стоял на коленях возле наполняющейся ванной. Радуга лезвия, ржавая слеза хронической протечки на изломе «колена» под расколотой раковиной… я всё это видел, я мог ещё объявить о помиловании. Я мог писать. Я был жив!Это — 1980-й. Потом — 1985-1986-й. Лес. Костёр. Мох словно засасывает бумажную кипу.


Первый день лета

Жанр рассказа имеет в исландской литературе многовековую историю. Развиваясь в русле современных литературных течений, исландская новелла остается в то же время глубоко самобытной.Сборник знакомит с произведениями как признанных мастеров, уже известных советскому читателю – Халлдора Лакснеоса, Оулавюра Й. Сигурдесона, Якобины Сигурдардоттир, – так и те, кто вошел в литературу за последнее девятилетие, – Вестейдна Лудвиксона, Валдис Оускардоттир и др.