Брак по расчету - [17]

Шрифт
Интервал

Воспользовавшись тем, что ее спутник отвернулся, Лейси внимательно изучала его лицо, вспоминая их первый поцелуй. Он оказался таким горячим и таким сладостным, что внутри у нее все словно перевернулось. Ему этот поцелуй тоже понравился, подумала Лейси, потому что, когда они, наконец, оторвались друг от друга, его глаза потемнели, став цвета выдержанного виски. И все-таки он не соглашался помочь ей до тех пор, пока на него не свалилось последнее несчастье с кораблем. Так что она могла и ошибаться.

Узкие носки сапог Гаррета вновь скользнули по ее бедрам, и Лейси подумала, что ей приятно это прикосновение. Внезапно он повернулся к девушке, и она вздрогнула, не ожидая, что он заметит, как она внимательно рассматривает его. Лейси быстро отвела глаза, надеясь, что Гаррет не успел уловить ее смятения. Почему же она так остро ощущает все, что связано с этим едва знакомым ей человеком?

– Лейси?

Девушка подскочила от неожиданности, так что острый носок его снова уперся прямо ей в ребра. Она поморщилась и повернула к нему лицо.

– Да?

– Вы очень красивая женщина, – произнес Гаррет шепотом. Его глаза, словно лаская ее, скользили по фигурке девушки. – Вам нет нужды прибегать к заманиванию мужчины в свои сети ради того, чтобы он женился на вас.

– Заманиванию? Я не собираюсь заманивать Себастьяна Эйвери ни в какие сети. Я уже сказала вам, мистер Армстронг, мне нелегко было принять такое решение. Но мне нужны деньги Себастьяна Эйвери, чтобы помочь матери и брату, это правда. Однако я бы ни за что не пыталась это сделать, если бы не была уверена, что стану для него хорошей женой.

Гаррету показалось, будто кровь быстрее потекла по его жилам, скапливаясь внизу живота между широко расставленными ногами. Он не сомневался, что Лейси способна сделать счастливым любого мужчину. Одно только воспоминание о ее губах, о ее хрупкой фигурке, которую он сжимал в своих объятиях, заставляло его ощутить жажду. Проклятье! Что было в ней такого, что заставляло его мечтать о том, чтобы его, а не Себастьяна, она пыталась бы заполучить в свои сети? Конечно, это было глупо. Он ничего не мог ей предложить, и она наверняка это знала.

– В одном вы совершенно правы: если Себастьян будет думать, что я вами интересуюсь, вам гарантировано его безраздельное внимание. С тех пор, когда мы впервые заметили, что на свете существуют особы женского пола, он страдает от переизбытка ревности. Себастьян просто не в состоянии удержаться от попытки отбить у меня любую девушку, к которой я проявляю хоть малейший интерес.

– Удивляюсь, как вы до сих пор сохранили свою дружбу.

Он пожал плечами:

– Думаю, мой интерес никогда не был слишком велик, иначе все могло выйти по-другому.

– Возможно. Однако в данном случае важно, захочет ли он на мне жениться? – Как ни старалась Лейси, огромные голубые глаза выдавали ее неуверенность. – Ах, Гаррет, вы даже не догадываетесь, насколько это важно для моей семьи!

Гаррет с трудом глотнул. В ее голосе звучала мольба, и юноше безумно захотелось пообещать ей хоть что-нибудь. В его груди что-то сжалось от этого беззащитного взгляда. Наверное, это сжалось его сердце, но Гаррет не мог сказать с уверенностью: последние месяцы он был так обеспокоен судьбой компании, что ему просто не хватало времени задуматься над сердечными привязанностями.

– Думаю, я понимаю, как для вас важен успех нашей затеи. Не забывайте, что мое собственное положение почти ничем не отличается от вашего. Кроме того, уверен, вы никогда не решились бы на подобный шаг, будь у вас другой выход. Обращение ко мне было вашей последней надеждой, я прав?

– Да, – прошептала Лейси, сосредоточенно рассматривая мелкие пуговки на светло-серых перчатках. – Отец оставил нас в трудном положении. Я уверена, он собирался каким-то образом вернуть эту ссуду, просто ему не хватило времени. – Девушка упорно защищала отца, не желая, чтобы Гаррет плохо о нем думал. – Теперь, когда матушка так больна, я должна сделать все, что в моих силах.

«Слишком тяжелая ноша для таких хрупких плеч», – вновь подумал Гаррет, откинувшись на мягкие подушки сиденья. Он на мгновение закрыл глаза, желая только одного – чтобы дорожная тряска успокоила те беспокойные мысли, которые молоточками стучали в его мозгу.

Лейси Вебстер была достойна самого изысканного, нежного обращения. Ей не следовало переживать из-за каких-то закладных и лишения прав их выкупа. При такой красоте она могла бы не беспокоиться о замужестве. Почему же мужчины Мобила не толпились у ее дверей в ожидании ее благосклонности?

Гаррет совершенно точно знал ответ на этот вопрос: деньги. Те, у кого их много, всегда заключают браки внутри собственного узкого круга. И до тех пор, пока за Лейси не будет стоять огромное приданое, большинство молодых людей будет искать невест в других домах. Лишь немногие избранные – и Себастьян в их числе – могли позволить себе роскошь жениться, не принимая во внимание финансовые вопросы. И даже в этом случае большинство из них никогда не возьмет невесту из обедневшей семьи.

«Подход, безусловно, весьма корыстный, но все еще широко распространенный. Взять хотя бы матушку, – раздраженно подумал Гаррет. – Разве не говорила она несколько недель назад, что кое-что разузнала насчет Эдит Бишоп, богатой наследницы?»


Еще от автора Марти Джонс
Очарование

Суровый шериф Маккаллоу не остановится ни перед чем, чтобы изгнать из города красавицу-знахарку. Он не верит ни в ее снадобья, ни в ее способность помогать людям, ни в ее добрые намерения. А Бренди Эштон, умеющая лечить с помощью трав, тоже готова на все, лишь бы не уступить шерифу. Но, как известно, от ненависти до любви — один шаг…


Падение в рай

Либби Пфайфер из современной Америки вдруг попадает в век девятнадцатый, где встречает сероглазого капитана, моментально вскружившего ей голову. Девушке приходится выбирать между любовью и привычной жизнью, что же окажется сильнее?


Рекомендуем почитать
Любовь, созидающая дом

«Любовь, созидающая дом» — третий роман современной американской писательницы Джанет Оак в ее серии из двенадцати книг, рассказывающей историю семьи Дэвис. Мисси с мужем отправляются на поиски места для постройки собственного дома. Увлекшись фантазиями о добротном и уютном доме, Мисси сталкивается с реальностью суровой жизни Запада: кособокая постройка из дерна ожидает молодую женщину и ее новорожденного младенца. Взаимная любовь к мужу с лихвой покрывает все неудобства первых лет жизни на Западе. Вместе они построят свою мечту.


Девушка из Берлина. Вдова военного преступника

«Вдова военного преступника» — третья книга в трилогии «Девушка из Берлина».Когда Аннализа, немецкий агент, работающий на американскую контрразведку, уже начинает думать, что все опасности позади благодаря защите её возлюбленного, шефа РСХА Эрнста Кальтенбруннера, ей приходится столкнуться с гораздо более трудным выбором. С обоими фронтами, быстро надвигающимися на Германию, ей придётся принять судьбоносное решение: бежать от преследования союзников с отцом её нерождённого ребёнка или же принять щедрое предложение ОСС — свободную жизнь под новым именем в США…Пэйринг и персонажи: Аннализа Фридманн/Эрнст Кальтенбруннер, Генрих Фридманн, Отто Скорцени, Вальтер Шелленберг, Генрих Гиммлер и другие, Вторая мировая войнаРейтинг: NC-17Метки: насилие, ОЖП, ангст, драма, повествование от первого лица, hurt/comfort, ER, исторические эпохи, беременность.Перевод на русский язык выполнен автором.


Наследники замка Лейк-Касл

Англия, 1256 год. В жилах Генриха и его сестры Жюльетт течет кровь благородного Ричарда Львиное Сердце. Однако поразительное сходство с могущественным предком становится проклятьем. Чудом спасшись от мести принца Уэльского, Генрих получает от барона Шарля предложение взять в жены его прекрасную дочь Кэтрин. Тем временем Жюльетт попадает в сети дворцовых интриг. Принц Уэльский желает сделать Жюльетт своей фавориткой, даже против ее воли… Враги потомков королевской крови сильны и коварны. Но наследников замка Лейк-Касл ничто не остановит.


Спровоцированный

Истерзанный своей запретной тягой к мужчинам и болезненными воспоминаниями о друге детства, в которого когда-то он был влюблен, адвокат Дэвид Лористон пытается придерживаться целомудренного образа жизни, пока кует себе репутацию в привилегированном юридическом мире Эдинбурга. Как вдруг в его смиренную и упорядоченную жизнь врывается лорд Мёрдо Балфор. Циничный и абсолютно бесцеремонный гедонист Мёрдо — полная противоположность Дэвида. И как бы Дэвида ни ужасали упорство и эгоизм Мёрдо, он не в состоянии противостоять его влиянию.


У кошки девять жизней

Юная Изабелла, дочь обедневшего и погрязшего в долгах барона де Бриссака росла избалованной и своевольной. Она ни в чем не знала удержу, поскольку ей никогда не говорили «нет». Однако, ее отец припас для нее сюрприз, когда ей исполнилось шестнадцать. Он сообщил ей о своем намерении выдать ее замуж за богатого друга семьи, чтобы таким образом устроить ее будущее. Разумеется, своенравной девушке это не могло понравиться. Впрочем, это были еще не все сюрпризы, которые поджидали Изабеллу в результате этого замужества.


Яблоко Купидона

В сборник вошли известные романы Ольги Крючковой такие, как:«Дар Афродиты», «Фамильный крест», «Загадки судьбы» и «Яблоко Купидона» (ранее известный под названием «Счастливый выбор»).Действия романов происходят в России XIX века. Героини – очаровательные барышни, стремящиеся завоевать своё место под солнцем и обрести истинную любовь, несмотря на все препятствия и испытания, которые посылает им судьба.Романы написаны в лёгком развлекательном стиле, напоминающим водевиль.


Приди, полюби незнакомца

Во время свадебного путешествия трагически погибает юная, горячо любимая Эштоном жена Лирин. Три года спустя безутешный вдовец встречает женщину, как две капли воды похожую на Лирин. Эштон уверен, что это его жена, однако ему внушают, что девушка является сестрой погибшей...Затаив дыхание, читатель ждет, как же распутается клубок интриг, сплетенный из зависти, ревности, алчности и жажды мести.


Невеста на продажу

Рис Дэвис — преуспевающий бизнесмен, в прошлом профессиональный игрок, влюбляется в дочь банкира и, воспользовавшись финансовыми трудностями отца девушки, женится на ней. Но удастся ли ему завоевать любовь собственной жены? Об этом вы узнаете, прочитав увлекательный роман Ширл Хенке «Невеста на продажу».


Искушение

Действие романа Кэтрин Харт «Искушение» происходит в дни празднования столетия Соединенных Штатов Америки.Это увлекательная история любви, скрывающейся под покровом ненависти, история прекрасной женщины, преодолевающей унижения и вражду, чтобы добиться осуществления своей мечты.


Узник моего желания

Юная очаровательная леди Ровена после гибели отца попадает в полную зависимость от своего сводного брата Гилберта, негодяя и интригана. Гилберт пытается сделать Ровену орудием дьявольской мести по отношению к своему недругу, лорду Фалкхерсту. Между лордом и Ровеной возникает взаимное чувство, отравленное ядом ненависти, обмана и предательства.