Бортовой журнал - [25]

Шрифт
Интервал

Вот ради этих строк все и затевалось.

На обычный, гражданский язык это переводится так: «Что бы мы ни делали, они все равно умерли раньше».

Да не умерли они раньше, как бы этого ни хотелось г-ну У. и всем заинтересованным лицам.

Когда возникает пожар, пусть даже локальный (а он возник, и не один, о чем всюду есть свидетельства, даже у г-на У.), то с ним сначала:

борются – включаются в ПДА, ИДА, потом в ИП, потом в ИДА-59 (все это последовательно, и эта последовательность описана у У.);

устраняют последствия пожара (тоже описано – станции ВПЛ и прочее), потом оценивают обстановку, принимают решение на выход.

Все это люди в корме сделали.

Почему не вышли (способы описаны у У.)?

На мой взгляд, они не вышли потому, что их начали доставать. Они были уверены, что началась спасательная операция.

Они все слышали в отсеке и прекратили готовиться к самостоятельному выходу.

Вот главная ошибка. Нельзя прекращать готовиться к самостоятельному выходу.

По крайней мере, нельзя это делать в нашей стране. Тебя никто не спасет, кроме тебя самого. Мы это знали прекрасно. Знали ли они?

Похоже, что не очень.

Что потом? Они ставят, ставят, ставят спасательный аппарат, а он не становится. И что?

Они перестают его ставить, и на какое-то время в спасательной операции устанавливается тишина.

Вот тогда-то подводники и поняли, что спасать их перестали.

Это очень тяжело. Человек это не выдерживает. Если сначала у них вполне хватило бы сил и моральных, и физических на то, чтобы выйти самостоятельно, то теперь они могли только записки писать.

Записки заранее никто не пишет. Могу эту фразу повторить.

Почему? Для господина У.: примета плохая.

* * *

Не так давно появилось слово «пиар», а от него – «пиарить».

Я тут же предложил расширить его глагольную форму с помощью приставок.

Так появились на свет глаголы: напиарить, выпиарить, пропиарить, впиарить, припиарить, перепиарить, недопиарить, распиарить, перепиарить, неперепиарить, спиарить и недоперепиарить.

* * *

Меня спросили: как я отношусь к чиновникам. Я сказал, что отношусь я к ним как к тараканам. То есть брезгую. Особенно наших, отечественных. Заграничных чиновников я не так брезгую, но ведь и тараканы бывают разные. Бывают экзотические тараканы.

* * *

Народ!

Хочу поделиться с вами некоторыми своими сомнениями. Касаются они недавно сошедшей в Питере со стапелей дизельной подводной лодки «Амур». Она что-то около 1800 тонн водоизмещением («Варшавянка» примерно на 1000 тонн тяжелее) и уже объявлена самой лучшей, самой бесшумной, не имеющей аналогов в мире.

Будущее, как сказали при ее спуске конструкторы, именно за этими лодками.

Кстати, недавно в Германии спустили на воду дизельную лодку с каким-то необычным дизельным двигателем, так что о «самой бесшумной, не имеющей аналогов в мире» можно поспорить, но хочется сказать несколько слов о «самой лучшей».

Прежде всего, при спуске на воду «Амура» бутылка шампанского разбилась не сразу, и с этим суеверием давно надо что-то делать. Я считаю, что в подобных случаях надо готовить не только лодку, но и бутылку. Может быть, следует брать какую-то другую бутылку, которую обычно разбивают в кино о голову актеров.

Словом, нельзя брать какую попало бутылку, чтоб потом не страдать по поводу «разобьется или же нет».

И потом, я очень опасаюсь всяческого восхваления.

Не люблю я, когда заранее говорят такие слова, как «лучшая» или «самая лучшая». Обычно после этого происходят катастрофы, и подводники об этом хорошо знают.

Не принято у подводников ничего хвалить.

Так вот о «лучшей».

В стародавние времена ведь как строили подобные лодки?

В те времена строили деревянный макет в масштабе один в один и в него уже затаскивали такие же деревянные механизмы. Почему это делалось?

Потому что проверялось: как эти механизмы поведут себя внутри лодки, можно ли их будет менять полностью или частично, и удобно ли будет их ремонтировать в боевых условиях.

Так вот с «Амуром», как я понимаю, это не произошло.

Обошлись компьютерной графикой.

В результате, как мне уже успели сообщить, расстояние от крышки дизеля до подволока составляет 28 сантиметров.

То есть вряд ли кто сможет в нем – в этом дизеле – что-либо в ходе ремонта поменять. Разве что наберут в команду лилипутов.

Да и им, я думаю, с крышкой дизеля придется повозиться.

Да, и еще мне сказали, что эти дизели не совсем успели пройти то, что проходят обычно такие агрегаты.

А что они проходят?

Они проходят вот что: они молотят на стенде весь свой ресурс, чтоб выявить недостатки, которые потом надо доработать, чтоб поставить дизель еще на один ресурс, чтоб потом еще доработать, чтоб потом поставить его на третий ресурс, ну и так далее.

Но все это в идеале, а в нашем случае иногда делают так: ставят дизель на лодку и, чтоб избежать временных потерь, рядом, скажем, на пирсе, ставят другой такой же двигатель, который и вырабатывает тот самый моторесурс, и как только в нем что-то ломается, то оно на месте (там же, на пирсе) и меняется, а потом дизель дорабатывается, то есть доводится до ума тоже, в общем-то, там же.

Понятно вам? Думаю, что да.

Так вот, на том дизеле, что на пирсе молотит ресурс, поменять что-либо как раз очень даже можно – он со всех сторон досягаем, а вот на том, что уже на лодке стоит, – увы!


Еще от автора Александр Михайлович Покровский
«...Расстрелять!»

Исполненные подлинного драматизма, далеко не забавные, но славные и лиричные истории, случившиеся с некоторым офицером, безусловным сыном своего отечества, а также всякие там случайности, произошедшие с его дальними родственниками и близкими друзьями, друзьями родственников и родственниками друзей, рассказанные им самим.


«...Расстрелять!» – 2

Книга Александра Покровского «…Расстрелять!» имела огромный читательский успех. Все крупные периодические издания от «Московских новостей» до «Нового мира» откликнулись на нее приветственными рецензиями. По мнению ведущих критиков, Александр Покровский – один из самых одаренных российских прозаиков.Новые тенденции прозы А.Покровского вполне выразились в бурлескном повествовании «Фонтанная часть».


Каюта

Сборник Александра Покровского – знаменитого петербургского писателя, автора книг «Расстрелять», «72 метра» и других – включает в себя собрание кратких текстов, поименованных им самим «книжкой записей».Это уклончивое жанровое определение отвечает внутренней природе лирического стиха, вольной формой которого виртуозно владеет А. Покровский.Сущность краевого существования героя «в глубине вод и чреве аппаратов», показанная автором с юмором и печалью, гротеском и скорбью, предъявляется читателю «Каюты» в ауре завораживающей душевной точности.Жесткость пронзительных текстов А.


В море, на суше и выше...

Первый сборник рассказов, баек и зарисовок содружества ПОКРОВСКИЙ И БРАТЬЯ. Известный писатель Александр Покровский вместе с авторами, пишущими об армии, авиации и флоте с весельем и грустью обещает читателям незабываемые впечатления от чтения этой книги. Книга посвящается В. В. Конецкому.


72 метра

Замечательный русский прозаик Александр Покровский не нуждается в специальных представлениях. Он автор многих книг, снискавших заслуженный успех.Название этого сборника дано по одноименной истории, повествующей об экстремальном существовании горстки моряков, «не теряющих отчаяния» в затопленной субмарине, в полной тьме, «у бездны на краю». Писатель будто предвидел будущие катастрофы.По этому напряженному драматическому сюжету был снят одноименный фильм.Широчайший спектр человеческих отношений — от комического абсурда до рокового предстояния гибели, определяет строй и поэтику уникального языка Александра Покровского.Ерничество, изысканный юмор, острая сатира, комедия положений, соленое слово моряка передаются автором с точностью и ответственностью картографа, предъявившего новый ландшафт нашей многострадальной, возлюбленной и непопираемой отчизны.


Сквозь переборки

Динамизм Александра Покровского поражает. Чтение его нового романа похоже на стремительное движении по ледяному желобу, от которого захватывает дух.Он повествует о том, как человеку иногда бывает дано предвидеть будущее, и как это знание, озарившее его, вступает в противоречие с окружающей рутиной – законами, предписаниями и уставами. Но что делать, когда от тебя, наделенного предвидением, зависят многие жизни? Какими словами убедить ничего не подозревающих людей о надвигающейся катастрофе? Где взять силы, чтобы сломить ход времени?В новой книге Александр Покровский предстает блистательным рассказчиком, строителем и разрешителем интриг и хитросплетений, тонким наблюдателем и остроумцем.По его книгам снимаются фильмы и телесериалы.


Рекомендуем почитать
Неканоническое житие. Мистическая драма

"Веру в Бога на поток!" - вот призыв нового реалити-шоу, участником которого становится старец Лазарь. Что он получит в конце этого проекта?


В малом жанре

В рубрике «В малом жанре» — рассказы четырех писательниц: Ингвильд Рисёй (Норвегия), Стины Стур (Швеция); Росква Коритзински, Гуннхильд Эйехауг (Норвегия).


Прощай, рыжий кот

Автору книги, которую вы держите в руках, сейчас двадцать два года. Роман «Прощай, рыжий кот» Мати Унт написал еще школьником; впервые роман вышел отдельной книжкой в издании школьного альманаха «Типа-тапа» и сразу стал популярным в Эстонии. Написанное Мати Унтом привлекает молодой свежестью восприятия, непосредственностью и откровенностью. Это исповедь современного нам юноши, где определенно говорится, какие человеческие ценности он готов защищать и что считает неприемлемым, чем дорожит в своих товарищах и каким хочет быть сам.


Саалама, руси

Роман о хирургах и хирургии. О работе, стремлениях и своем месте. Том единственном, где ты свой. Или своя. Даже, если это забытая богом деревня в Сомали. Нигде больше ты уже не сможешь найти себя. И сказать: — Я — военно-полевой хирург. Или: — Это — мой дом.


Парадиз

Да выйдет Афродита из волн морских. Рожденная из крови и семени Урана, восстанет из белой пены. И пойдет по этому миру в поисках любви. Любви среди людей…


Артуш и Заур

Книга Алекпера Алиева «Артуш и Заур», рассказывающая историю любви между азербайджанцем и армянином и их разлуки из-за карабхского конфликта, была издана тиражом 500 экземпляров. За месяц было продано 150 книг.В интервью Русской службе Би-би-си автор романа отметил, что это рекордный тираж для Азербайджана. «Это смешно, но это хороший тираж для нечитающего Азербайджана. Такого в Азербайджане не было уже двадцать лет», — рассказал Алиев, добавив, что 150 проданных экземпляров — это тоже большой успех.Книга стала предметом бурного обсуждения в Азербайджане.