Борьба Иви - [50]
– Она мне не нравится, – жалобно проговорила Китти. – Мне вообще всё не нравится. – Она попыталась вырвать руку из руки Иви.
– Не разбивай круг! – воскликнула миссис Уизерилл. – Наверное, ты сама вызвала материализацию духов, Китти. У детей очень сильная психическая энергия.
– Нет, это не я! – чуть ли не взвыла Китти. – Отпустите меня! Я хочу уйти!
– Мама, ей страшно. Давай прекратим! – Иви отпустила руку Китти и обняла сестрёнку за плечи.
– Но если Дэвид захочет ещё что-то сказать… или Алекс… – прошептала мама. – Ох, что же нам делать?
Внезапно раздался щелчок, словно кто-то клацнул зубами, спиритическая рука рывком сползла со стола, и Юджиния пронзительно завизжала. Этот вопль был совсем не похож на её прежние тихие стоны и хрипы.
– Что случилось? – испуганно спросила мама.
Юджиния вскочила со стула как ошпаренная и оттолкнула от себя что-то тёмное и плотное. Миссис Уизерилл тоже поднялась на ноги, причём так резко, что опрокинула стул. Китти тихонечко всхлипнула:
– Что это? Эманация?
– Нет, это Макс. – Иви обошла стол и подхватила на руки довольно урчащего пёсика. – Макс, фу! Брось сейчас же! Что там у тебя?
Макс вырвался у неё из рук, плюхнулся на пол и бросился прочь. Иви не побежала за ним в темноте, побоявшись споткнуться, и с тревогой огляделась по сторонам. Похоже, сеанс был окончен, все тонкие связи напрочь разорваны, а значит, наверное, уже можно сделать свет поярче. Она повернула вентиль на газовой лампе, чтобы та загорелась на полную мощность, и поискала глазами Макса. Он вернулся к столу и с упоением грыз что-то похожее на глянцевый кусок тёмного мяса.
– Брось сейчас же! – строго сказала Иви и отобрала у Макса добычу. – Ой, мамочки!
Это была спиритическая рука, вялая, липкая и изрядно обглоданная со всех сторон. Макс сердито рыкнул и встал на задние лапы, вцепившись передними в юбку Иви. Он не хотел отдавать свой трофей.
– Вы посмотрите, что он натворил! – Миссис Уизерилл буквально трясло от возмущения. – Иви, как ты могла впустить в комнату это чудовище?! Что ты наделала?! Ты чуть не убила Юджинию!
– Я его не впускала, – нахмурилась Иви. – Я вообще ничего не делала. Наверное, Сара, когда уходила, оставила дверь чуть приоткрытой. Макс спал на кухне. Видимо, он проснулся и пришёл посмотреть, что тут у нас происходит.
Мама, бледная и растерянная, сидела на стуле, держась рукой за сердце:
– Я не понимаю… Что сделал Макс?
– Ну… – Иви потыкала пальцем в пружинистый липкий огрызок. – Он съел спиритическую руку.
– Она же сделана из эманаций, – сказала Китти, сморщившись от отвращения. – Она явилась из потустороннего мира духов, а духи бесплотные, это все знают. Как можно съесть что-то бесплотное?
– Отдай сейчас же! – завизжала Юджиния, брызжа слюной от ярости. – Она попыталась отобрать у Иви свою искалеченную «спиритическую руку», но Иви быстро отступила назад:
– Нет. Сначала пусть мама посмотрит. Ей надо это увидеть. Мам, смотри.
– Я не понимаю. – Мама покачала головой. – Иви, это же… кусок печёнки. Говяжьей печёнки.
– Я не могу оставаться в доме, где меня оскорбляют! – заявила Юджиния. – Этот дом недружествен к миру духов. Здесь все пронизано злобой и неприязнью к высоким таинствам. Я задыхаюсь в такой атмосфере. Мне нужно как можно скорее уйти отсюда.
– Да, конечно, – поддакнула ей миссис Уизерилл. – Извини, Юджиния. Зря я тебя привела в этот дом. Но мне и в голову не приходило… Хелен, тебе следует очень серьёзно поговорить с дочерьми! Они ведут себя ужасно!
– Мы нормально себя ведём! – огрызнулась Иви. Обычно она не грубила старшим, но сейчас разозлилась всерьёз. – Вы бы лучше задумались о своём собственном поведении! Она же обманщица, неужели вы не понимаете? Она только притворялась, что говорит с духами! И эта её спиритическая рука… Это просто кусок печёнки. Она его прятала в рукаве или в кармане!
– Какая гадость! – поморщилась Китти. – Ненавижу печёнку.
– И она до сих пор светится, – добавила Иви. – Потому что намазалась краской. Обыкновенной светящейся краской.
– Как у тебя только язык повернулся?! Я не могу слушать такие ужасные вещи! – Миссис Уизерилл решительно направилась к выходу, увлекая за собой Юджинию. – Не слушай её, дорогая. Хелен, я собиралась прийти на твоё чайное собрание для сбора средств в помощь больнице, но теперь не приду. Всему есть предел!
– Это всё обман? – спросила мама, когда рассерженные гостьи вышли из комнаты, напоследок хлопнув дверью. – И… разговор с Дэвидом тоже?
Иви бросила обгрызенный кусок печёнки на стол и подошла обнять маму:
– Да, мам. Это всё обман.
– Значит, мы говорили не с ним? – уточнила Китти. – Но всё казалось таким настоящим. У меня прямо мурашки бегали по коже.
– Просто Юджиния говорила изменённым голосом. – Иви тяжело вздохнула. – Ты права, Китти. Дэвид никогда не называл маму мамочкой.
– Называл, когда был совсем маленьким, – еле слышно возразила мама. – Он так мило произносил: «Мамочка».
Иви с тревогой взглянула на маму. Она была очень бледной, её глаза потемнели, а взгляд как будто застыл.
– Но всё, что она говорила… Я верю, что так и есть, – тихо произнесла Иви, растирая мамины руки, холодные как ледышки. – Он нас любит, и ему без нас грустно. – «Да, это правда, – добавила она про себя. – И я знаю, что он на меня не в обиде за то, что я злилась и не обняла его на прощание».
Конечно, никто не предложит Мейзи начать карьеру детектива с поиска похищенных бриллиантов (а хотелось бы!). Первое дело придется найти самой – например, помочь знакомому мальчику, которого обвинили в краже денег, пропавших из… закрытого на ключ ящика!
Папа Мейзи – моряк, все время в плаваниях, и девочка очень давно его не видела. Папа не забывает свою дочку, вот и сейчас прислал подарок – ожерелье с подвеской. Подвеска покрыта загадочными египетскими иероглифами, и Мейзи, как начинающему детективу, не терпится расшифровать надпись. Разумеется, тут требуется помощь знатока. Но у крупнейшего специалиста по Древнему Египту своя беда – пропал золотой скарабей, гордость его коллекции. «Так это целых два египетских ребуса!» – обрадовалась девочка и с жаром принялась за эти загадки.
Эди никогда не думала, что помогать тоже надо учиться. Они с подружкой спасли маленького хорошенького котёночка, и Эди забрала его к себе домой. Но справиться с котёнком оказалось очень сложно – такие крошки ещё не умеют есть обычную кошачью еду, их надо по часам кормить специальной смесью, надо следить, чтобы котёнок не замёрз и не перегрелся, и ещё миллион маленьких хитростей. Эди твёрдо намерена научиться им всем. Она сразу полюбила этого котёнка – прелестную персиковую девочку по имени Веснушка, и намерена выходить её во что бы то ни стало. Потому что никакие преграды не устоят перед настоящей дружбой и заботой!
Хорошо уехать из душного, затянутого смогом летнего Лондона в деревню! Плохо, что о доме, где поселились Мейзи и ее подруга Элис, ходят дурные слухи. Дескать, дело там нечисто – все арендаторы быстро съезжают, и никто не рассказывает почему. А самое главное, девочки своими глазами видели разгуливающего по коридору призрака! Небольшого, размером с кошку…
Пушинка была робкой и осторожной, поэтому на ферме не удивлялись, что у других котят давно появились новые хозяева, а ее так никто не захотел взять. Но однажды во дворе остановилась незнакомая машина, из которой вышла тихая скромная девочка. Элла и Пушинка сразу понравились друг другу, но мама девочки не разрешила взять в дом котенка. Элле пришлось уехать, а Пушинка снова осталась одна. Тоска по девочке была такой сильной, что кошечка решила пуститься на ее поиски. Только вот она совсем не ожидала, что мир окажется таким огромным.
Элфи, белоснежный щенок вест хайленд уайд терьера, быстро подружился со своей новой семьей. Девочка Эви, его маленькая хозяйка, уделяла ему всё свободное время – вместе они бегали в парке, читали книги, валялись на диване и смотрели телевизор. Но жизнь щенка изменилась с рождением младшего брата Эви. Вдруг все – и папа, и мама, и даже любимая хозяйка перестали обращать на Элфи внимание, забывали с ним погулять или поиграть, а когда он напоминал о себе, то почему-то ругали. Казалось, он всё делает невпопад.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу вошли две повести известного современного македонского писателя: «Белый цыганенок» и «Первое письмо», посвященные детям, которые в трудных условиях послевоенной Югославии стремились получить образование, покончить с безграмотностью и нищетой, преследовавшей их отцов и дедов.
«В джунглях Юга» — это приключенческая повесть известного вьетнамского писателя, посвященная начальному периоду войны I Сопротивления (1946–1954 гг.). Герой повести мальчик Ан потерял во время эвакуации из города своих родителей. Разыскивая их, он плывет по многочисленным каналам и рекам в джунглях Южного Вьетнама. На своем пути Ан встречает прекрасных людей — охотников, рыбаков, звероловов, — истинных патриотов своей родины. Вместе с ними он вступает в партизанский отряд, чтобы дать отпор врагу. Увлекательный сюжет повести сочетается с органично вплетенным в повествование познавательным материалом о своеобразном быте и природе Южного Вьетнама.
Так уж повелось испокон веков: всякий 12-летний житель Лонжеверна на дух не переносит обитателей Вельранса. А каждый вельранец, едва усвоив алфавит, ненавидит лонжевернцев. Кто на уроках не трясется от нетерпения – сбежать и проучить врагов хорошенько! – тот трус и предатель. Трясутся от нетерпения все, в обеих деревнях, и мчатся после занятий на очередной бой – ну как именно он станет решающим? Не бывает войны без трофеев: мальчишки отмечают триумф, срезая с одежды противника пуговицы и застежки, чтоб неприятель, держа штаны, брел к родительской взбучке! Пуговичная война годами шла неизменно, пока однажды предводитель лонжевернцев не придумал драться нагишом – позора и отцовского ремня избежишь! Кто знал, что эта хитрость приведет затянувшийся конфликт к совсем не детской баталии… Луи Перго знал толк в мальчишеской психологии: книгу он создал, вдохновившись своим преподавательским опытом.
Эта книга о людях, покоряющих горы.Отношения дружбы, товарищества, соревнования, заботы о человеке царят в лагере альпинистов. Однако попадаются здесь и себялюбцы, молодые люди с легкомысленным взглядом на жизнь. Их эгоизм и зазнайство ведут к трагическим происшествиям.Суровая красота гор встает со страниц книги и заставляет полюбить их, проникнуться уважением к людям, штурмующим их вершины.
Приключенческая повесть албанского писателя о юных патриотах Албании, боровшихся за свободу своей страны против итало-немецких фашистов. Главными действующими лицами являются трое подростков. Они помогают своим старшим товарищам-подпольщикам, выполняя ответственные и порой рискованные поручения. Адресована повесть детям среднего школьного возраста.
Эта история начинается в Лондоне осенью 1939 года… Молли никогда не думала о себе как о смелой или отважной девочке. Но когда угроза нависла над её лучшим другом пёсиком Берти, Молли, терзаясь сомнениями, схватила его в охапку и отправилась в путь. Правда, Молли не думала, что ей будет так трудно, голодно и одиноко. Вместе с ещё двумя ребятами Молли находит новый дом. Только у каждого из них троих свой секрет. И раскрытие любого из этих секретов грозит им новыми скитаниями. Но всё тайное рано или поздно становится явным…
Сиротский приют переезжает из Лондона в старинное поместье Мисселтвейт. Эмма очень скучает по своей кошке, и ей совсем не нравится в громадном старом доме. Правда, вскоре Эмме начинают открываться его тайны. Она узнаёт о мальчике, который плачет по ночам, находит дневник девочки по имени Мэри, а ещё – сад. Очень таинственный сад…