Большой Кыш - [66]
— Где можно вымыть лапы? — сухо поинтересовался Большой Кыш у хозяина.
— Нигде, — последовал равнодушный ответ. — Я — философ Дать, а значит, никогда не мою лап. С философской точки зрения грязь на моих лапах уже не грязь.
Путники недоуменно переглянулись.
— Да-да. Грязь на моих лапах — след времени. Она уже мне не принадлежит, она принадлежит истории. Она неприкосновенна.
— Вряд ли, — холодно отозвался Большой Кыш. — В истории и без тебя грязи хватает. — И, подцепив пальчиком носок, торчащий из чайника, отшвырнул его прочь.
Потом он молча подал Сяпе ведро для воды и кивнул на дверь.
Вода согрелась быстро. Вопли Датя никого не разжалобили. Бяка взял-таки на себя ответственность за уничтожение «исторической» грязи. Разыскав банную лохань, он наполнил ее горячим отваром чистотела, а потом погрузил туда заросшего грязью кышка. Сяпа не стал смотреть, как Бяка моет Датя. За окном стемнело, а малыш устал от новых впечатлений. Пристроившись у очага на кособокой лавочке, он незаметно для себя уснул.
Когда Сяпа проснулся, все вокруг изменилось. В свете ярко пылающего очага кыш смог увидеть, что мебель на кухне стоит вдоль стен ровно, дверцы шкафчиков закрыты, подогнутые ножки выпрямились. С пола исчезла грязная посуда. Вымытая и аккуратно сложенная на полках, она благоухала мятой, листиками которой были проложены плошки. Выскобленный деревянный пол сиял чистотой, и к нему больше не липли лапы. У порога появился золотистый соломенный половичок.
«Перенимая чужие традиции, мы приобретаем новый жизненный опыт, — подумал Сяпа, вспоминая наставления Оп- па. — Жизнь показала, что многие кышьи недостатки не выдерживают обыкновенной гигиенической обработки. Как просто! Вот Бяка… Он нарушил основные правила хорошего тона, узаконенные нашим племенем, повел себя, можно сказать, неподобающим образом — насильно вымыл хозяина дома! И каков результат? На первый взгляд превосходный!»
Сяпа зевнул, смачно потянулся, поднялся с лавочки и пошел на поиски Бяки с Датем.
Их он нашел в небольшой свежеприбранной комнате. На низком топчане расположился чистый, причесанный, укутанный в плед философ. Он гладил спящего у него на коленях Светляка, который ярко светился от удовольствия. За столом на резном табурете восседал довольный Бяка с плошкой в лапах. В комнатке стоял лимонный аромат мелиссового чая, с едва уловимой горчинкой полыни. Здесь было уютно, чисто и тепло. Появление Сяпы осталось незамеченным. Он тихонько пристроился на сундуке с лесными орехами, не желая мешать чужой неспешной беседе.
— Я люблю шмелей, — рассказывал кышок, — пушистых, толстых и трудолюбивых. А новые Старейшины хотят, чтобы я был философом. Они говорят, что шмели — не модно, не престижно, что они не соответствуют…
— А что они говорят про твою эту… как ее… философию? — спросил Бяка.
— «Соответствует», «весьма», «как нельзя более кстати», — припомнил Дать. — Новые Старейшины хотят, чтобы я всем объяснил с точки зрения науки, какие они умные, красивые и полезные обществу.
— Значит, ты забыл свою мечту и пошел у них на поводу? — хмыкнул Бяка.
— Нет, не значит, — нахмурился Дать. — Я ослушался новых Старейшин и тайно построил себе бомбидарий[2]. Я подбираю в Большой Тени шмелей-подранков, выхаживаю их, а потом выпускаю на волю. Но об этом никто не знает, потому что я — трус. Я даже не могу вернуть себе свое настоящее имя. Псевдоним Дать мне придумали новые Старейшины. Они говорят, что он престижен и больше соответствует. А по-настоящему меня зовут Э-э-э.
— Настоящее имя мне нравится гораздо больше, — твердо заявил Бяка. — Наверное, потому, что оно настоящее.
Э-э-э широко улыбнулся, Бяка удовлетворенно хмыкнул, а Сяпа радостно хрюкнул в уголке.
— Я родился очень веселым кышонком, но в Большой Тени сейчас не принято радоваться и смеяться, — прошептал Э-э-э. — Мы всем лесом облагораживаемся и духовно растем. А Смех — неблагороден.
— Сам придумал? — грубо осведомился Бяка.
— Куда мне, — махнул лапкой Э-э-э, — ведь у меня такой короткий хвостик.
— Хвост как хвост, не короче моего, — посуровел Бяка. — Только при чем здесь хвост? Мода на длинные хвосты пришла, что ли?
— Вроде того, — кивнул Э-э-э. — Мама рассказывала, что несколько лет назад, когда меня еще не было на свете, к нам в лес приплыл на плоту с дальнего берега Лапушки кыш Цап и объявил себя здесь Главным, потому что его хвост был длиннее, чем у всех. Члены Большого Совета возмутились и объявили ему бойкот, но Цап повел себя хитро и коварно. Он перессорил всех кышей Большой Тени, настроил их против Старейшин, и Совет распался. Потом Цап набрал кышей, у которых хвостики были длиннее обычного, и объявил их новыми Старейшинами. Бывшие Старейшины не захотели с этим мириться. Среди повстанцев был некий Ась. Он взял с собой несколько кышат — Сяпу, Люлю, Туку, Слюню с Хлюпой, Бибо, Бяку и Гнуса — и, чудом перебравшись через каменную гряду, поселился с ними на холме Лошадиная Голова. Он хотел, чтобы эти кышата выросли свободными и веселыми. А его друг Шам-Шам, другой бывший Старейшина, поселился в стороне от кышьих поселений, почти у каменной гряды, и стал расписывать камешки-веселяшки. Новые Старейшины обзывают его чужаком и бузотером, но многим он нравится. Он добрый, и с ним весело.
Проект «Дом с привидениями» – впервые на русском языке! Дебютная книга Триши Клесен, талантливой американской писательницы. Невероятно увлекательная, трогательная, фантастическая история, которая понравится как детям, так и их родителям. Как-то раз на уроке естествознания тринадцатилетняя Энди получает задание подготовить научный проект. Вместе с другом девочка выбирает тему о привидениях – и тут начинают происходить необычные явления.
Фридрих Львиный Зев — последний отпрыск легендарного рода шмелелетов, и только ему под силу разузнать, что затевается на диком Севере, — так утверждает королева. Вместе с Иеронимом Брумзелем, золотым шмелем, Фридрих отправляется в безумно опасное путешествие. И выясняет, что на Севере на самом-то деле все спокойно. Вот только королева уже запланировала войну, в результате которой она станет великим героем и войдет в историю! Теперь нужно не только уносить ноги, лапы и крылья, чтобы сохранить собственную жизнь, но и во что бы то ни стало объединить всех диковинных существ Скарланда, чтобы предотвратить войну! Ошеломляющий дебют невероятно талантливого рассказчика — гремучая смесь из насекомых и стимпанка — был выдвинут на специальную премию Немецкой детской литературной премии в номинации «Новый талант» и награжден призом жюри юных читателей.
Историко-приключенческий роман Александра Дюма-отца (из эпохи Людовика XIII) посвящен подвигам четырех друзей — мушкетеров Атоса, Портоса, Арамиса и д’Артаньяна. Наряду с вымышленными героями в романе действуют подлинные исторические лица.
«Никогда не ходите в мертвый город. Не ищите, даже не думайте о нем! Оттуда нет возврата, там обитают все ваши самые жуткие кошмары. Вы думаете, что ищете мертвый город? На самом деле мертвый город ищет вас. Он подстерегает на безымянной остановке, в пустом автобусе, в машинах без номеров, в темных провалах подъездов пустых домов. Он всегда рядом, за вашей спиной, стоит чуть быстрее оглянуться, и вы заметите его тень, бегущую за вашей…»Читай осторожно! Другой мир – не место для прогулок!
Конечно, Эля была рада поездке по Казахской степи – ведь ей предстояло увидеть много интересного, а еще встретиться с родственниками и любимой подругой. Но кроме радости и любопытства девочка испытывала… страх. Нет, ее не пугали ни бескрайние просторы, ни жара, ни непривычная обстановка. Но глубоко в сердце поселилась зудящая тревога, странное, необъяснимое беспокойство. Девочка не обращала внимания на дурные предчувствия, пока случайность не заставила их с друзьями остановиться на ночевку в степи. И тут смутные страхи неожиданно стали явью… а реальный мир начал казаться кошмарным сном.
Однажды утром Сольвейг просыпается и обнаруживает, что Хальфдан, ее отец, пропал. Хальфдан — наемник из викингов. Он стремится отправиться вслед за своим другом Харальдом Хардрадой в Миклагард (Константинополь), где тот служит предводителем императорской дружины. Но, не взяв с собой дочь, Хальфдан нарушил обещание, которое дал ей. Сольвейг решает последовать за ним. В крошечной лодочке пускается она в путь, полный множества приключений и испытаний. Ей предстоит встретить корабль-призрак и рабыню из Англии, очаровательного вора и короля русов.