Большой Кыш - [68]
— Слушай, Бяка, — шепнул Сяпа, — я теперь знаю, как здесь называются начальники: прохвосты!
Бяка громко хохотнул.
— Слезы, значит, облагораживают… А Смех? — обратился Сяпа к заплаканному кышу. — Смех, по-твоему, портит? Какая чушь!
Толстяк бросил вязанку на землю и закрыл лапками уши.
— Заметь, это не я сказал, это ты. Ты сам! А я тебя не слышал! У меня с позавчерашнего дня уши заложило. А! О! Ни-че-го не слы-шу.
— Чего это он? — повернулся Сяпа к Бяке.
Бяка нахмурился:
— Сдается мне, что, с тех пор как они начали всем лесом хвосты отращивать, здесь все разладилось.
— Не слышу! Опять не слышу! Все равно не слышу! — вскричал плаксивый слезолюб и, подхватив вязанку, вмиг пропал.
— Ну и ну! — почесал брови Бяка. — А я-то удивлялся, что это Ёша ко мне в гости заявилась с дюжиной носовых платков? Видно, приезжала посмотреть, не становится ли ее внучек благородным прихвостнем этих новых.
— Не к тебе она приезжала, — задумчиво сказал Сяпа, — а к Асю, за помощью. Оглянись, посмотри. Ужас! Облагораживаются на полную катушку. Придумали хвостовую философию, в лесу калиток понаставили, да еще и обрыдались все.
— Да-а-а, — поддакнул Бяка. — Смех, понимаешь, их портит. Какая ерунда! Кыши всегда были весельчаками, ссоры не любили, а уж слезы…
Путешественники присели на еловый корешок и задумались. Вдруг из-за черничного куста выскочил здоровенный кышище в серой жилетке и, грозно хмуря брови, закричал:
— Не видели тут низенького толстого топошлепа с вязанкой?
Сяпа подозрительно посмотрел на свои лапки, потом на лапищи преследователя, вздохнул и сухо спросил:
— А что он, собственно, натворил?
— Как что? Весь дикий лук срезал, змей! Я ответственный за Праздник Розового Кыша, а без лука никто на празднике не сможет нормально проплакаться. Ну попадись он мне! — Здоровяк скрипнул зубами и бросился назад в черничные кусты.
— Что я тебе говорил? — развел лапками Сяпа. — Разучишься смеяться и со всеми перессоришься. А там и до потасовки недалеко.
Бяка прислушался:
— Тихо! Опять кто-то бежит. Может, здоровяк возвращается?
Но это был уже другой кыш, не похожий на первого и второго: коренастый, с мохнатыми ушами.
— Эй, вы, — сердито выкрикнул он, завидя Бяку с Сяпой, — не пробегал тут вредный огромный быстротой?
— Мелькнул какой-то, — неуверенно ответил Сяпа. — А чего тебе от него надо?
— Да один ушлый кыш прикарманил весь лук, а другой ушлый кыш отнял его у первого. А я ищу того, у кого он сейчас, чтобы накрутить вору хвост и вернуть добычу владельцу, то есть мне.
— У дикого лука нет владельца, ведь он дикий, а значит, ничей, — попробовал возразить ему Сяпа.
Мохноухому это не понравилось.
— А ну, что это ты так неблагородно улыбаешься, малюсенькохвостый кышоночек? — ядовито спросил он и хищно поискал глазами, чем бы таким расстроить Сяпу. Но, не найдя ничего, просто кинулся на малыша и укусил за лапу.
Сяпа взвизгнул. От боли у него выступили слезы.
— Вот так-то! — торжествующе крикнул задира и добавил: — Жми слезу! Облагораживайся! — Потом свирепо оттопырил хвостик и зло пролаял: — И не вякай! Я важнее! Мой хвост на целый ус длиннее твоего!
— А ну, клоп, — рассерженный Бяка расправил плечи, — скакать скачи, а кусаться не смей! Мне твой хвост не указ! Лично мне за длинный хвост таскать удобнее.
Незнакомец испуганно присел, а потом вмиг задал стрекача.
— Бяка, не задирайся, — тихо предупредил Сяпа. — Здесь мир висит на волоске. До первого щелчка. Слушай, а где наша муха?
— Какая муха? — не понял Бяка.
— Та, которую Насмешник слопал, а она от него сбежала. Вроде у меня в барабане была, а теперь нету.
— Да зачем она тебе?
— Пока не знаю… Но думаю, что без нее мы с этим морем слез не справимся…
ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ПЯТАЯ
Новые старейшины
Компания под ореховым кустом.
Кому нужны белена и дурман?
Асю не помочь.
Не пора ли кое-кому укоротить хвост?
Пруд, в котором оживленно переквакивались лягушки, остался позади. И началась каштановая роща. Разлапистые листья могучих каштанов лениво шевелились под напором упрямого августовского ветра. Он настойчиво атаковал их справа и слева, пытаясь растрепать тяжелые кроны, но каштаны не замечали его атак. Они любовались солнечными бликами, танцующими на шелковистой траве и выхватывающими то там, то здесь малиновые свечи отцветающего кипрея. Лучи слепящего солнца, находя лазейки в гуще листвы, проникали до самой земли и прорезным кружевом обрамляли дорожку, по которой шагали Сяпа и Бяка. Кыши вертели головами, всматриваясь в детали пейзажа, и пытались разглядеть прибежище новых Старейшин, которое, как утверждал Э-э-э, располагалось именно на границе каштановой рощи. Увидев большой камень, Бяка решительно завернул к нему.
— Заберусь на эту каменную спину и посмотрю, где тут что.
Он отбросил мухобойку, снял с плеча торбу и, кряхтя, стал карабкаться наверх.
— Ну? Что там видно, Бяка? — суетился внизу Сяпа.
— Роща уже кончается. За ней небольшой орешник, а потом цветочный луг! — крикнул сверху Большой Кыш.
— Ты повнимательней смотри! — скомандовал Сяпа. — Может, подметишь где-нибудь яркие жилетки. Протри глаза носовым платком, а то они, наверное, запылились и плохо смотрят.
Проект «Дом с привидениями» – впервые на русском языке! Дебютная книга Триши Клесен, талантливой американской писательницы. Невероятно увлекательная, трогательная, фантастическая история, которая понравится как детям, так и их родителям. Как-то раз на уроке естествознания тринадцатилетняя Энди получает задание подготовить научный проект. Вместе с другом девочка выбирает тему о привидениях – и тут начинают происходить необычные явления.
Фридрих Львиный Зев — последний отпрыск легендарного рода шмелелетов, и только ему под силу разузнать, что затевается на диком Севере, — так утверждает королева. Вместе с Иеронимом Брумзелем, золотым шмелем, Фридрих отправляется в безумно опасное путешествие. И выясняет, что на Севере на самом-то деле все спокойно. Вот только королева уже запланировала войну, в результате которой она станет великим героем и войдет в историю! Теперь нужно не только уносить ноги, лапы и крылья, чтобы сохранить собственную жизнь, но и во что бы то ни стало объединить всех диковинных существ Скарланда, чтобы предотвратить войну! Ошеломляющий дебют невероятно талантливого рассказчика — гремучая смесь из насекомых и стимпанка — был выдвинут на специальную премию Немецкой детской литературной премии в номинации «Новый талант» и награжден призом жюри юных читателей.
Историко-приключенческий роман Александра Дюма-отца (из эпохи Людовика XIII) посвящен подвигам четырех друзей — мушкетеров Атоса, Портоса, Арамиса и д’Артаньяна. Наряду с вымышленными героями в романе действуют подлинные исторические лица.
«Никогда не ходите в мертвый город. Не ищите, даже не думайте о нем! Оттуда нет возврата, там обитают все ваши самые жуткие кошмары. Вы думаете, что ищете мертвый город? На самом деле мертвый город ищет вас. Он подстерегает на безымянной остановке, в пустом автобусе, в машинах без номеров, в темных провалах подъездов пустых домов. Он всегда рядом, за вашей спиной, стоит чуть быстрее оглянуться, и вы заметите его тень, бегущую за вашей…»Читай осторожно! Другой мир – не место для прогулок!
Конечно, Эля была рада поездке по Казахской степи – ведь ей предстояло увидеть много интересного, а еще встретиться с родственниками и любимой подругой. Но кроме радости и любопытства девочка испытывала… страх. Нет, ее не пугали ни бескрайние просторы, ни жара, ни непривычная обстановка. Но глубоко в сердце поселилась зудящая тревога, странное, необъяснимое беспокойство. Девочка не обращала внимания на дурные предчувствия, пока случайность не заставила их с друзьями остановиться на ночевку в степи. И тут смутные страхи неожиданно стали явью… а реальный мир начал казаться кошмарным сном.
Однажды утром Сольвейг просыпается и обнаруживает, что Хальфдан, ее отец, пропал. Хальфдан — наемник из викингов. Он стремится отправиться вслед за своим другом Харальдом Хардрадой в Миклагард (Константинополь), где тот служит предводителем императорской дружины. Но, не взяв с собой дочь, Хальфдан нарушил обещание, которое дал ей. Сольвейг решает последовать за ним. В крошечной лодочке пускается она в путь, полный множества приключений и испытаний. Ей предстоит встретить корабль-призрак и рабыню из Англии, очаровательного вора и короля русов.