Большой Кыш - [65]

Шрифт
Интервал

Сяпа, опередив Бяку на полсекунды, выпалил:

— Это — ветрогон. Для личного обмахивания в жаркий день. Не у всех же такие развесистые уши и хвост, как у тебя.

— Соответственно! — кивнул Шурша и гордо повилял хвостом.

— Ты зачем соврал про мухобойку? — тихонько спросил Бяка Сяпу.

— Молчи! А то этот дуболом объявит мухобойку предметом, опасным для жизни кышей, и отберет. Тогда у нас не останется ничего, кроме барабана и свистка. Чем будем отбиваться от хищников, ворон и кусучих шершней?

Шурша, видя, что кыши шепчутся, попытался что-нибудь подслушать, а не сумев, разозлился и вцепился в Сяпин барабан обеими лапами.

— Что это? — сердито тряся барабан, гаркнул он.

— Ба-ра-бан, — ласково улыбнулся ему Сяпа. — Это такая коробка с крышкой для сбора ягод и орехов. Опасности для жизни кышей не представляет.

Шурша недовольно растопырил уши и поискал глазами, к чему бы еще придраться, но, ничего не найдя, пробурчал:

— А какова цель вашего посещения нашей Большой Тени?



Сяпа начал загибать пальчики:

— Изучение этнографии края, топографии местности и уточнение этимологии некоторых кышьих выражений. Например, откуда произошло выражение «шуршать ушами»?

Привратник замер. Чтобы лучше думалось, он засунул обе передние лапы себе в рот и минуты две смачно сосал их. Не помогло.

Сяпа пожалел вислоухого и пояснил:

— Пошутил я. Мы идем к Старейшинам за советом.

— А-а-а! — обрадовался тот. — Так бы сразу… Пошутил, значит. А я шутки в последнее время что-то перестал понимать. У меня от них голова пухнет и мушки перед глазами скачут.

— У каждого от чего-нибудь голова да пухнет, — посочувствовал ему Сяпа.

— Раз все выяснили… Таможня дает добро, проходите. Желаю вдоволь наплакаться, — странно напутствовал кышей Привратник, зевнул и вожделенно взглянул на куст барбариса.

Бяка и Сяпа подхватили барабан, торбу, мухобойку и поспешили вперед. На повороте Бяка оглянулся. У калитки маячила одинокая фигурка Шурши. У Бяки заныло внутри: ему всегда было жаль тех, кто живет, как спит, безмятежно и безрассудно. Их легко подтолкнуть к плохому, ими можно командовать. Именно за их спинами прячутся худшие представители кышьего рода. Лапами этих вечно дремлющих простаков совершаются самые гнусные дела, за которые приходится расплачиваться уже всем вместе, и хорошим кышам тоже.

И все же Бяка поднял лапу и легонько помахал ею Привратнику. Одинокая фигурка радостно ответила тем же.

«Не стану дежурить у калитки и проверять чужие кармашки, даже если за это мне дадут деревянные пуговицы», — твердо решил Бяка.

Тут в Сяпином барабане что-то заскреблось. Малыш отодвинул крышку, и оттуда показалась хитрая мордочка синей мухи. «Контрабанда», — констатировал Сяпа и ничуть не расстроился. Появление мухи в барабане пока что Сяпе несчастий не прибавило. Так что мухой меньше, мухой больше…

ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ТРЕТЬЯ

Странный философ Дать

Грязь на лапах — история.

Что чему «соответствует»?

Преимущество длинного хвоста.


Тропинка вывела Бяку и Сяпу к молодому лиственному лесу.

То и дело путешественникам встречались по одному и целыми семьями нежные, скользкие маслята. Кыши их с осторожностью обходили, ведь у них гриб всегда считался живым существом и обижать его было нельзя.

Миновав орешник, Сяпа и Бяка заметили маленькую хижинку, приткнувшуюся в корнях кривоствольной развесистой рябины. Дело было к вечеру, и приятели решили попроситься сюда на ночлег. Они вытерли гульсии о кусок еловой коры, небрежно брошенный у порога, и постучались в кривую дверку, которая тут же распахнулась.

Перед путниками предстал встрепанный и чумазый кышок-годовалок. Ни то ни се. Серединка на половинку. Юная безусая мордочка кышка выражала задумчивую рассеянность творца. В его облике имел место некоторый беспорядок: короткий хвост свалялся в серый колтун, брови слиплись, из пыльной шерстки торчали сухие травинки и соломинки. Но собственная внешность, как видно, мало волновала хозяина домика. Похоже, его волновало что-то совсем другое.

Взгляд кышка скользнул по лицам гостей, он равнодушно спросил:

— Кто и зачем?

— Путники, — дружелюбно ответил Сяпа. — Нельзя ли нам у тебя переночевать?

— Путаники? — не расслышал хозяин, наверное, оттого, что давно не мыл уши. — Странное имя… Возможно, псевдоним. А псевдонимы кто себе придумывает? Поэты и философы. На поэтов вы не похожи: поэты, они все такие… лохматые. Стало быть, вы из наших, из философов. Угадал?

Чумазый кышок почесал спину о косяк двери и, не выслушав ответа, ушел в дом. Кыши расценили его действия как приглашение войти. Еще раз тщательно вытерев лапы, они заспешили следом.

В кухоньке было темно — грязные окна почти не пропускали света. Привыкнув к темноте, Сяпа и Бяка огляделись вокруг и обомлели: такого беспорядка они даже у Слюни с Хлюпой не видели. Это был не просто кавардак, это был хаос! Под криво стоящую ломаную мебель были засунуты грязные, поеденные молью жилетки вперемешку с другими полуистлевшими предметами одежды. Посредине комнаты громоздились горы грязной посуды, облюбованной муравьями и мухами, снующими вокруг. На грязном обеденном столе просматривался насмерть вросший в толстый пушистый слой пыли щербатый чайник, из которого торчали линялые носки. От увиденного Бяку просто скрючило. Наверное, в каждом обществе есть свои грязнули, но терпеть их грязь общество не должно.


Рекомендуем почитать
Проект «Дом с привидениями»

Проект «Дом с привидениями» – впервые на русском языке! Дебютная книга Триши Клесен, талантливой американской писательницы. Невероятно увлекательная, трогательная, фантастическая история, которая понравится как детям, так и их родителям. Как-то раз на уроке естествознания тринадцатилетняя Энди получает задание подготовить научный проект. Вместе с другом девочка выбирает тему о привидениях – и тут начинают происходить необычные явления.


Фридрих Львиный Зев верхом на шмеле

Фридрих Львиный Зев — последний отпрыск легендарного рода шмелелетов, и только ему под силу разузнать, что затевается на диком Севере, — так утверждает королева. Вместе с Иеронимом Брумзелем, золотым шмелем, Фридрих отправляется в безумно опасное путешествие. И выясняет, что на Севере на самом-то деле все спокойно. Вот только королева уже запланировала войну, в результате которой она станет великим героем и войдет в историю! Теперь нужно не только уносить ноги, лапы и крылья, чтобы сохранить собственную жизнь, но и во что бы то ни стало объединить всех диковинных существ Скарланда, чтобы предотвратить войну! Ошеломляющий дебют невероятно талантливого рассказчика — гремучая смесь из насекомых и стимпанка — был выдвинут на специальную премию Немецкой детской литературной премии в номинации «Новый талант» и награжден призом жюри юных читателей.


Библиотека мировой литературы для детей, том 42

Историко-приключенческий роман Александра Дюма-отца (из эпохи Людовика XIII) посвящен подвигам четырех друзей — мушкетеров Атоса, Портоса, Арамиса и д’Артаньяна. Наряду с вымышленными героями в романе действуют подлинные исторические лица.


Мертвый город

«Никогда не ходите в мертвый город. Не ищите, даже не думайте о нем! Оттуда нет возврата, там обитают все ваши самые жуткие кошмары. Вы думаете, что ищете мертвый город? На самом деле мертвый город ищет вас. Он подстерегает на безымянной остановке, в пустом автобусе, в машинах без номеров, в темных провалах подъездов пустых домов. Он всегда рядом, за вашей спиной, стоит чуть быстрее оглянуться, и вы заметите его тень, бегущую за вашей…»Читай осторожно! Другой мир – не место для прогулок!


Чудовища нижнего мира

Конечно, Эля была рада поездке по Казахской степи – ведь ей предстояло увидеть много интересного, а еще встретиться с родственниками и любимой подругой. Но кроме радости и любопытства девочка испытывала… страх. Нет, ее не пугали ни бескрайние просторы, ни жара, ни непривычная обстановка. Но глубоко в сердце поселилась зудящая тревога, странное, необъяснимое беспокойство. Девочка не обращала внимания на дурные предчувствия, пока случайность не заставила их с друзьями остановиться на ночевку в степи. И тут смутные страхи неожиданно стали явью… а реальный мир начал казаться кошмарным сном.


Костяной браслет

Однажды утром Сольвейг просыпается и обнаруживает, что Хальфдан, ее отец, пропал. Хальфдан — наемник из викингов. Он стремится отправиться вслед за своим другом Харальдом Хардрадой в Миклагард (Константинополь), где тот служит предводителем императорской дружины. Но, не взяв с собой дочь, Хальфдан нарушил обещание, которое дал ей. Сольвейг решает последовать за ним. В крошечной лодочке пускается она в путь, полный множества приключений и испытаний. Ей предстоит встретить корабль-призрак и рабыню из Англии, очаровательного вора и короля русов.