Большой день в жизни Кости - [16]
— Как говорится, пищишь, а лезешь! — пошутил Петр Гаврилович.
— Ой, там, наверное, страшно было сидеть! — сказала одна из девочек.
— Уж молчала бы! — прикрикнул на нее Митя. — Такой пигалице, конечно, страшно, а Петру Гавриловичу…
— И мне было страшно, — серьезно посмотрев на Митю, сказал вдруг Петр Гаврилович. — Страшнее, может быть, чем в бою. Когда враг на тебя лезет, а у тебя хоть какое оружие в руках, тут не до страха, тут действовать надо, драться. Страшно другое — страшно, когда ты ничего сделать не можешь, страшно, когда ты растерялся, точку опоры потерял. Вот очнулся я после взрыва… Где я? Что со мной? Землей меня засыпало, обломками кирпича, а пол подо мной качается, как лодка на плаву. Выкарабкался я, вышел из каземата — пыль, дым, огонь, ничего не понимаю, брожу, как слепой. И чудится мне в дыму какая-то фигура. Свой? Чужой? Не знаю. Остановился. Что делать? Тут он вынырнул из дыма — связной мой. Обрадовались оба! «Где наши все?» — спрашиваю. «Не знаю, — говорит, — завалило нас всех, отрезало…» И верно, все кругом обвалилось, тот уголок в каземате, где я сидел, чудом цел остался. Отрезан я от своих людей, разрушено все мое хозяйство, и тут во мне словно тоже все закачалось. Командир, и всех потерял. Что же я один-то буду делать? Страшно мне стало. Но раздумывать не пришлось. Слышу — тар, тар, тар… Автоматы стреляют. Мы с бойцом бросили гранаты, стали перебегать из каземата в каземат. Видите, они все между собой арками соединяются. Дым горячий по ним стелется, мы бежим, отстреливаемся, автоматчики нас уже настигают, патроны кончаются, гранаты последние… И прибегаем мы как раз в этот каземат. А тут я сам приказал несколько дней тому назад туннель рыть. Мы думали на ту сторону вала проход сделать и выйти из форта. Это нам не удалось — грунт песчаный, сыплется. Проход не прорыли, а нора осталась. Она тогда не так была засыпана. Дал я моему бойцу команду прорываться сквозь песок налево, а сам направо прорываюсь. Копаем песок, продвигаемся вдоль стены, скорей, скорей, песок отбрасываем, путь за собой засыпаем… А гитлеровцы все ближе, ближе, а мы все копаем, копаем, ни один крот, наверное, так быстро не работал. Глубже, глубже уходим, я — направо, он — налево. Слышим, в соседнем каземате шарят. Успеем или нет? Прямо как бешеные копаем! Вдруг слышу — голоса здесь, в этом каземате. Я замер. Гитлеровцы постояли, поговорили что-то, потом дали пулеметную очередь прямо в нашу нору. Очередь-то они дали по прямой, а мы успели уйти в стороны. Меня не задело. Как он — не знаю.
Слышу — голоса удаляются, вроде пронесло.
16. В ПЕСЧАНОЙ НОРЕ
Сколько я сидел — не знаю. Время остановилось. Много дремал, день от ночи плохо отличал. Если говорят рядом — может, день, а бывает, что и ночью гитлеровцы ходят. Дремлешь, бывало, вдруг — шорох. Вздрогнешь, а это песок сыплется, камешек упал, жук какой-нибудь зашевелился… Пугливый стал, не лучше вашей девочки. — Петр Гаврилович ласково похлопал девочку по плечу. — Совсем распустился. Стал думать, что же все-таки хорошего у меня впереди? И с этой думой задремал. Вдруг слышу, будто над самым ухом ясный, чистый голос говорит: «Не сдавайтесь, пробирайтесь в Беловежскую Пущу…» И я узнал голос Катюши. Очнулся — это мне во сне приснилось. Верно, ведь на последнем партсобрании мы так и решили: кто останется жив, пробраться к партизанам, в Пущу. Вот и хорошее впереди засветило! Сразу легче мне стало. И болячки мои потише стали болеть.
Проверил боеприпасы — пять штук гранат. Хорошо! В пистолете одна обойма еще цела. Решил: дождусь тишины, буду с товарищем вылезать. И тут я перестал дремать, стал слушать. Где-то недалеко говорят, в соседнем каземате, наверное. Затихать стал разговор… Уходят. Ну, думаю, хорошо, подожду немного и попробую товарища окликнуть. И вдруг — пулемет. Тар-тар-тар! Наш пулемет, по звуку узнал.
— Вот здорово! — крикнул Коля Тимохин.
Петр Гаврилович посмотрел на него, склонил голову набок.
— Здорово? А если фашист забрал наш пулемет и из него стреляет, тогда как?
— Тогда нет, не здорово, — пробормотал Коля.
— Ну, думаю, — продолжал Петр Гаврилович, — в этой музыке мне разобраться надо. Слушаю, слушаю… Замолчал. Опять стреляет. Редко стреляет. Экономит, видно, патроны. Может, наш все-таки? Немцу чего экономить? Боеприпасов хватает! И хотя не знаю точно, свой или не свой, мне все веселее становится. Дай, думаю, окликну товарища, жив ли он? Зову тихо-тихо — откликается! Жив! Вот радость-то! Вылезли мы с ним по очереди из этой норы. Я — вот отсюда, он — слева. На дворе ночь. Прохладно, дышать можно. Выстрелов не слышно. И вдруг разговор какой-то тихий, совсем близко. Замерли, прислушались… По-русски, по-русски говорят!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Тонио живёт в Неаполе с мамой, старшими сёстрами и братом. Однажды мальчик отправился в магазин и повстречал… Кого бы вы подумали? Совсем небольшую, но очень славную, хорошую и смешную собачку, такую косматую, что она похожа на маленькую пальму. Вот так Тонио неожиданно для себя стал настоящим хозяином самой настоящей собаки. Но как уговорить маму принять в дом нового члена семьи? Добрая и поучительная история, написанная Анной Кардашовой, расскажет малышам об ответственности и искренней дружбе.
В увлекательной военно-исторической повести на фоне совершенно неожиданного рассказа бывалого героя-фронтовика о его подвиге показано изменение во времени психологии четырёх поколений мужчин. Показана трансформация их отношения к истории страны, к знаменательным датам, к героям давно закончившейся войны, к помпезным парадам, к личной ответственности за судьбу и безопасность родины.
Третья часть книги рассказывает о событиях Второй Чеченской войны 1999-2000 года, увиденные глазами молодого офицера-танкиста. Содержит нецензурную брань.
Герой повести в 1941 году служил на советско-германской границе. В момент нападения немецких орд он стоял на посту, а через два часа был тяжело ранен. Пётр Андриянович чудом выжил, героически сражался с фашистами и был участником Парада Победы. Предназначена для широкого круга читателей.
Простыми, искренними словами автор рассказывает о начале службы в армии и событиях вооруженного конфликта 1999 года в Дагестане и Второй Чеченской войны, увиденные глазами молодого офицера-танкиста. Честно, без камуфляжа и упрощений он описывает будни боевой подготовки, марши, быт во временных районах базирования и жестокую правду войны. Содержит нецензурную брань.
Антивоенный роман современного чешского писателя Карела Конрада «Отбой!» (1934) о судьбах молодежи, попавшей со школьной скамьи на фронты первой мировой войны.
Авторы повествуют о школе мужества, которую прошел в период второй мировой войны 11-й авиационный истребительный полк Войска Польского, скомплектованный в СССР при активной помощи советских летчиков и инженеров. Красно-белые шашечки — опознавательный знак на плоскостях самолетов польских ВВС. Книга посвящена боевым будням полка в трудное для Советского Союза и Польши время — в период тяжелой борьбы с гитлеровской Германией. Авторы рассказывают, как рождалось и крепло братство по оружию между СССР и Польшей, о той громадной помощи, которую оказал Советский Союз Польше в строительстве ее вооруженных сил.