Большие неприятности - [69]
Элиот Арнольд еще сильнее залез в долги и его чуть не поперли из офиса за неуплату. В тот самый день, когда хозяин намеревался вышвырнуть его на улицу, Элиота посетили два молодых человека из крутейшего нью-йоркского рекламного агентства. И спросили, не он ли тот самый разработчик, который придумал рекламу «Молот-пива». Элиот уже собрался отвечать, что, собственно, идея не совсем его, но молодые люди не дали открыть рта — сказали, что реклама им понравилась: такая «безыскусно грубая». И еще заявили, что хотят нанять Элиота для проведения рекламной кампании с огромным бюджетом в прессе и на ТВ в масштабе страны. Речь шла о новом молодежном безалкогольном напитке «Блевонтин». Гвоздем кампании должна была стать группа «Сперматозавры».
Анна подала на развод с Артуром и быстро его получила. Из имущества ей досталось не слишком много, но дом она сохранила. С Элиотом они договорились не совершать опрометчивых поступков, действовать не спеша и наверняка. И через четыре дня поженились.
Дженни и Мэтт какое-то время встречались и вместе ходили на танцы, но решили, что это слишком уж чудно, поскольку их родители вступили в брак и все такое. Поэтому они договорились быть добрыми друзьями и остались ими на всю жизнь.
Жаба-вражина, вероятно, получившая травму после стычки с Артуром, куда-то упрыгала и больше не появлялась. И хотя Роджер не умел выразиться так многословно, честно говоря, он по ней скучал.
Пагги переехал к Нине в комнату служанки, однако время от времени, вспоминая старые деньки, они спали на дереве. Пагги выполнял для Анны и Элиота мелкую работу по дому. А иногда сшибал немного денег, голосуя на муниципальных выборах в Майами, которые регулярно назначались властями. Он хотел, чтобы Нина учила его испанскому языку. Но все, что усвоил и умел сказать, — это «Те quiero»[16]. Хотя оказалось, что больше ему и не нужно.
КОНЕЦ
Дэйв Барри родился в 1947 году в г. Армонк, штат Нью-Йорк. В 1969 году окончил гуманитарное отделение Хаверфордского колледжа. Работал репортером, консультантом по бизнес-переписке, затем стал редактором юмористической колонки в газете «Майами Геральд». На сегодняшний день один из самых популярных журнальных юмористов. Лауреат Пулитцеровской премии. С 1988 года его колонка появлялась более чем в ста пятидесяти американских национальных изданиях. Круг тем, затрагиваемых в очерках Барри, чрезвычайно широк — от ремонта жилья и автомобильных пробок до воспитания детей. В любом событии или незначительном факте талантливый журналист находит источник комического и в равной степени владеет всеми его видами — от беззлобного юмора до жесткой сатиры.
«Большие неприятности» — художественный дебют Барри. Эта книга, которую долго ждали поклонники творчества журналиста, была принята ими на ура и сделала его одним из самых популярных писателей-юмористов Америки. Выход «Больших неприятностей» на русском языке наверняка прибавит к числу поклонников Барри многих российских читателей.
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.
Все знают, кто такой Питер Пэн. А многим ли известно, как Питер научился летать? Или как появились русалки? Или как звали капитана Хука, когда у него было две руки?Питера и четверых таких же, как он, сирот отправляют на ветхом корабле под названием «Гдетотам» к злобному королю Зарбофу. На борту Питер знакомится с симпатичной и мудрой Молли, которая к тому же знает дельфиний язык. В поисках хоть чего-нибудь съестного мальчик находит секретный груз: странный сундук, в котором хранится величайшее в мире сокровище — не золото, не драгоценности, а что-то более таинственное и опасное, дающее неограниченную власть… За сундуком начинается настоящая охота.Наконец-то впервые на русском языке продолжение легендарной истории о Питере Пэне — мальчике, который не хотел взрослеть.
Все знают, кто такой Питер Пэн. А многим ли известно, что самое грозное оружие Питера — это созревшее манго? Или кто хочет свести счеты с Питером больше, чем капитан Крюк?Жизнь на далеком острове Моллюск, где нашел пристанище летающий мальчик, далеко не так безоблачна, как ему хочется. Ведь на том же острове, совсем рядом, обитают пираты и безжалостный капитан Крюк, заклятый враг Питера.Но все это не идет ни в какое сравнение с опасностями, которые поджидают мальчика в далеком туманном Лондоне. Лорду Астеру и Молли, живущим в английской столице, грозит страшная опасность.
Предисловие переводчика: Дейв Барри - американский журналист и писатель с отличным чуством юмора (в чем Вам еще предстоит убедиться). Он регулярно печатается в WashingtonPost, а это что-то значит. Кроме того, он написал довольно большое количество книг, одну из которых Вы и держите в Ваших руках (людям без воображения - просьба организовать отдельную очередь). Я взял на себя труд перевести ее и выложить в интернет, в надежде что она понравится и Вам (да-да, я к Вам обращаюсь!). Я намеренно удалил некоторые куски, понятные только тем, кто когда-либо жил в Штатах, а также переиначил кое-какие метафоры на понятный нам, русским, манер.
Все знают, кто такой Питер Пэн. А многим ли известно, как на самом деле связан Питер с тайным обществом Ловцов звезд? Или что может произойти с Питером, если его ранят отравленной стрелой?Жизнь на далеком острове Моллюск, где нашел пристанище летающий мальчик, далеко не так безоблачна, как ему хочется. Всем живущим там угрожает смертельная опасность. Воинственное и безжалостное племя воинов Скорпионов хочет поработить обитателей острова.Но все это не идет ни в какое сравнение с опасностями, которые поджидают Питера и его друзей в таинственном государстве Рандун, где правит жестокий и коварный король Зарбоф Третий.
Стоило ли делать карьеру миллионера, набивая газетами подушки безопасности и заставляя пьяного ветеринара делать бабам силиконовые груди, чтобы закончить жизнь гигантской розовой ракушкой с пистолетом в руках? Может, проще найти настоящую взрослую работу и смотреть из темного угла, как босс имеет твою невесту? Или спрятать миллион долларов в надувной лодке, оставив свой катер блондинке и шайке музыкантов, а самому отправиться на дно Атлантического океана? Гоняться ли за преступниками или выйти замуж за сутягу, а потом в одиночку растить дочь? Слушать концерт в доме престарелых или просаживать деньги в рулетку на ржавом корыте за пределами трехмильной зоны? Всем этим занимаются герои книги Дэйва Барри.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Обаятельной неудачнице Милагро Де Лос Сантос наконец повезло — она нашла приют в компании своего парня Освальда и его симпатичных родственников. Пусть вся семья страдает от редкого генетического заболевания (его еще называют «вампиризмом»), зато повсюду потрясающие пейзажи, а рядом — любимый мужчина. Все усложняется, когда Милагро понимает: окружающие чего-то недоговаривают. Чтобы узнать правду, ей придется пуститься в опасные приключения. Но даже оказавшись в пустыне, она не останется одна. Новые знакомые — политический экстремист, эгоцентричный актер и хитроумный журналист — в конечном счете помогут отыскать дорогу домой.
Что делать, если я, глупая девочка, с большим трудом закончившая школу и кулинарный техникум, вдруг попадаю в странную ситуацию? Если, придя первый раз на работу, я вдруг обнаруживаю, что затевается что-то страшное и непонятное, понять которое мне не силам...(философско-юмористический боевик из современной жизни России)
Море, солнце, песок, прекрасное настроение… Три подруги едут отдыхать к Черному морю. Впереди целый месяц безоблачного счастья… Но вдруг появляется ощущение пристального внимания к себе… Упавший со скалы камень только чудом никого не задевает…
Ловля на живца - занятие увлекательное и азартное. Но курсанту милицейской школы Зубоскалину не до удовольствий: ведь «живец» - он сам, переодетый девушкой. «Клюют» почему-то на него не преступники, а самые настоящие бабники. Даже грозный полковник, начальник их школы, решил приволокнуться за пикантной «девицей». И это только эпизод из жизни милицейской школы. А лысые байкеры, а чокнутые бомжи, а колдунья-воровка Да и сами курсанты на всякие приколы горазды. Короче, в родной милиции ни дня без приключений.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Доверь бывшей «герлскаут» Мэвис Зейдлиц (в интересах расследования, естественно) роль «стриптиз-герл»! Все мужики в ночном клубе от инфаркта под столы сползут при виде того, как очаровательная блондинка-сыщик крушит эти самые столы и стулья, бегая в одной резинке от бикини.