Больше, чем ты знаешь - [142]

Шрифт
Интервал

Едва договорив, Маколей вытолкнул Типу вперед и прижал дуло пистолета к затылку мальчика.

– Эй, ты! – рявкнул он. – А ну держи факел как следует! Малыш попытался обернуться, чтобы посмотреть на мать, и не смог. По инерции сделав несколько шагов вперед, он едва не натолкнулся на Клер. Свет факела упал на сокровища, разбросанные у ее ног, и они разом вспыхнули разноцветным огнем. Глаза Типу расширились.

– А где семь сестер? – шепотом спросил он. Доктор кивнул.

– То же самое хотел бы узнать и я. – Дулом пистолета он указал на тонкий золотой ободок, который по-прежнему сжимал в руках Рэнд. – Это и есть та самая корона? – полюбопытствовал он.

Рэнд с готовностью протянул ее доктору.

– Хотите взглянуть?

Однако Маколей без труда раскусил его хитрость. Вместо того чтобы схватить корону, он отпрыгнул назад и подозрительно уставился на Рэнда.

– Но в ней нет камней! – взвизгнул он. – А мне рассказывали о настоящей радуге самоцветов.

– Мы как раз искали их, когда вы вошли. Хотите, закончим сейчас? Я могу вставить их в корону при вас. – Не дожидаясь, что скажет Маколей, Рэнд снова извлек шкатулку, где, как он полагал, должен был находиться рубин, и осторожно откинул крышку. Сияние драгоценного камня, усиленное двумя факелами, оказалось настолько нестерпимым, что он невольно прищурился. Полюбовавшись им, Рэнд вынул камень и благоговейно вставил его на предназначенное ему место. – Кровь потечет рекой, – проговорил он и потянулся за другой шкатулкой. На этот раз в ней оказался оранжевый сапфир изумительного оттенка. Он легко встал на свое место в короне. – Языки пламени взовьются вверх, – продолжал Рэнд и протянул руку за следующей шкатулкой, в которой, как он теперь уже не сомневался, должен был быть камень желтого цвета. Им оказался еще один сапфир квадратной формы и более светлого оттенка. Взяв его в руку, Рэнд вставил и его в предназначенное ему место.

– Палящее солнце, жара и зной, – пробормотал он вполголоса.

Брови Маколея иронически вздернулись вверх.

– Ваше собственное проклятие, Клер! Какое трогательное совпадение!

Не обращая на него ни малейшего внимания, Клер с помощью Рэнда отыскала следующую шкатулку.

– Это, наверное, изумруд. Выжгут травы под корень, как острый серп.

На ладони у нее лежал грушевидный изумруд не меньше восемнадцати карат весом. Чистота и прозрачность его ошеломили всех, кроме Клер. Одним легким движением она вставила его на место.

– Реки бурные выйдут из русел своих. – На ладони Рэнда засверкал аквамарин. «Куда менее ценный, чем остальные камни, – подумал Рэнд, – и, однако, без него не было бы и радуги – ни один из самоцветов, за исключением аквамарина, не обладает таким потрясающим оттенком голубого».

Следующим появился на свет сапфир глубокого темно-синего цвета, ограненный в форме кохинора. Это было явным свидетельством его происхождения из гор Персии. «Гора света» – так называли их древние. Полюбовавшись игрой камня, Рэнд вставил его в корону. – Дожди беспрерывные будут лить.

– И последний, – нетерпеливо проговорил Маколей. – Откройте последнюю шкатулку!

Вытащив из сундучка последнюю коробочку, Рэнд одним движением открыл крышку. Внутри лежал аметист. Чистый, без малейшего изъяна огромный камень цветом напоминал мокрые от дождя лесные фиалки.

– Затянется небо, – прошептал он. Маколей кивнул:

– Я тоже читал заклятие и знаю его наизусть. – Правда, он предпочел умолчать о том, что не понял там ни единого слова. Все время, что было в его распоряжении, он провел, переписывая рукопись, зашифрованную в зеркальном отражении. – «Семь сестер, проклятье на все и всех. Семь сестер, кубок зла, болезни и стон. В ожидании дня, когда будет успех, только вместе все семеро сядут на трон», – процитировал он в подтверждение своих слов. – Итак, они воссоединились, – продолжал он, протягивая руку. – Вот теперь давайте мне корону, – капитан.

– Конечно. – И с этими словами Рэнд метнул потяжелевший ободок в голову Маколею. Тот угодил прямехонько доктору в бровь. Драгоценные камни, ничем не закрепленные в своих гнездах, снопом ярких искр брызнули в разные стороны. Рэнд упал на колени, Стюарт опоздал лишь на мгновение – он вскинул пистолет и тут же тяжело осел на землю. Рэнд навалился на него сверху, придавив доктора всей своей тяжестью. Отлетевший в сторону пистолет оглушительно выстрелил. Тиаре, испуганно взвизгнув, метнулась к сыну. Подскочившая к нему с другой стороны Клер осторожно забрала у мальчика горящий факел.

– Рэнд?

Ответом ей послужило хриплое ругательство – воспользовавшись моментом, Стюарт ударил Рэнда локтем под ребра.

Клер вдруг вспомнилась схватка между ними в «Хенли», но тогда по крайней мере Бриа говорила ей, что происходит. Она повернулась к Тиаре, но та оставалась странно молчаливой. Клер слышала, как Типу что-то шепчет матери на ухо. Конечно, она не могла разобрать слов, но по интонации поняла, что тот успокаивает мать. И это испугало ее больше, чем все, что случилось до сих пор. Может быть, Тиаре ранена? Или сам Типу?

Сейчас она слышала только шум схватки. Судя по всему, ни одному из мужчин не удавалось подняться на ноги. Пыхтя, они перекатывались по каменному полу, и Клер поняла, что силы противников примерно равны. Вдруг ей пришло в голову, что Рэнд не обязательно должен оказаться победителем, и она похолодела от ужаса.


Еще от автора Джо Гудмэн
Сладкая месть страсти

Как может мужчина отомстить женщине, когда-то невольно разрушившей его жизнь? Только — полностью превратив ее, гордую и неприступную, в покорную рабыню своей страсти! Так полагал владелец крупной нью-йоркской газеты Логан Маршалл, начиная настоящую охоту за прелестной актрисой, Кейти Дакота. Однако страсть опасна, а игра в любовь способна внезапно превратиться в настоящее чувство — пылкое, неудержимое, нежное, которое станет для двоих смыслом и счастьем жизни…


Все, что я желал

Самый забавный, самый невероятный, самый закрытый клуб лондонского света - клуб «Компас». Четверо закоренелых холостяков, поклявшихся никогда и ни при каких обстоятельствах не стать жертвами женских чар. Однако мужчины предполагают, а женщины - располагают! Виконт Саутертон, один из членов клуба, всегда готов прийти даме на помощь, даже если эта дама - крайне независимая, эксцентричная, известная своими скандальными выходками мисс Индия Парр, вполне способная обойтись без защитников. От такой девушки стоило бы держаться подальше, но именно она пробудила в сердце виконта неодолимую страсть.


Не отвергай любовь

Красавица Рейчел Бейли — наследница частной железной дороги, связывающей маленький городок на Диком Западе с цивилизованным миром. Однако чтобы унаследовать это процветающее дело, ей надо выполнить условие завещания — выйти замуж за местного шерифа Уайатта Купера.Уайатт не склонен к семейной жизни, но соглашается вступить с Рейчел в фиктивный брак.Казалось бы, все складывается идеально, но сразу после венчания начинаются непредвиденные трудности — с каждым днем Рейчел и ее супруг все сильнее влюбляются друг в друга.


Моя настоящая любовь

Ральф Монтгомери не знал, что сказать. Даже на смертном одре его бабушка старалась навязать свои желания каждому — от повара до членов городского совета. Возможно, самым удивительным было то, что ему до сих пор удавалось избегать этой ловушки.


Все, что мне нужно

Самый забавный, самый невероятный, самый закрытый клуб лондонского света - Компас-клуб. Четверо отпетых холостяков, поклявшихся никогда и ни при каких обстоятельствах не поддаваться женским чарам. Однако… мужчины предполагают, а женщины располагают! Перед вами - история дерзкого Гейбриела Уитни, маркиза Истлина, который случайно скомпрометировал юную леди Софию Колли. Впрочем, что, как не отказ красивой женщины, подогревает охотничий азарт настоящего мужчины? И что, как не охотничий азарт, раздувает огонек оскорбленного мужского самолюбия в пожар настоящей страсти?…


Все в его поцелуе

Самый забавный, самый невероятный, самый закрытый клуб лондонского света – Компас-клуб.Четверо отпетых холостяков, поклявшихся никогда и ни при каких обстоятельствах не поддаваться женским чарам. Однако… мужчины предполагают, а женщины располагают!Перед вами – история авантюриста и соблазнителя Эвана Марчмена, герцога Уэстфала, к которому обратилась за помощью молоденькая учительница Рия Эшби, взамен предложив… себя!Эван не в силах отказаться от такого предложения, но он даже не предполагает, что опасная игра с Рией станет для него первым шагом в мир подлинной страсти и настоящей, всепобеждающей любви!..


Рекомендуем почитать
Портрет предателя

Еще вчера казалось, что жизнь прекрасна — ты молода, красива и помолвлена с наследником престола. Но сегодня твой мир разрушен, за тобой и твоим женихом охотятся убийцы, и вся надежда на учителя фехтования, который неожиданно пришел вам на помощь. Но каковы на самом деле его мотивы? Метки: Счастливый финал, Любовный многоугольник, Рейтинг за насилие/Рейтинг за жестокость, Рейтинг за секс, Псевдоисторический сеттинг, Романтика, Ангст, Драма, Фэнтези Группа автора ВК: https://vk.com/public196499889.


Любовь, созидающая дом

«Любовь, созидающая дом» — третий роман современной американской писательницы Джанет Оак в ее серии из двенадцати книг, рассказывающей историю семьи Дэвис. Мисси с мужем отправляются на поиски места для постройки собственного дома. Увлекшись фантазиями о добротном и уютном доме, Мисси сталкивается с реальностью суровой жизни Запада: кособокая постройка из дерна ожидает молодую женщину и ее новорожденного младенца. Взаимная любовь к мужу с лихвой покрывает все неудобства первых лет жизни на Западе. Вместе они построят свою мечту.


Девушка из Берлина. Вдова военного преступника

«Вдова военного преступника» — третья книга в трилогии «Девушка из Берлина».Когда Аннализа, немецкий агент, работающий на американскую контрразведку, уже начинает думать, что все опасности позади благодаря защите её возлюбленного, шефа РСХА Эрнста Кальтенбруннера, ей приходится столкнуться с гораздо более трудным выбором. С обоими фронтами, быстро надвигающимися на Германию, ей придётся принять судьбоносное решение: бежать от преследования союзников с отцом её нерождённого ребёнка или же принять щедрое предложение ОСС — свободную жизнь под новым именем в США…Пэйринг и персонажи: Аннализа Фридманн/Эрнст Кальтенбруннер, Генрих Фридманн, Отто Скорцени, Вальтер Шелленберг, Генрих Гиммлер и другие, Вторая мировая войнаРейтинг: NC-17Метки: насилие, ОЖП, ангст, драма, повествование от первого лица, hurt/comfort, ER, исторические эпохи, беременность.Перевод на русский язык выполнен автором.


Тайный дневник Марии-Антуанетты

Захватывающая история королевы Франции возрождает к жизни одну из самых противоречивых и трагических фигур прошлого.Дорога на гильотину… В ночь перед казнью Мария-Антуанетта оставляет в камере тайный дневник, в котором поведала историю своей жизни. Она начала писать его в детстве, будучи эрцгерцогиней Антонией, продолжала и позже, превратившись в блестящую и элегантную хозяйку Версаля, а закончила в тюрьме, испытав унижения, уготованные ей Французской революцией, и став «узницей номер 280».


Золотая гондола

В романе «Золотая гондола» юную красавицу но имени Паолина спасает после кораблекрушения мужественный сэр Харвей. Не имея средств к существованию, он, будучи в душе авантюристом, пытается выгодно выдать ее замуж.


Испытание любовью

Есть ли такая женщина, которая сможет растопить ледяной панцирь отважного воина Симона Бовалле? Она должна обладать множеством незаурядных достоинств. И вот в Нормандии Бовалле знакомится с прекрасной леди Маргарет.


Больше, чем ты желаешь

Чтобы спасти фамильную плантацию, юная Брай Гамильтон была готова на все. Даже — просить помощи у мужчины. У смелого и опасного мужчины. У врага-северянина Лукаса Кинкейда, одного из «подлых янки», которых прекрасная южанка привыкла ненавидеть всеми силами души.Однако Лукас, поначалу с легкостью принявший странное, почти невероятное предложение Брай, вскоре понимает — не щедрое вознаграждение удерживает его в доме «нанимательницы», но сводящая с ума слепящая страсть…