Больше, чем ты желаешь - [73]
— Это церковь. Они сожгли церковь!
Конь Люка мчался как ветер, Аполлон от него не отставал. Достигнув леса, они придержали лошадей и начали осторожно пробираться между деревьями. У Брай защемило сердце, когда она представила, как ночные всадники волокли Джона сквозь кусты ежевики и по корням деревьев.
Было слишком темно, и вскоре они потеряли след. Тогда они развернули лошадей в ту сторону, где полыхала церковь. Лес стал редеть. Наконец они выехали на открытое пространство и погнали коней галопом.
Люк насчитал пятерых всадников. Одетые в белое, с капюшонами на головах, они казались лесными духами — правда, духами, хорошо вооруженными. Их лошади образовали круг, внутри которого были мужчины, женщины и несколько детей, и все они со страхом смотрели на своих мучителей.
Всадники увидели Люка и Брай, когда те выскочили прямо на них с дробовиками в руках.
Люк и Брай пустили лошадей шагом и стали медленно продвигаться вперед. Детей было гораздо больше, чем им сначала показалось. Родители собрали их в круг, защищая своими спинами. Рядом с пленниками на земле лежал человек, над которым склонилась женщина. Пламя вспыхнуло с новой силой, и Люк узнал Адди и Джона Уитни.
Брай остановила Аполлона в нескольких шагах от всадников и прицелилась в одного из мужчин в капюшоне.
— Немедленно убирайтесь с моей земли! — крикнула она. — Мне бы не хотелось проливать кровь.
Несколько лошадей затоптались на месте, но никто из всадников не покинул группы. Фигура, в которую целилась Брай, медленно подняла правую руку ладонью вперед.
— К вам это не имеет никакого отношения, Брай! — крикнул в ответ незнакомец. — Уезжайте отсюда.
— Вы сожгли мою теплицу. Это моя земля.
— Разрешите с вами не согласиться. Это земля Фостера. С трудом верится, что вы могли забыть об этом. Мы будем иметь дело с ним и с этими неграми. Ни вы, ни ваш муж не должны вмешиваться. Возвращайтесь домой и ведите себя разумно, если, конечно, не хотите присоединиться к нам. Хотя для этого вы едва одеты.
Не обращая внимания на взрыв смеха, Брай снова прицелилась.
— Вы уже достаточно натешились этой ночью. Хватит терроризировать этих людей. Убирайтесь. — В голосе Брай прозвучала угроза.
Люк прицелился в человека, стоящего рядом с вожаком. Лошадь его замерла как вкопанная, и ружье не дрожало в его руке. Всадники отступили на пару шагов, тесня своих пленников. Люк мог успеть выстрелить трижды, прежде чем кто-нибудь из них схватится за оружие. Он был готов убивать их всех, если они окажут сопротивление. Всадники сбились в тесную кучу и начали о чем-то шептаться, а вожак стоял в стороне, прислушиваясь к их разговору. Почувствовав, что его приспешники готовы взбунтоваться, вожак взмахнул рукой и поскакал к реке. Бандиты последовали за ним, и через минуту на поляне остались только негры и Люк с женой.
Они не опускали ружья, пока всадники не исчезли из виду.
— Адди, — позвал Люк, подъезжая к ней, — как Джон?
— Едва жив, мистер Люк. У него от веревок раны на запястьях, вывернуто плечо, раны на животе и ногах. — В черных глазах Адди стояли слезы, — Они волокли его. Волокли его! Потом ему удалось вскочить на ноги, и он бежал за лошадьми. Ему так хотелось жить, мистер Люк! Мой Джон хотел жить.
— Нельзя терять времени, Адди. Я сейчас помогу вам обоим взобраться на лошадь, но сможешь ли ты править ею?
Адди не имела ни малейшего представления, как это делается, но решительно заявила:
— Я смогу, мистер Люк. Я обязательно смогу.
Брай взяла на себя заботу о женщинах и детях и отвела подальше от горящей церкви, туда, где проходила дорога, ведущая к усадьбе. Прежде чем уйти, она проследила за тем, как Люк усадил на свою лошадь Адди и Джона. Джон еле держался в седле и то и дело заваливался на бок, но Адди, прижав его к себе одной рукой, в другую взяла вожжи и храбро пустилась в путь.
Брай направилась со своей группой к Большому дому, а Люк остался с мужчинами. Клан захватил в плен три семьи. У каждой дом был заново отремонтирован, и вот теперь они остались без крыши над головой.
Люк посмотрел на охваченные ужасом лица негров и подумал о людях, так вероломно захвативших их в плен. У него не дрогнула бы рука перестрелять их всех до единого.
— Я бы мог спокойно убить их, — сказал он Брай несколько часов спустя. Они сидели на кухне и пили кофе. — Я до сих пор сожалею, что не сделал ни одного выстрела.
Брай сидела в обычной позе, подтянув колени к подбородку. Ее кофе стоял на столе нетронутым.
— Помнится, ты говорил, что не относишься к числу метких стрелков, — произнесла она и сразу поняла, что своим замечанием его обидела. — Извини, я плохо соображаю.
— Ты устала, тебе надо поспать.
— Мне совсем не хочется спать, да я и не уверена, смогу ли вообще заснуть.
Перед глазами Брай неотступно стояло изувеченное, покрытое синяками тело Джона, содранная на животе кожа и кровоточащие руки. Они с Адди устроили его по возможности удобно в одном из домов надсмотрщиков. Джеб и Элси принесли кипяченой воды, чистые простыни и бинты и помогли Адди перевязать Джона.
Брай понимала, что Джон пережил сильный стресс, и очень беспокоилась за него. Боль, которую она видела в его глазах, казалось, совсем не имела отношения к ранам. Его черные глаза налились слезами, когда Адди опустилась на колени рядом с его кроватью.
Как может мужчина отомстить женщине, когда-то невольно разрушившей его жизнь? Только — полностью превратив ее, гордую и неприступную, в покорную рабыню своей страсти! Так полагал владелец крупной нью-йоркской газеты Логан Маршалл, начиная настоящую охоту за прелестной актрисой, Кейти Дакота. Однако страсть опасна, а игра в любовь способна внезапно превратиться в настоящее чувство — пылкое, неудержимое, нежное, которое станет для двоих смыслом и счастьем жизни…
Самый забавный, самый невероятный, самый закрытый клуб лондонского света - клуб «Компас». Четверо закоренелых холостяков, поклявшихся никогда и ни при каких обстоятельствах не стать жертвами женских чар. Однако мужчины предполагают, а женщины - располагают! Виконт Саутертон, один из членов клуба, всегда готов прийти даме на помощь, даже если эта дама - крайне независимая, эксцентричная, известная своими скандальными выходками мисс Индия Парр, вполне способная обойтись без защитников. От такой девушки стоило бы держаться подальше, но именно она пробудила в сердце виконта неодолимую страсть.
Дабы завладеть старинным семейным кладом, отважный американец Рэнд Гамильтон был готов РЕШИТЕЛЬНО НА ВСЕ – даже стать спутником и защитником избалованной юной англичанки Клер Банкрофт, которая отправилась на поиски пропавшего брата.Однако, собираясь в путь, сулящий бесчисленные опасности и приключения, Рэнд еще не подозревает, что истинным сокровищем, которое ему предстоит обрести, окажется не баснословное состояние, а ЛЮБОВЬ. Любовь к Клер, что станет для него страстью и мукой, печалью – и невероятным счастьем!..
Самый забавный, самый невероятный, самый закрытый клуб лондонского света - Компас-клуб. Четверо отпетых холостяков, поклявшихся никогда и ни при каких обстоятельствах не поддаваться женским чарам. Однако… мужчины предполагают, а женщины располагают! Перед вами - история дерзкого Гейбриела Уитни, маркиза Истлина, который случайно скомпрометировал юную леди Софию Колли. Впрочем, что, как не отказ красивой женщины, подогревает охотничий азарт настоящего мужчины? И что, как не охотничий азарт, раздувает огонек оскорбленного мужского самолюбия в пожар настоящей страсти?…
Самый забавный, самый невероятный, самый закрытый клуб лондонского света – Компас-клуб.Четверо отпетых холостяков, поклявшихся никогда и ни при каких обстоятельствах не поддаваться женским чарам. Однако… мужчины предполагают, а женщины располагают!Перед вами – история авантюриста и соблазнителя Эвана Марчмена, герцога Уэстфала, к которому обратилась за помощью молоденькая учительница Рия Эшби, взамен предложив… себя!Эван не в силах отказаться от такого предложения, но он даже не предполагает, что опасная игра с Рией станет для него первым шагом в мир подлинной страсти и настоящей, всепобеждающей любви!..
Ральф Монтгомери не знал, что сказать. Даже на смертном одре его бабушка старалась навязать свои желания каждому — от повара до членов городского совета. Возможно, самым удивительным было то, что ему до сих пор удавалось избегать этой ловушки.
О французской революции конца 18 века. Трое молодых друзей-республиканцев в августе 1792 отправляются покорять Париж. О любви, возникшей вопреки всему: он – якобинец , "человек Робеспьера", она – дворянка из семьи роялистов, верных трону Бурбонов.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
В середине XIX века Викторианский Лондон не был снисходителен к женщине. Обрести себя она могла лишь рядом с мужем. Тем не менее, мисс Амелия Говард считала, что замужество – удел глупышек и слабачек. Амбициозная, самостоятельная, она знала, что значит брать на себя ответственность. После смерти матери отец все чаще стал прикладываться к бутылке. Некогда процветавшее семейное дело пришло в упадок. Домашние заботы легли на плечи старшей из дочерей – Амелии. Девушка видела себя автором увлекательных романов, имела постоянного любовника и не спешила обременять себя узами брака.
Рыжеволосая Айрис работает в мастерской, расписывая лица фарфоровых кукол. Ей хочется стать настоящей художницей, но это едва ли осуществимо в викторианской Англии.По ночам Айрис рисует себя с натуры перед зеркалом. Это становится причиной ее ссоры с сестрой-близнецом, и Айрис бросает кукольную мастерскую. На улицах Лондона она встречает художника-прерафаэлита Луиса. Он предлагает Айрис стать натурщицей, а взамен научит ее рисовать масляными красками. Первая же картина с Айрис становится событием, ее прекрасные рыжие волосы восхищают Королевскую академию художеств.
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
Кроме дела, Софи Дим унаследовала от отца еще и гордость, ум, независимость… и предрассудки Она могла нанять на работу красивого, дерзкого корнуэльца Коннора Пендарвиса, но полюбить его?! Невозможно, немыслимо! Что скажут люди! И все-таки, когда любовь завладела ее душой и телом, Софи смирила свою гордыню, бросая вызов обществу и не думая о том, что возлюбленный может предать ее. А Коннор готов рискнуть всем, забыть свои честолюбивые мечты ради нечаянного счастья – любить эту удивительную женщину отныне и навечно!
Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…