Больше чем друзья - [27]
Этот вопрос не давал ему покоя на протяжении двух последующих дней. Кейт то была занята работой за компьютером, то заказывала вино и сыр для благотворительного вечера в пользу детского дома. Она участвовала во всем, в чем только было можно, начиная от кулинарных кружков любителей супа и кончая историческим обществом. Он с удивлением обнаружил, что к ней прислушивались вполне солидные люди, когда дело касалось сбора средств или их расходования.
К вечеру четверга голова Дилана раскалывалась на части. Зная о его плохом настроении, трое из его бригадиров предпочли держаться от него подальше.
– Вам что-нибудь принести? – спросила его секретарша с беспокойным выражением на лице.
Он сделал глубокий вдох, боясь ее обидеть.
– Нет, спасибо, Дженис.
Лучше ему не становилось, и он протянул руку к телефону. Может, позвонить Кейт и сказать, что он снова не будет ночевать дома? Его рука опустилась, и он мрачно уставился на календарь. Что-то беспокоило его, как если бы он забыл о чем-то важном. У него вдруг вырвался стон, и он подскочил в кресле. День рождения Кейт! Дилан бросился к своей машине, выуживая из кармана ключи. Он никогда еще не забывал про ее день рождения, даже когда ему было всего семь лет и он мог подарить ей только коробку леденцов и полевые цветы. Час от часу не легче.
Наклонившись, Кейт покрывала ногти слоем бледно-розового лака. Закончив, она выставила ноги вперед, повертев стопами. Она обычно не делала себе педикюр, но сегодня ей хотелось побаловать себя. Это ведь был ее день рождения. У нее вошло в привычку делать в этот день что-нибудь особенное.
Вздохнув, она вспомнила о Дилане. Он по-прежнему пребывал в дурном настроении, так что она подумывала воспользоваться его кредиткой только для того, чтобы порадовать его.
– Кейт, – раздался голос Дилана из гостиной.
Ее глаза расширились от удивления. Дилан никогда не приходил с работы раньше шести часов. Она поспешила прогнать мысли о ночи, которую он провел вне дома.
– Что ты делаешь дома так рано?
– Я подумал, что мы могли бы сходить куда-нибудь поужинать. – Дверь растворилась, и показалась рука с букетом розовых тюльпанов. – С днем рождения, Кети-озорница.
Неторопливая улыбка приподняла кончики ее рта. Она обожала тюльпаны, это были счастливые цветы.
– Заходи.
Он просунул в дверь голову.
– Я заказал столик на берегу в твоем любимом ресторане.
– Разве ты не устал? Мы можем все отложить до воскресенья.
– В выходные я планирую поработать над домом.
– Ах, да. – Если бы он назвал любую другую причину, она бы была только счастлива, но перестройка дома стала для нее больным вопросом. – Понятно. Я могу что-нибудь сама приготовить, мне не трудно.
– Ну перестань, у тебя же сегодня день рождения, давай сходим в ресторан. Разве не здорово пойти туда, где нам не нужно будет притворяться влюбленными молодоженами?
Радость Кейт померкла. Может, она и не самая сексуальная женщина Сиэтла, но неужели так трудно быть с ней нежным?
– Замечательная идея.
– Хочешь принять душ или я могу пойти первым? – спросил он.
– Иди первым.
У Дилана было неприятное чувство, словно он опять сделал что-то не так, но он никак не мог понять, что именно. Тем не менее он привел себя в порядок за рекордно короткое время и поспешил к Кейт, которая уже была готова. Она была слишком красивой для него, уму непостижимо, как она могла оказаться его женой. По крайней мере по документам. Он тосковал по тому времени, когда они были всего лишь друзьями, когда она была озорницей Кети, а он мальчишкой, которого она могла уговорить на любую авантюру.
О боже, сейчас она даже не была похожа на Кейт, перед ним предстала Катрина Дуглас, элегантная и изысканная, одетая в роскошное вечернее платье. Он снова почувствовал растущее раздражение внутри по поводу того, что ее явно не волновало, где он провел ночь в понедельник. Понимая, как это глупо и нелогично, он попытался прогнать эти мысли.
– Ты готов?
– Да.
Вечер проходил замечательно, пока он не достал из кармана коробочку с драгоценностями и протянул ее Кейт.
– С днем рождения!
Она не могла скрыть своей восторг и удивление при виде серег с изумрудами и бриллиантами.
– Очень красиво.
– Они подойдут к тому изумрудному платью, в котором ты была в прошлую пятницу.
– Мне показалось, оно тебе не понравилось.
– Вырез, по-моему, слишком глубокий.
Кейт захлопнула коробочку и пару раз покрутила ее в руках со странным выражением на лице.
– В чем дело, Дилан? Что означают эти серьги стоимостью в пять тысяч долларов в подарок другу на день рождения? Причина в том, что я до сих пор не пользуюсь твоим банковским счетом и кредитными картами?
Кейт поднялась из-за стола, вернув серьги Дилану, и направилась к берегу. Прохладный бриз, долетавший с залива Пьюджет-Саунд, не мог успокоить ее сердце или сгладить боль, которую причинило ей то, что Дилан использовал ее день рождения как способ вернуть «свой» долг. Все оказалось намного сложнее, чем она ожидала. Гордость Дилана слишком осложняла ее простой план, рассчитанный на то, что он ее полюбит. Вдалеке пропыхтел вечерний паром, окруженный кричащими чайками. Она почувствовала неповторимый запах океана и закрыла глаза, пытаясь расслабиться.
Джулия Паркер отчаянно мечтает о ребенке. Находясь в командировке, она проводит несколько ночей с неотразимым Раулем Оманом, будучи уверенной, что больше никогда его не увидит…Серия "Having the Boss's Baby" ("Иметь ребенка от босса"):Все происходит в одной компании "Кейн Хейли инкорпорейшн"1. Кристенберри, Джуди (Christenberry, Judy) – When the Lights Went Out (2001) – Jack Waterton (Джек Уотертон) (клиент компании) и Sharon (Шэрон Дэвис) (из бухгалтерии)2. Харбисон, Элизабет (Harbison, Elizabeth) – A Pregnant Proposal (2001) – Matt Holder (Мэтью Холдер) (директор по персоналу) и Дженнифер Мартин3.
Героиня романа Стар — по профессии фотокорреспондент. Она нередко выполняет рискованные задания в горячих точках планеты. Может ли такая женщина стать феей домашнего очага? Стар в этом сильно сомневается, однако любовь способна творить чудеса.
В результате несчастного случая Ник Карлтон потерял память. И теперь он с удивлением замечает, что в его семейной жизни что-то не так. Непонятная реакция жены в ответ на каждое его прикосновение настораживает Ника. Почему она отказывается делить с ним постель? Если бы не страстный огонь в ее глазах, Ник подумал бы, что между ними никогда и не было близости.
Тридцатидвухлетняя Энни Джеймс занимается добрыми делами и пользуется всеобщей любовью. Ее друг детства Макс Хантер, принципиальный противник брака, вдруг понимает: Энни — единственная женщина с которой он может обрести счастье…
Молодой талантливый искусствовед Николь пытается помочь своему учителю, профессору Джону Маккейду, тяжело переживающему смерть жены. Это дается ей нелегко, тем более что в доме профессора живет его внук Люк Маккейд, который когда-то жестоко оскорбил юную Николь…
Они были просто соседями, но что-то потянуло их друг к другу — вдовца с маленьким сыном, тяжело переживающего потерю жены, и молодую рыжеволосую женщину из богатой семьи.
Это началось с поцелуя. Потом стало чем-то гораздо большим. В любовь с первого взгляда Эйвери Коннор не верит. Но как насчет любви с первого поцелуя? Сделать одолжение другу, поцеловать незнакомца и уйти. Но что, если это одолжение и этот незнакомец окажутся поворотным моментом в ее жизни? Если этот поцелуй приведет к чему-то еще? Доктор Даниэль Спенсер уверен, так и будет. Он полон решимости заставить ее увидеть его. Почувствовать то, что чувствует он. Чтобы последствия этого поцелуя длились вечно. Рассказ о том, чтобы рискнуть, открыть свое сердце на мгновение, и влюбиться.
Обольщение начинается с изысканной еды и вкусного вина. Ричард Грин умеет соблазнять, ведь он владелец самого известного ресторана в городе. Соблазнившись неуклюжей девчонкой, он даже не предполагал, что она вывернет его душу наизнанку…
У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.
Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.
После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Мадди Джексон сбежала с собственной свадьбы и покинула родной городишко, убедившись в неверности своего жениха. Настроенная против всех на свете мужчин, она все же влюбляется в Патрика О'Рурка, который не считает себя вправе проявлять к кому бы то ни было чувства и эмоции…