Большая игра - [30]
– Не знаю, но это был не я!
– Ты просто завидуешь, потому что только я тут пользуюсь своими мозгами, – сказала Ридли, – мистер Вернон предупреждал нас о том, что подобное может произойти.
– А ещё он предупреждал нас, что надо держаться вместе, – заметила Лейла, – помнишь?
– Ещё больше вместе, чем сейчас, держаться просто невозможно, – парировала Ридли, – мы почти на головах друг у друга сидим.
– Тс-с-с! – шикнул Тео на обеих. С противоположной стороны будки послышались шаги.
– Здравствуйте, – сказал чревовещатель, – мне нужна ваша помощь.
В животе у Тео что-то оборвалось.
Тут кто-то ответил.
– Всё, что в моих силах, мистер. Чем вам помочь?
– Это бюро находок, – сказал Вендел, – правильно?
«Бюро находок»! Охранник отправил Вендела не за ними – он просто показал чревовещателю эту будку.
«Вот он, наш шанс», – подумал Тео. Кажется, это отличная возможность вернуть блокнот так, чтобы никто ничего не заметил. Ридли уже переписала всё, что ей было нужно. Но как это сделать?
Он приподнял ткань внизу задней стенки и заглянул внутрь. Несколько деревянных ящиков стояли под стойкой, над которой нависал Вендел Висперс. Тео достал смычок из кармана и взял блокнот с колен Ридли.
– Эй! – рявкнула она, но он не обратил на это внимания. Сейчас точно было не до споров.
– Говорите, блокнот? – спросил подросток, который работал в будке. Тео увидел, как тот наклонился и начал копаться в ящиках. – А как он выглядит?
Вендел Висперс растерянно вздохнул.
– Ну… Он выглядит… Как… Как блокнот! Что ещё вам нужно знать?
– Надо срочно что-то сделать, – тихо сказал Тео.
Олли поднял свою руку и руку сестры.
– Можем, умеем. Практикуем.
– Прямо сейчас, – сказал Тео, – нельзя, чтобы кто-то нас обнаружил.
– Без проблем, босс, – ответила Иззи и, схватив брата за запястье, выскользнула вместе с ним из-за угла будки.
Почти в этот же момент раздался звук падающих тел, и кто-то охнул.
– Боже милосердный, – сказал Вендел, – вы в порядке?
Тео снизу не видел, что делали близнецы, но они явно всех отвлекли. Даже подросток больше не следил за вещами и своим рабочим местом.
Тео просунул смычок под тканевую стенку, блокнот чревовещателя проскользил по грязному полу, а затем, следуя взмаху смычка, подпрыгнул и опустился аккурат в один из деревянных ящиков. Тео едва сдержал радостный крик. Такое чувство, будто он выиграл в какой-то карнавальной игре. И юркнул обратно в укрытие.
– Простите, пожалуйста, – услышал он голос Иззи, – мой брат такой увалень.
– Да, чем и горжусь! – хохотнул Олли.
Тео слегка улыбнулся. Он был уверен, что близнецы уже спешат прочь, оставив Вендела и подростка в неловком молчании.
Они на расстоянии следовали за Венделом Висперсом до центра города. Блокнот снова торчал у него из заднего кармана брюк. Каждый раз, когда он останавливался, чтобы с кем-то переброситься словечком, Ридли что-то быстро записывала. Господин в коричневой фетровой шляпе. Молодая женщина, толкавшая перед собой детскую коляску с чем-то, похожим на бельё для стирки. Пара, одетая в похожие джинсовые комбинезоны. У каждого из них в руках были куклы Дорогуши Дэниела. Чревовещатель пожимал куклам руки и притворялся, будто его бил разряд тока из невидимой штуки на их ладошках, отчего люди смеялись.
– Слишком много кукол, – сказал Картер, – мы не сможем собрать их все.
– Такое чувство, что все наши усилия впустую, – обескураженно проговорила Ридли.
– Нам нужен новый план, – предложила Лейла.
– Например? – спросил Олли.
– Например, вот! – ответила Иззи. – Колесо! – И она сделала колесо.
Лейла покачала головой.
– Я думала о чём-то вроде анонимного письма в городскую газету, чтобы сообщить о радиопередатчиках в куклах.
– Но даже если письмо анонимное, Висперс и Калаган всё равно узнают, что кто-то следит за ними, – сказала Ридли.
Друзья замолчали. Лишь когда чревовещатель сел в такси возле парикмахерской – это Ридли тоже записала, – Тео наконец заговорил.
– Мы не хотим поговорить о том, что случилось? – спросил он, направляясь вместе со всеми к Волшебному магазинчику.
– А что случилось? – спросил Олли, морща лоб.
– Когда мы прятались, – сказал Тео, – и Картер нагрубил Ридли.
– Но я не грубил Ридли, – запротестовал Картер. – Я знаю, вы слышали, что как будто бы я сказал: «Хватит ныть». Я тоже это слышал. И, клянусь, я этого не говорил.
– Я тебе верю, – сказала Лейла, – и мы уже сталкивались с этим. Явно Вендел Висперс стоял тут же, прямо за будкой. Он и сказал это.
Ридли нахмурилась, явно сомневаясь.
– Даже если и так, нам надо не об этом поговорить, – сказал Тео, и тяжело посмотрел на Ридли, – меня беспокоит ответ Ридли.
– А что я сказала?
– «Ты просто завидуешь, потому что только я тут пользуюсь своими мозгами», – повторил Картер. Теперь Ридли покраснела и нахмурилась ещё сильнее.
– Можем мы быть чуть добрее друг к другу? – попросила Лейла.
– А иначе, – поддержал её Картер, – мы так и не выясним, что делает Висперс.
– А что именно он делает? – спросила Ридли.
– Пытается нас рассорить! – почти крикнул Картер. – И у него это получается! Неужели ты не видишь?
– Ничуть, – ответила Ридли и открыла блокнот, – это было бы слишком просто. У нас есть все эти улики…
Подросток Картер сбегает от своего дядюшки Проныры, обворовывающего людей с помощью фокусов и обмана. Он не верит в волшебство, но случайно находит друзей, которые тоже увлечены магией. В книге есть тайны, шифры и подробные объяснения фокусов, но самое главное, в ней есть вера в дружбу и чудеса. .
Долгожданное продолжение серии-хита Amazon и New York Times! В коллекции бестселлеров от звёздного автора, актёра Нила Патрика Харриса – пополнение. «Волшебные неудачники. Карты раскрыты» – это заключительная часть истории о приключениях юных фокусников, которые благодаря своим талантам, вере в добро и дружбу способны победить даже свирепую банду преступников. На этот раз читатели узнают историю Ридли Ларсен. Она настоящий друг, беззаветно преданна и умна. Но из-за своего упрямства ей приходится противостоять даже своим друзьям… А тем временем в городе происходит всё больше странных случаев, что означает только одно – битва с бандой Калагана неминуема.
Лейла – настоящий спец в искусстве побега, она умеет освободиться из любой, даже самой хитроумной ловушки. Ценный навык, если все твои друзья – фокусники. Когда в тихий городок Минеральные Скважины приезжает знаменитый экстрасенс мадам Эсмеральда, Лейла и её приятели решают во что бы то ни стало разгадать секрет её мастерства. Вот тут-то и начинаются настоящие приключения.
Беатрис вместе с семьей переезжает в другой город. Все, чего ей хочется, – попасть в танцевальный кружок и найти новых друзей. Но одна из ее подруг оказывается призраком, который замешан в жуткой истории, случившейся с предыдущими жильцами нового дома девочки… Кейси очень любит животных. Однажды мальчик находит объявление владельца африканского серого попугая: он хочет отдать своего питомца в добрые руки. Додди – умная птица, даже слишком… Он все схватывает на лету: запоминает новые слова, песни и трюки – и становится лучшим другом мальчика.
«Гадский гаджет» – фантастическая повесть-страшилка известного детского писателя Антона Березина. Главные герои повести – Катя и Тим дружат… с привидениями и помогают своему старому приятелю Гоше (скелету из шкафа) попасть в его мир и вернуть себе утраченную корону. Книга «Гадский гаджет» – это новые невероятные приключения со знакомыми героями по книге автора «Скелет в шкафу». Для среднего школьного возраста.
Проект «Дом с привидениями» – впервые на русском языке! Дебютная книга Триши Клесен, талантливой американской писательницы. Невероятно увлекательная, трогательная, фантастическая история, которая понравится как детям, так и их родителям. Как-то раз на уроке естествознания тринадцатилетняя Энди получает задание подготовить научный проект. Вместе с другом девочка выбирает тему о привидениях – и тут начинают происходить необычные явления.
Фридрих Львиный Зев — последний отпрыск легендарного рода шмелелетов, и только ему под силу разузнать, что затевается на диком Севере, — так утверждает королева. Вместе с Иеронимом Брумзелем, золотым шмелем, Фридрих отправляется в безумно опасное путешествие. И выясняет, что на Севере на самом-то деле все спокойно. Вот только королева уже запланировала войну, в результате которой она станет великим героем и войдет в историю! Теперь нужно не только уносить ноги, лапы и крылья, чтобы сохранить собственную жизнь, но и во что бы то ни стало объединить всех диковинных существ Скарланда, чтобы предотвратить войну! Ошеломляющий дебют невероятно талантливого рассказчика — гремучая смесь из насекомых и стимпанка — был выдвинут на специальную премию Немецкой детской литературной премии в номинации «Новый талант» и награжден призом жюри юных читателей.
«Никогда не ходите в мертвый город. Не ищите, даже не думайте о нем! Оттуда нет возврата, там обитают все ваши самые жуткие кошмары. Вы думаете, что ищете мертвый город? На самом деле мертвый город ищет вас. Он подстерегает на безымянной остановке, в пустом автобусе, в машинах без номеров, в темных провалах подъездов пустых домов. Он всегда рядом, за вашей спиной, стоит чуть быстрее оглянуться, и вы заметите его тень, бегущую за вашей…»Читай осторожно! Другой мир – не место для прогулок!
Конечно, Эля была рада поездке по Казахской степи – ведь ей предстояло увидеть много интересного, а еще встретиться с родственниками и любимой подругой. Но кроме радости и любопытства девочка испытывала… страх. Нет, ее не пугали ни бескрайние просторы, ни жара, ни непривычная обстановка. Но глубоко в сердце поселилась зудящая тревога, странное, необъяснимое беспокойство. Девочка не обращала внимания на дурные предчувствия, пока случайность не заставила их с друзьями остановиться на ночевку в степи. И тут смутные страхи неожиданно стали явью… а реальный мир начал казаться кошмарным сном.