Болотница - [8]

Шрифт
Интервал

  - Договорились, клянемся, - кивнул Ингвар. Они с Варгом переглянулись. Светловолосый улыбнулся и перевернул жарившееся мясо.



Глава 3

   Утро выдалось морозное. Под ногами хрустел снег, пока я, закутанная до самого кончика носа, скользила на лыжах по присыпанной за ночь снегом тропинке и благодарила богов, что его выпало совсем немного, иначе мы просто не смогли бы перебраться через заснеженное болото.

   Я шла впереди, Варг следом за мной, а Ингвар замыкал шествие, таща сани Бояна. Иногда я оглядывалась через плечо на своих спутников. Видела, что Варг дышит тяжело. Конечно, с такой раной, какая была у него, следовало сейчас лежать у очага и отдыхать. Я, впрочем, так ему и предложила сделать, но мужчина только упрямо покачал головой, пристегивая к поясу дорогие ножны. Вещи свои они забрали, из чего я сделала вывод, что возвращаться в мой дом они, вероятно, не собираются и эта мысль приятно порадовала меня. Заметив появление трясины, я остановилась и повернулась к мужчинам. Они посмотрели на меня с выжиданием.

  - Отсюда идите за мной шаг в шаг, - сказала я. Объяснять подробно не было смысла, так как обо сразу же поняли меня. Я посмотрела за спину Варга на его друга. Светловолосый воин покосился на меня, удивленно изогнув светлую, чуть темнее цвета волос, бровь и я поспешно отвернулась, отчего-то покраснев и удивившись подобной реакции. И что меня все так и тянуло лишний раз посмотреть на этого Ингвара. Будто я отродясь мужчин не видела.

  - А ведь и вправду не видела, - сказало что-то внутри меня, пока я медленно скользила вперед, чтобы мои спутники могли поспеть за моим ходом, - Таких ты не видела. Что в поселении за мужики? Половина, как Боян, обрюзгшие, еще честь - древние старцы, да несколько молодых парней, из которых, впрочем, ни один не мог бы сравниться статью с моими незваными гостями. А этот Ингвар, подумалось мне, он очень красив. Вот мое сердце и решило пошалить, отбивая частый ритм.

   Я мотнула головой, прогоняя ненужные мысли и огляделась вокруг. Топи выглядели укромными заснеженными полянками, но я-то знала их обманчивость.

  - Почему ты живешь одна? - в спину мне спросил Варг, - Ты ведь совсем молодая, не страшно одной в лесу? Не одиноко?

  - Я не всегда была одна, - ответила я, не оборачиваясь.

   Он не стал больше расспрашивать, правильно сообразив, что я не стану распространятся на эту тему и остальной путь до поселения мы проделали в молчании.

   Когда появившаяся подруга береза встретила меня своими голыми ветвями, припорошенными снегом, я повернулась к спутникам и кивком головы указала на выросшее, словно из-под земли поселение. Мужчины поравнялись со мной. Варг вытер рукавом проступивший на лбу пот - я видела, что ему нелегко дался этот переход через болота, и рана наверняка снова стала кровоточить, но жалеть его не стала. Сам этого хотел, вот и получай!

  - Это та самая деревня? - спросил у друга Ингвар.

   Варг устало облокотился о ствол березы.

  - Я не помню. Прошло много лет, и тогда была весна! - ответил он, затем обратился ко мне.

  - Доведи уже начатое до конца, - сказал он, и я вдруг с удивлением увидела, что глаза у мужчины разного цвета. Один - темно зеленый, а другой - ярко синий, как летнее небо. Как-то раньше я этого не заметила, наверное, потому что контраст не был столь очевиден, а сейчас он стоял близко, и зимнее солнце ярко осветило его лицо. Варг между тем продолжил, - Покажи нам, где живет знахарь, и я буду очень тебе благодарен.

  - Да еще подскажи, где можно устроиться на ночлег, - Ингвар этими словами подтвердил мои догадки - в мою землянку эти двое больше не вернуться.

  - Хорошо, - коротко ответила я и, скинув лыжи, подхватила их и зашагала вперед. Первым делом стоило вернуть сани Бояну, который уже вероятно с самого рассвета высматривает свое добро в окно. Я оставила воинов перед низкими воротами, а сама покатила сани к крыльцу. К моему удивлению, едва я поравнялась со ступенями, как навстречу мне выскочила Леля, словно она специально поджидала моего возвращения, хотя даже их сторожевой пес в этот раз не залаял, встречая гостей. Лицо молодой девушки было надменно вскинуто, губы презрительно сжаты. Она сбежала вниз по ступеням и набросилась на меня.

  - И что это ты, скажи на милость, так долго? - она определенно отчитывала меня за сани.

  - Вернула, как смогла, - ответила я. Леля открыла было рот, чтобы сказать еще что-то гневное, когда заметила моих спутников, стоявших у ворот. Ее рот так и остался широко раскрытым, затем плавно перетек в широкую улыбку. Я с удивлением наблюдала эти изменения и думала о том, что у Лели, оказывается, талант к скоморошничеству.

  - Это кто? - спросила он у меня, кивая на мужчин. Девушка явно приметила и успела оценить и внешность, и богатые одежды обоих воинов, да и как я уже раньше говорила, в деревне не было большого выбора молодых мужчин. Лицо Лели раскраснелось, она толкнула меня локтем в бок и повторила свой вопрос.

  - Я привела их, - ответила я, - Они ищут Скурата! - и тут неожиданно для себя самой добавила, - И, кстати, им надо остаться здесь у кого-то на постой. Может, спросишь Бояна? - предложила я и едва Леля услышала мои слова, как тут же вихрем взлетела на крыльцо, только хлопнула входная дверь. Я едва не рассмеялась ей вослед, а затем мне отчего-то стало не по себе. Как-то расхотелось оставлять воинов у Бояна, хотя, если подумать, дом старосты самый богатый и большой в поселении и вот уж где примут северян с должными почестями, так это здесь.


Еще от автора Анна Александровна Завгородняя
Невеста напрокат

Я — Ивэлин Истрейдж, потомственная ведьма в десятом колене, работаю невестой по найму. И если молодого джентльмена допекают родственники с просьбой остепениться и привести в дом жену, появляюсь я. За определенную сумму обязуюсь сделать так, что у вашей семьи надолго пропадет желание женить вас. И гарантирую эффект от своей работы минимум на три года.


Вторая жена. Книга 1

Когда я впервые увидела его, то ужаснулась до безумия, и пообещала себе, что никогда не позволю этому человеку прикоснуться к себе по собственной воле.Он был огромный, метра два роста, а может, даже больше, мускулистый, загоревший до цвета кожи раба с черным пронзительным взглядом, в глубине которого плескалось предвкушение чего-то страшного для меня. Суровый, злой, полный превосходства, он смотрел с высоты своего роста и усмехался. Может быть, кому-то он мог показаться даже привлекательным, но не мне.


Вторая жена. Часть 2

Принцесса Майрам привыкает к новому окружению, к новой и такой непривычной жизни в городе Хайрат, спрятанном за кольцом высоких скал в сердце пустыни. Ее счастье ещё безбрежно, а любовь, проснувшаяся к собственному мужу, ещё недавно казавшемуся опасным и злым варваром, расцветает, словно дивный и прекрасный цветок. Только недолго длиться любви Майрам и Шаккара. Загадочный враг, владеющий страшной силой и огромным войском, уже спешит к Хайрату, чтобы уничтожить тот мир, который так долго создавал повелитель Вазир и скоро юной принцессе и ее мужу предстоит расстаться, чтобы узнать впоследствии, выдержит ли их чувство испытание временем и, возможно, даже разлукой и…смертью.


Самая младшая из принцесс

Окончив обучение в пансионе для юных дам, принцесса Элизабет Каррингтон, по завещанию своей матери, вынуждена отправиться жить до совершеннолетия в старый замок своего опекуна, лорда Генри Финча, человека загадочного и мрачного. Но оказавшись в Каслроке, девушка узнает, что замок хранит в себе много тайн, которые ей не терпится разгадать. В погоне за ними, Элизе предстоит не только раскрыть тайну замка и его хозяина, но также узнать, кто много лет назад уничтожил ее семью, оставив Элизу сиротой.


Рекомендуем почитать
Сказки русской матрёшки. О народных праздниках

Что ни ночь, то русский народный праздник приходит с волшебницей-матрешкой в этот удивительный дом. Сегодня здесь зима и Святки с волшебными колядками и гаданиями в сопровождении восковой невесты. Завтра Масленица с куклой-стригушкой и скоморохами. Будет ночной гостьей и капелька-купалинка с жемчужными глазками, и другие. Какой ещё круговорот праздников ждет хозяек дома, двух сестричек-сирот Таню и Лизу? Какая тайна кроется в этом доме? И что получат девочки в дар от последней крошки-матрешки?


Сказки русской матрёшки. О зловещих чудесах

Жека и Федька сбежали из города в ближайшую деревню, забравшись в старую заколоченную избу. Зловещие фосфорные глаза некого оборотня-матрешки преследуют ребят повсюду, навевая ужас и не выпуская их из заколдованного дома. С наступлением ночи является деревянная игрушка к детям, оборачиваясь злым духом. Тащит колдовская сила ребят в страшные коварные места. Сумеют ли пленники выйти из наглухо запертой избы, ведь их спасение кроется в загадочных ключах, собрать которые так нелегко?


Зенит Левиафана. Книга 2

Карн вспомнил все, а Мидас все понял. Ночь битвы за Арброт, напоенная лязгом гибельной стали и предсмертной агонией оборванных жизней, подарила обоим кровавое откровение. Всеотец поведал им тайну тайн, историю восхождения человеческой расы и краткий миг ее краха, который привел к появлению жестокого и беспощадного мира, имя которому Хельхейм. Туда лежит их путь, туда их ведет сила, которой покоряется даже Левиафан. Сквозь времена и эпохи, навстречу прошлому, которое не изменить…  .


Стать героем

Каждый однажды находит свое место в этом мире, каким бы ни было это место. Но из всякого правила бывают исключения, особенно если речь заходит о тех, кто потерялся не только в жизненных целях, но и во времени.


Рико 2

Вторая война уже окончилась. Наконец-то окончилась служба в Стражах. Что же теперь ты будешь делать? Ведь впереди темное будущее…Примечания автора: Продолжение Рико — https://ficbook.net/readfic/4928129 Рико 3: https://ficbook.net/readfic/7369759Беты (редакторы): ptichkin, Лиса-ЛисьФэндом: NarutoРейтинг: NC-17Жанры: Фэнтези, Экшн (action), AU, Мифические существаПредупреждения: OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, ОЖП, Элементы гета, Элементы фемслэшаРазмер: Макси, 290 страницКол-во частей: 46Статус: законченПубликация на других ресурсах: Уточнять у автора/переводчика.


Проклятие принцессы

Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?


Колдун

Девушка Влада, молоденькая ведьма еще не осознающая свой дар, найденная под снегом и загадочный мужчина по прозвищу Ворон. Они такие разные и так одновременно похожи. У него есть тайна и она несет в себе опасность, а Влада та, что может принести покой его темной душе. Смогут ли они помочь друг другу и обрести счастье?


Утес Бьёрна

Знала ли юная княжна Дара, что ее отец пожертвует своей дочерью и отдаст ее северному королю в услужение, чтобы она стала гарантом мира между их народами. Знала ли, что встретит в суровой холодной и далекой земле свою любовь и опасную соперницу, что столкнется с предательством и волшебством. Книга конечно же в первую очередь о любви. Мир вымышлен.


Невеста Севера

Убегая от нежелательно замужества, навязанного отцом, Данка отправилась следом за своей сестрой на далекий холодный север. И кто знал, что она окажется причиной несостоявшейся свадьбы своей сестры... и что именно это в итоге принесет счастье им обеим.


Метелица

Когда в городе появился новый князь с семьей молодая знахарка по имени Метелица даже не могла себе представить, как измениться ее жизнь. Что любовь и предательство пойдут рядом рука об руку и что ей предстоит вскоре покинуть свой дом с разбитым сердцем. Что иногда надо потерять все, чтобы потом все обрести.