Болотница - [6]

Шрифт
Интервал

  - Вот и правильно, - Варг поднялся вслед за мной, как-то тяжело, зажимая ладонью бок.

   И тут я вспомнила про волка. Огляделась и не нашла его в доме и тут же набросилась на мужчин.

  - Где волк, что здесь был? - зло спросила я.

  - Волк? - переспросил Ингвар, - Тут никого не было, когда мы пришли.

   Варг сел на мою постель и опустил голову. Это показалось мне странным.

  - Он, очевидно, ушел, - произнес мужчина, - У дверей я видел волчьи следы, еще удивился. Думал, землянка заброшена, раз тут рядом волки бродят, но вошли внутрь, а тут натоплено!

  - Значит, ушел, - тихо произнесла я, а сама поглядела на оружие обоих своих незваных гостей. Подпоясаны мечами, у темноволосого еще и топор за спиной и совсем не такой, каким лес рубят, а настоящий, боевой. Да и одежда у мужчин была дорогая, сейчас, когда мои глаза привыкли к сумраку, царившему в землянке, я разглядела их намного лучше. И что эти двое только тут делают в этой чащобе? Что им тут могло понадобиться? Явно, что парни они оба не простые.

  - Так кто вы такие и что вам здесь понадобилось, - спросила я осторожно.

  - Ищем кое-кого, - признался Ингвар и добавил, - Может, поможешь?

  - Может, и помогу, - уклончиво ответила я, - А может и нет. А кого именно ищите?

   Светловолосый только плечами пожал.

  - Да в том-то и дело, что имени мы не знаем.

   Я пожала плечами.

  - Что ж это за поиски такие? - и тут я покосилась на Варга. Мужчина вел себя как-то странно. Он сидел, тяжело дыша и прижимая руку и боку, словно у него там закололо от стремительного бега.

  - Что с ним? - спросила я Ингвара, кивнув на его товарища.

   Варг поднял голову и отнял руку от правого бока. Я едва сдержалась, чтобы не отшатнуться - на теле мужчины зияла глубокая рваная рана.

  - Кто? - только и спросила я.

  - Медведь, - ответил Ингвар за друга, - Потому-то мы и решились зайти сюда. На твой дом наткнулись совсем нечаянно и, поверь, вовсе не хотели нарушать твое уединение, хозяйка!

   Я выругалась вслух и присела рядом с раненым. Надо же, умудрились повстречать шатуна. Давненько я зимой медведей не видела. Наверняка пришел в поисках пропитания. Что ж, подумала я, тогда мне необычайно повезло, что косолапый встретился не мне, а этим двоим!

  Я бегло оглядела рану - выглядела она прескверно и отчего-то в голове мелькнула мысль о волке. Он был ранен точно так же. Странное совпадение!

  - А медведь? - продолжила я, - Что с ним?

  - Варг его все же заколол, - ответил Ингвар, - Вот тем самым топором, что за его спиной висит.

  Я оглянулась на Игвара.

  - Это же сколько мяса! - вслух произнесла я. И видно было что-то забавное в моем тоне, потому что Ингвар и даже Варг рассмеялись. Я нахмурилась, добавляя, - Сходи, надо освежевать, - сказала я здоровому воину, - Пока его дикие звери не растащили. Нам мясо пригодится, а твоим другом я займусь.

   Ингвар смеяться перестал, бросил осторожный взгляд на своего товарища, но тот лишь отмахнулся.

  - Иди, - сказал темноволосый, - Или ты думаешь, что в случае чего я не справлюсь с этой пигалицей?

   Ингвар явно не хотел оставлять своего друга с незнакомой женщиной. Он мне не доверяет, подумала я и усмехнулась этой мысли - сами непрошенными гостями вломились в мой дом, а теперь еще меня и опасаются, там более с утверждением Варга я была полностью согласна, такой как он, даже раненый, одной рукой свернет мне шею, как сухую травинку переломит. Немного поколебавшись, Ингвар все же кивнул своему другу и вышел из дома. Когда за ним закрылась дверь, я повернула лицо к оставшемуся мужчине, смотревшему на меня темным немигающим взглядом.

  - Ложись, - я легко толкнула его в плечо, - Я помогу!

   Варг снял со спину перевязь с топором, положил его на пол и отстегнул с пояса меч. Я кинула любопытный взгляд на дорогие ножны, украшенные струящимися узорами охранных рун, на рукоять, имевшею форму волчьей головы. Мужчина проследил за моим взглядом и скинул верхнюю одежду, оставшись в одной тунике, по которой расплылось огромное кровавое пятно. Справа ткань была разодрана, обнажая рану.

   Я встала и подошла к очагу, подбросила в огонь несколько поленьев. Пламя тут же лизнуло их и затрещало уже немного веселее. Я подумала о том, куда ушел мой волк. Честно говоря, за месяц его пребывания в моем доме, я все же привыкла к его настороженному желтому взгляду, которым он всегда следил за мной, лежа в углу на своем одеяле. В глубине души я надеялась, что зверь останется, но нет, он все-таки ушел.

   Повесив котелок с водой над огнем, я повернулась к раненому. Варг лежал на моей постели и следил за мной темным, настороженным взглядом, в котором скользило что-то похожее на любопытство и это отчего-то сделало его схожим с моим волком.

  - Я сейчас рану обработаю, а потом перевяжу, - предупредила я мужчину. Тот кивнул.

  - Умеешь хоть? - поинтересовался он.

   Я усмехнулась.

  - Да, приходилось, - буркнула в ответ.

  - Хорошо, - только и сказал он.

   Я достала свой нож и срезала с воина остатки туники, отбросив пришедшую в негодность одежду на грязный пол. Внимательно оглядела рану, отметив как бы невзначай множество белесых шрамов, украшавших широкую грудь Варга.


Еще от автора Анна Александровна Завгородняя
Вторая жена. Книга 1

Когда я впервые увидела его, то ужаснулась до безумия, и пообещала себе, что никогда не позволю этому человеку прикоснуться к себе по собственной воле.Он был огромный, метра два роста, а может, даже больше, мускулистый, загоревший до цвета кожи раба с черным пронзительным взглядом, в глубине которого плескалось предвкушение чего-то страшного для меня. Суровый, злой, полный превосходства, он смотрел с высоты своего роста и усмехался. Может быть, кому-то он мог показаться даже привлекательным, но не мне.


Невеста напрокат

Я — Ивэлин Истрейдж, потомственная ведьма в десятом колене, работаю невестой по найму. И если молодого джентльмена допекают родственники с просьбой остепениться и привести в дом жену, появляюсь я. За определенную сумму обязуюсь сделать так, что у вашей семьи надолго пропадет желание женить вас. И гарантирую эффект от своей работы минимум на три года.


Вторая жена. Часть 2

Принцесса Майрам привыкает к новому окружению, к новой и такой непривычной жизни в городе Хайрат, спрятанном за кольцом высоких скал в сердце пустыни. Ее счастье ещё безбрежно, а любовь, проснувшаяся к собственному мужу, ещё недавно казавшемуся опасным и злым варваром, расцветает, словно дивный и прекрасный цветок. Только недолго длиться любви Майрам и Шаккара. Загадочный враг, владеющий страшной силой и огромным войском, уже спешит к Хайрату, чтобы уничтожить тот мир, который так долго создавал повелитель Вазир и скоро юной принцессе и ее мужу предстоит расстаться, чтобы узнать впоследствии, выдержит ли их чувство испытание временем и, возможно, даже разлукой и…смертью.


Самая младшая из принцесс

Окончив обучение в пансионе для юных дам, принцесса Элизабет Каррингтон, по завещанию своей матери, вынуждена отправиться жить до совершеннолетия в старый замок своего опекуна, лорда Генри Финча, человека загадочного и мрачного. Но оказавшись в Каслроке, девушка узнает, что замок хранит в себе много тайн, которые ей не терпится разгадать. В погоне за ними, Элизе предстоит не только раскрыть тайну замка и его хозяина, но также узнать, кто много лет назад уничтожил ее семью, оставив Элизу сиротой.


Рекомендуем почитать
Смертельная битва

Тёмная ночь. Шорох волн. Волшебное судно медленно подходит к причалу, и на борт его поднимаются мастера рукопашного боя. На колдовской остров, лежащий между мирами, отвезёт их таинственный корабль. Там, в древнем замке, ожидают их Повелители Вселенной. Лучшим воинам мира предстоит сразиться, чтобы в поединке определить судьбу человечества. Кто будет править Землёй в следующем тысячелетии — Добро или Зло? Это должна решить смертельная битва.


Новогоднее Королевство

Сказка про студента, который в канун Рождества попадает на пропущенную лекцию. Вся история приснилась мне в канун нового года. Изначально история была написана в форме сценария в 2008 году, а потом уже переработана в книгу. Все иллюстрации авторские. Авторский саундтрэк к истории можно скачать с официальной страницы группы The Hyponeystal Project: promodj.com/dahyponeystalproject В истории использован текст Уильяма Шекспира «Сон В Летнюю Ночь» (Арчи Фрост в библиотеке читает отрывок гномам Горна). Отдельное спасибо Ariel Wright за поддержку!


Королевство Адальир. Просветление

Приключения продолжаются. Отряд Брелова распался, власть в Фаур-Касте сменилась. Гиртрон жаждет сотворить новое воплощение, а Вавилон готовится к большой войне. Силий ищет новых воинов для противостояния вооружённым до зубов армиям Свиртенгралля, в то время как жители королевства и не подозревают о надвигающейся опасности. Как и прежде судьбы целого мира зависят лишь от горстки одухотворённых героев, чья вера в себя стала мерилом победы… Вторая часть, называющаяся «Просветление», тем не менее получилась довольно кровожадной.


Наследие Предка

Все попаданки попадают в другие миры через смерть, или по приглашению, а Лилию Светличную угораздило попасть по наследству. И что прикажете делать? Да ничего нового. Пройти квест, спасти мир и вернуться домой к своим прерваным жизненным планам. Так думала молодая и наивная девушка не подозревающая, что планы жизни имеют тенденцию кардиально меняться.


Портал

Какие тайны хранит старинный готический особняк? С чем столкнулись его прежние обитатели и что ждет нового владельца? И сможет ли человек, который стремился всего лишь к спокойной жизни наедине с природой, посмотреть в глаза порождению Тьмы и выдержать его взгляд?Эти вопросы занимают читателя с первой страницы романа и держат в напряжении до самого его конца. В книге, которую вы сейчас откроете, много тайн, и разгадать их вы сможете не сразу, но тем увлекательнее чтение. История о путешествии в иные миры, о магии и вере в свои силы, без которой даже самая сильная магия не имеет смысла, всегда завораживает.


Чему быть, того не миновать

Можно ли совершить невозможное? Готфрид считает, что да. Он человек, во всем дошедший до края, рыцарь, намеревающийся победить Богов. Готфрид путешествует по миру вечного затмения в компании соратников. Затмение — мир тьмы, страшных, завораживающих чудес и ужасающих тварей. Волей случая путешественники оказываются втянуты в войну гигантских механических машин, и гибель в этой чужой войне кажется неминуемой. Когда их путешествие прерывается вспышкой ядерного взрыва, Готфрид, глядя на нее, невольно вспоминает, как дошел до такой жизни.


Колдун

Девушка Влада, молоденькая ведьма еще не осознающая свой дар, найденная под снегом и загадочный мужчина по прозвищу Ворон. Они такие разные и так одновременно похожи. У него есть тайна и она несет в себе опасность, а Влада та, что может принести покой его темной душе. Смогут ли они помочь друг другу и обрести счастье?


Утес Бьёрна

Знала ли юная княжна Дара, что ее отец пожертвует своей дочерью и отдаст ее северному королю в услужение, чтобы она стала гарантом мира между их народами. Знала ли, что встретит в суровой холодной и далекой земле свою любовь и опасную соперницу, что столкнется с предательством и волшебством. Книга конечно же в первую очередь о любви. Мир вымышлен.


Невеста Севера

Убегая от нежелательно замужества, навязанного отцом, Данка отправилась следом за своей сестрой на далекий холодный север. И кто знал, что она окажется причиной несостоявшейся свадьбы своей сестры... и что именно это в итоге принесет счастье им обеим.


Метелица

Когда в городе появился новый князь с семьей молодая знахарка по имени Метелица даже не могла себе представить, как измениться ее жизнь. Что любовь и предательство пойдут рядом рука об руку и что ей предстоит вскоре покинуть свой дом с разбитым сердцем. Что иногда надо потерять все, чтобы потом все обрести.