Богоматерь Нильская - [55]
Всю ночь Вирджиния ломала голову, как ей предупредить Веронику. Увидев, что статуя прибыла, та побежала прятаться к Фонтенайлю – другого плана у нее не было, но теперь это ни для кого не было тайной, о ее убежище всем было известно. От боли и ярости Вирджинии хотелось плакать, но она сдерживала слезы, чтобы никто со смехом не сказал утром: «Ну что, не помогло тебе твое красивое имя: мы все же выжали из тебя несколько слезинок!»
Несмотря на то что лицей все больше и больше погружался в хаос, преподаватели как ни в чем не бывало давали свои уроки. Расписание, посещаемость, пунктуальность со стороны преподавателей – вот те немногие параграфы правил внутреннего распорядка, соблюдения которых еще требовала мать-настоятельница, но при условии, что она будет закрывать глаза на неоднократное отсутствие на занятиях некоторых учащихся. Как-то на уроке мсье Легран велел принести ему тетради, которые он собирал для проверки и оставил в своем шкафчике в учительской. Иммакюле вызвалась первой исполнить его поручение. Вернувшись, она раздала тетради, и Вирджиния нашла у себя между страниц маленький листок бумаги. Она прочла: «Когда приедут МРА, кажется, это будет завтра, не убегай, как другие. Постарайся подняться в дортуар, спрячься в моей „спальне“ и жди меня. Доверься мне, я все тебе объясню. Записку уничтожь, если понадобится, съешь. Иммакюле Мукагатаре».
Вирджиния читала и перечитывала листок, помещавшийся у нее в ладони. План Иммакюле, может, и гениален, но можно ли ей доверять? Они с Иммакюле не были подругами. Конечно, в команду Глориозы она не входила. Похоже, ей было наплевать на политику и главное – на Глориозу. Ее не интересовало, кажется, ничего, кроме собственной красоты. Тогда зачем ей так рисковать ради спасения какой-то тутси? Спрятаться в ее «спальне» означало полностью отдать себя в ее руки. А что она будет делать дальше? Но было еще имя Иммакюле, ее настоящее имя, данное ей отцом, – Мукагатаре. Гатаре – может быть, именно на это указывал ее сон, Гатаре, «тот, кто белый», «тот, кто чистый»? Вирджинию снова охватило чувство, будто она находится под чьей-то невидимой защитой. Да, она последует плану, который предложила Иммакюле – Мукагатаре. Что ей, собственно, терять?
Все произошло примерно так, как представляла себе Вирджиния. Два микроавтобуса на полной скорости влетели в ворота и резко остановились напротив крыльца главного входа. Оттуда вышли молодые – очень молодые – люди с толстыми дубинами в руках. Тотчас лицеистки-тутси выбежали в коридоры в отчаянной попытке бегства. Остальные учащиеся бросились за ними вдогонку, но догнать не смогли. Вирджиния увидела пустой класс, вбежала туда и спряталась под учительским столом. Толпа преследователей с криками промчалась мимо. Убедившись, что коридор опустел, она не удержалась и выглянула в окно, выходившее во двор. Она увидела Глориозу, которая давала указания тому, кто походил на главного среди активистов. Понять разработанный Глориозой план было нетрудно: лицеистки оттесняли своих соучениц-тутси к саду, где их должна ждать банда МРА со своими дубинами. Вирджиния приоткрыла дверь класса. В коридоре никого не было. Она осторожно вышла. В опустевших классах за своими столами сидели учителя-бельгийцы, очевидно, размышляя, как сохранить самообладание в подобном случае. Учителя-французы собрались вместе и горячо спорили о чем-то. Вирджиния, находившаяся под защитой какого-то окутавшего ее облака спокойствия, поднялась по лестнице в дортуар, никого не встретив по дороге, и добралась до «спальни» Иммакюле. Убедившись, что в случае опасности сможет спрятаться под кроватью, она стала ждать, прислушиваясь к малейшему шуму. Крики, вопли доносились с задней стороны здания. «Из сада», – подумала она, вся дрожа. Вдруг послышались шаги, она бросилась под кровать.
– Ты здесь? – спросила Иммакюле.
– Это ты? Иммакюле, что ты хочешь со мной сделать?
– Не время объяснять. Лучше слушай. На кровати лежит покрывало. Завернись в него. Ты пойдешь и спрячешься у Ньямиронги – заклинательницы дождя. Я все предусмотрела. Я послала Кагабо попросить ее об этом. Кагабо говорит, что заклинательница дождя согласилась с легкостью. Никто не станет искать тебя там. Я пришлю Кагабо, когда за нами придет машина, если понадобится, я увезу тебя в багажнике. Поторопись. Кагабо ждет тебя, ты его не бойся, я дала ему много денег, и потом колдуны не любят связываться с властями. Я пойду вперед и предупрежу тебя, если будет опасность.
На базаре, сказала Иммакюле, Кагабо ждет на базаре. В это время дня торговля уже давно закончилась. Несколько тощих собак ссорились с воронами и грифами из-за скромных кучек отбросов. Вдруг из-за нагромождения заржавленных бидонов она услышала тихий голос: «Йеве, иди сюда». Она увидела Кагабо, он сидел на корточках рядом с вязанкой хвороста и насмешливо осмотрел ее.
– Больно уж новое у тебя покрывало, чтобы притворяться крестьянкой. Дай-ка сюда.
Он встал, взял покрывало, нещадно измял его, повалял в пыли и в разводах от вонючих ручейков, которыми была исчерчена земля.
– Вот так-то лучше. Теперь разуйся и подойди ближе.
Девять историй, девять жизней, девять кругов ада. Адам Хэзлетт написал книгу о безумии, и в США она мгновенно стала сенсацией: 23 % взрослых страдают от психических расстройств. Герои Хэзлетта — обычные люди, и каждый болен по-своему. Депрессия, мания, паранойя — суровый и мрачный пейзаж. Постарайтесь не заблудиться и почувствовать эту боль. Добро пожаловать на изнанку человеческой души. Вы здесь не чужие. Проза Адама Хэзлетта — впервые на русском языке.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Есть люди, которые расстаются с детством навсегда: однажды вдруг становятся серьезными-важными, перестают верить в чудеса и сказки. А есть такие, как Тимоте де Фомбель: они умеют возвращаться из обыденности в Нарнию, Швамбранию и Нетландию собственного детства. Первых и вторых объединяет одно: ни те, ни другие не могут вспомнить, когда они свою личную волшебную страну покинули. Новая автобиографическая книга французского писателя насыщена образами, мелодиями и запахами – да-да, запахами: загородного домика, летнего сада, старины – их все почти физически ощущаешь при чтении.
«Человек на балконе» — первая книга казахстанского блогера Ержана Рашева. В ней он рассказывает о своем возвращении на родину после учебы и работы за границей, о безрассудной молодости, о встрече с супругой Джулианой, которой и посвящена книга. Каждый воспримет ее по-разному — кто-то узнает в герое Ержана Рашева себя, кто-то откроет другой Алматы и его жителей. Но главное, что эта книга — о нас, о нашей жизни, об ошибках, которые совершает каждый и о том, как не относиться к ним слишком серьезно.
Петер Хениш (р. 1943) — австрийский писатель, историк и психолог, один из создателей литературного журнала «Веспеннест» (1969). С 1975 г. основатель, певец и автор текстов нескольких музыкальных групп. Автор полутора десятков книг, на русском языке издается впервые.Роман «Маленькая фигурка моего отца» (1975), в основе которого подлинная история отца писателя, знаменитого фоторепортера Третьего рейха, — книга о том, что мы выбираем и чего не можем выбирать, об искусстве и ремесле, о судьбе художника и маленького человека в водовороте истории XX века.
Взглянуть на жизнь человека «нечеловеческими» глазами… Узнать, что такое «человек», и действительно ли человеческий социум идет в нужном направлении… Думаете трудно? Нет! Ведь наша жизнь — игра! Игра с юмором, иронией и безграничным интересом ко всему новому!