Богатые тоже плачут. Том 1 - [36]
– А ты меня? – помедлив, спросил дон Альберто.
– Да, очень, – с жаром произнесла Марианна.
– Значит, я должен благодарить Бога за то, что встретил тебя.
– Спасибо, дон Альберто, большое спасибо, – с глубоким чувством сказала Марианна. Дон Альберто нежно обнял девушку.
Едва Диего перешагнул через порог, к нему навстречу устремился Фернандо.
– Дон Диего? Рад, что вы приняли мое приглашение. Диего, не торопясь, огляделся по сторонам. Небольшая, но уютная комната – маленький круглый столик из красного дерева, мягкий угловой диван… Деревянная лестница ведет вверх, на второй этаж.
Хозяин кабинета мужчина лет сорока, вежливо усадил своего гостя на большой зеленый диван и, устремив на него жесткий проницательный взгляд, повторил:
– Я рад, что вы пришли.
– А что здесь, собственно, такое? – спросил Диего.
– Да как вам сказать? – Фернандо усмехнулся. – Это особый ночной клуб, для таких, как вы, джентльменов: для людей с положением и хорошими деньгами.
– Замечательно, – сказал Диего. – Просто чудесно.
– Ну, а чем бы вы хотели заняться вечером? – многозначительно спросил Фернандо.
– Не знаю, не знаю… Вы хозяин, может и подскажете что-нибудь?
– Думаю, для начала вам нужна хорошая компания. – По лицу Фернандо расплылась многозначительная улыбка. – Могу посодействовать. К тому же есть отличные напитки. Если хотите, можете испытать судьбу: бридж, баккара, рулетка…
– О нет, нет… Играю только в подкидного дурака да иногда в покер. Если есть с кем, сыграю с удовольствием. Вы не думайте, денег у меня хватит. Вполне хватит. Видели бы вы меня там, на ранчо, – как я играю…
– Ну, что ж, отлично, – довольно улыбнулся Фернандо, словно охотник радующийся новой жертве.
Хорошее настроение не покинуло Марианну и на следующее утро. Как замечательно поговорили они вчера с доном Альберто! Если бы только не его сынок, этот задавака… Ну, она ему покажет…
Марианна выбежала в сад. Утром здесь было особенно хорошо: солнечный свет мягко разливался по шелковистой траве, нежно пахли магнолии.
В беседке она неожиданно для этого раннего часа, увидела Луиса Альберто. Марианна решила не затевать разговора и свернула на боковую дорожку.
– Не бойся, мне просто хочется поразмяться, поэтому я здесь, – громко сказал Луис Альберто, приглашая Марианну к беседе.
– Испугались своего отца, вот чуть свет и вскочили, – приняла вызов девушка.
– Его капризы меня не волнуют, – отрезал Луис Альберто.
– Вы меня удивляете. Ну что вам стоит относиться с уважением к отцу и матери? Хотела бы я на вас посмотреть, если бы у вас их не было, – сказала девушка.
– Если бы у меня не было бы родителей, я был бы просто счастлив, – отпарировал Луис Альберто.
– Да вы бы давно превратились в нищего. Кто бы вас стал содержать? – презрительно бросила Марианна.
– А я бы поступил так: нашел богатое семейство, улыбнулся бы пару раз хозяйке дома, и все.
– Какой же вы гадкий и злой!
– А ты святая наивность, не правда ли? Или только так кажется?
Хорошего настроения как ни бывало. Обиженная Марианна вернулась в дом и стала ждать, когда начнут накрывать на стол.
Похоже, Луису Альберто понравилось дразнить Марианну. После завтрака, выждав момент, когда девушка выйдет в сад, он решил продолжить начатый здесь же разговор.
– Мне кажется, пора выяснить, откуда ты взялась. Сбежала от родителей, правда?
– Нет, конечно, – напряглась Марианна, ожидая очередного оскорбления.
Луис Альберто не заставил себя долго ждать.
– Все ты врешь – твердо сказал он.
– Я никогда не вру! – возмутилась девушка.
– Не знаю ни одной женщины, которая говорила бы правду. Не случайно же вчера тебя разыскивал какой-то тип.
– Меня? – удивилась Марианна. – И почему же вы меня не позвали?
Луис Альберто рассмеялся, представив себя в роли слуги, объявляющего Марианне о приходе ее родственника.
– Потому что мне было лень, вот и не позвал.
– Ничего себе! – возмутилась Марианна и, немного подумав, добавила: – Но они же не знают, что я здесь!
– Кто «они»? Почему ты молчишь? Я тебя спрашиваю и люблю, когда мне отвечают.
– А мне тоже лень отвечать вам, вот так! – Девушка раскраснелась, глаза ее сверкали от возмущения, в пышных волосах играл налетевший ветерок.
– А ты очень недурна, – сказал удивленный Луис Альберто, глядя на нее. – Принарядить, подкрасить – будешь совсем ничего. Хочешь, станем друзьями?
– Мы? Друзьями? – удивилась Марианна. – Как вы с двоюродной сестрой, что ли?
Луис Альберто рассмеялся.
– Нет, нет, более близкими.
– Не понимаю, – сказала Марианна. – Раз предлагаете дружить, выражайтесь как-нибудь яснее. Чтобы я вас поняла.
– Яснее? Могу тебя учить. – Снова рассмеялся Луис Альберто.
– Вон как, учитель нашелся, – фыркнула Марианна, отвернувшись от него.
Довольный Луис Альберто вошел в гостиную.
– Уф, Мария, я голоден, как крокодил.
Мария поспешила на кухню, чтобы отдать нужные распоряжения. Луис Альберто подсел к матери.
– Что с тобой, мама? Ты не в настроении?
– Как мне быть в настроении, если здесь эта девчонка?
– Ах, мама, привыкнешь! – отмахнулся Луис Альберто.
– Вряд ли, сынок. Знаешь, когда я вчера вечером вышла из твоей комнаты, я видела, как твой отец и Марианна обнимались. Конечно, может быть, это проявление отцовского чувства, но, скорее всего, что-то совсем другое.
В основу киноромана «Богатые тоже плачут» положен одноименный телесериал, почти год привлекавший внимание многомиллионной аудитории. Это история современной Золушки. Героиня романа Марианна Вильяреаль превращается из полуграмотной деревенской девушки в знатную богатую сеньору. Однако на её долю выпадает немало испытаний: смерть отца, изгнание из родного дома, переезд в огромный город, чужая семья, отторгающая её, первая любовь и невозможность связать свою судьбу с любимым человеком, гибель близкой подруги, долгожданное замужество и разрыв с мужем, потеря ребенка, безуспешные поиски его на протяжении семнадцати лет.
Это началось с поцелуя. Потом стало чем-то гораздо большим. В любовь с первого взгляда Эйвери Коннор не верит. Но как насчет любви с первого поцелуя? Сделать одолжение другу, поцеловать незнакомца и уйти. Но что, если это одолжение и этот незнакомец окажутся поворотным моментом в ее жизни? Если этот поцелуй приведет к чему-то еще? Доктор Даниэль Спенсер уверен, так и будет. Он полон решимости заставить ее увидеть его. Почувствовать то, что чувствует он. Чтобы последствия этого поцелуя длились вечно. Рассказ о том, чтобы рискнуть, открыть свое сердце на мгновение, и влюбиться.
Обольщение начинается с изысканной еды и вкусного вина. Ричард Грин умеет соблазнять, ведь он владелец самого известного ресторана в городе. Соблазнившись неуклюжей девчонкой, он даже не предполагал, что она вывернет его душу наизнанку…
У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.
Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.
После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Знакомые читателю по романам «Богатые тоже плачут» и «Счастливые слёзы Марианны» Луис Альберто и Марианна Сальватьерра осуществляют свою заветную мечту и отправляются в увлекательное кругосветное путешествие на фешенебельном океанском лайнере «Санта Роза». И если первая часть путешествия проходит в удовольствиях и развлечениях, то вторая приносит нашим героям неожиданные беды. Виной всему – роковая встреча с безжалостным, расчётливым преступником. Супруги разлучены, и, казалось бы, навсегда…
«Мануэла» — это кинороман известного писателя Анжелы де Марко. В книге читатель встретит знакомых по сериалу героев и попадет вместе с ними в интригующие жизненные ситуации.
Миллионы женщин с наслаждением смотрят знаменитый бразильский сериал «Во имя любви», радуются и надеются, любят и страдают вместе с его героями, вместе с ними разгадывают семейные тайны и борются с жестокими и коварными врагами. Для всех, кому хочется еще раз встретиться с уже полюбившимися персонажами, эта книга. Когда женская любовь вступает в противоборство с материнской – победителей, как правило, не бывает. Любая жертва оборачивается не благом, а трагедией, потому что конфликт проходит через сердце женщины, разрывая его пополам.