Блондинки предпочитают джентльменов. Подслушанные разговоры - [24]

Шрифт
Интервал

— Коллега подстроил вам блиц-знакомство?

— Не знаю, чего он наговорил этому юнцу-головастику, наверное, что я полюбила его с первого кадра. Вызвались меня проводить вдвоём, потом коллеге «срочно» пришлось уехать.

— Ну и кем же оказался этот волосатый бородач? Великий творец? Музыкант какой-нибудь или художник?

— В наше время гораздо вероятнее, что обладатели щетины и длинных волос не деятели искусства, а программисты, которым и в голову не приходит, что вокруг есть не только разноцветные провода, килобайты и пиксели, но и парикмахерские.

— Значит, твой хрустальный Аполлон из компьютерщиков?

— Да. Раньше работал сисадмином, сейчас изредка делает какие-то разовые заказы.

— Так, ему двадцать два, он что, ещё учится?

— Бросил на втором курсе. Защищал лабораторную, разошлись во мнении с преподавателем, больше стройняга-мегамозг в институт не пошёл.

— Что, из-за одного предмета бросать институт? Перевёлся бы на заочное, в конце концов. Высшее образование всегда пригодится.

— Самое обидное, что мальчик не глупый, в школе отличником был. Хотел поступать на исторический, мать с бабкой не пустили, мол, историки мало зарабатывают, отправили на программиста. В итоге сынок сидит у них на шее.

— Тебе-то зачем такое чудо?

— Понимаешь, у него такой томный взгляд! И он так трогательно ухаживал! Подкарауливал меня возле работы и приглашал в блинную!

— Я представляю тебя в жакете из предпоследней коллекции Прада в очереди с оранжевым подносом среди малоимущих школьников и студентов.

— Знаешь, там бывает акция «Блин месяца за 19.90», так бородатик искренне так спрашивает: «Хочешь пару блинов месяца? На остальные мне не хватит».

— После ресторанов, где кусочек хлеба стоит как три блина месяца, стрёмно было заходить в бистро с кавалером?

— Да, некоторая неловкость присутствовала. Знаешь, он так странно одевается — пиджаки размера на три больше, чем надо.

— Ещё говорят, что женщины комплексуют по поводу своей фигуры и покупают вещи на размер меньше, полагая, что это сделает их стройнее. А мужчины, думающие, что широкий пиджак прибавит им мужественности, не комплексуют?

— Только не смейся! Он носит одежду своего деда.

— Да ладно! Так не бывает! Есть же ещё чудаки в этом мире. Правда, зачем работать — одежды навалом. Сколько сундуков тряпья дедуля завещал внуку?

— Хватит ещё и на правнуков.

— Только у дедушки плечи явно были пошире. Слушай, а твой поклонник не замечает, что его наряды не особенно актуальны, да и великоваты?

— Видимо, не до стилистов ему, все мысли в компьютерных играх. Ну и бабка, наверное, внушила, что внучку очень идёт это старьё.

— Ага, жалко выбрасывать тряпичный раритет времён царя Гороха. Тогда хоть ты намекни несмышлёнышу, что одежда, которая в разы старше его самого, да ещё и не по размеру, не может подчеркнуть его стройность и неотразимость.

— Да что толку намекать — новую всё равно не на что купить.

— Слушай, я так и не поняла, зачем тебе этот нищий Мистер Нафталин?

— Он такой милый. Не пьёт, не курит.

— Не работает…

— Ага. Ладно бы чем-то дельным занимался, сайты какие-нибудь создавал или программы писал. Нет, он в монстров играет онлайн. Бред.

— А родители что говорят?

— Они в разводе. Мать не работает: полгода на даче, половину — дома у телека. Её потрёпанный ухажёр бомбит на старенькой Волге, но, судя по всему, не очень напрягается — едва на еду хватает да на бензин. Дома так убого — ремонт не делали лет пятьдесят, всё разваливается. И бардак страшный, пыль клочьями висит на оторванных обоях, запах чулана. У меня шок был, когда я в гости пришла в этот склеп заброшенный. Как в таком свинарнике можно жить?

— И главное, никто не работает, все баклуши бьют, но взять в руки пылесос и расчистить эти авгиевы конюшни некогда, да?

— Им и в голову такое не приходит — бутербродов наделают и по комнатам, одна к телевизору, другой к компьютеру.

— Так беги, пока не поздно, Шурик, из этой помойки. Даже если возьмёшься за расчистку хлева, народ, в нём живущий, не переделать — загадят снова, и дня не пройдёт.

— Пожалуй. Хотя в постели мальчик старается, опыта маловато, неумело, но пытается доставить удовольствие. Переоценивает, правда, свои силы — один раз кончил, снова давай приставать, а на вторую эякуляцию его тщедушному организму силёнок не хватает. Получается не секс, а мученье. Ни рыба ни мясо, конечно, но лучше, чем ничего.

— Скажи мне, с кем ты спишь, и я скажу, кто ты. Смотри, Сашка, превратишься в подобие его мамаши или в монстров начнёшь играть онлайн.

— Головастик, кстати, активно пытается вовлечь меня в эту ерунду, но я так ненавижу компьютер, что ни на какие уговоры не соглашаюсь. А ещё у него постоянно вонь изо рта — с желудком проблемы хронические, целоваться противно.

— Если в двадцать два года организм так прогнил, что же дальше будет? Бросай этого вонючку, пока тебя не засосала трясина его мусорно-гниющего микромира. Помойка вокруг него породила помойку внутри. Прочь! Прочь! Прочь! Чтобы летать с орлами, не паситесь с индюками!

— Да я сама прекрасно понимаю, что надо посылать этого недоразвитого ко всем чертям. Он как старенький домашний лифчик — в свет, конечно, в нём не выйдешь, а выбросить жалко. Признаюсь, была у меня мысль «выбирать сердцем, а не разумом», чтобы никто не упрекнул, что в кошелёк влюбилась, а не в человека. Но, видимо, кандидата выискала совсем не подходящего.


Рекомендуем почитать
Любовь без размера

История о девушке, которая смогла изменить свою жизнь и полюбить вновь. От автора бестселлеров New York Times Стефани Эванович! После смерти мужа Холли осталась совсем одна, разбитая, несчастная и с устрашающей цифрой на весах. Но судьба – удивительная штука. Она сталкивает Холли с Логаном Монтгомери, персональным тренером голливудских звезд. Он предлагает девушке свою помощь. Теперь Холли предстоит долгая работа над собой, но она даже не представляет, чем обернется это знакомство на борту самолета.«Невероятно увлекательный дебютный роман Стефани Эванович завораживает своим остроумием, душевностью и оригинальностью… Уникальные персонажи, горячие сексуальные сцены и эмоционально насыщенная история создают чудесную жемчужину». – Publishers Weekly «Соблазнительно, умно и сексуально!» – Susan Anderson, New York Times bestselling author of That Thing Called Love «Отличный дебют Стефани Эванович.


Потомкам нашим не понять, что мы когда-то пережили

Настоящая монография представляет собой биографическое исследование двух древних родов Ярославской области – Добронравиных и Головщиковых, породнившихся в 1898 году. Старая семейная фотография начала ХХ века, бережно хранимая потомками, вызвала у автора неподдельный интерес и желание узнать о жизненном пути изображённых на ней людей. Летопись удивительных, а иногда и трагических судеб разворачивается на фоне исторических событий Ярославского края на протяжении трёх столетий. В книгу вошли многочисленные архивные и печатные материалы, воспоминания родственников, фотографии, а также родословные схемы.


«Я, может быть, очень был бы рад умереть»

В основе первого романа лежит неожиданный вопрос: что же это за мир, где могильщик кончает с собой? Читатель следует за молодым рассказчиком, который хранит страшную тайну португальских колониальных войн в Африке. Молодой человек живет в португальской глубинке, такой же как везде, но теперь он может общаться с остальным миром через интернет. И он отправляется в очень личное, жестокое и комическое путешествие по невероятной с точки зрения статистики и психологии загадке Европы: уровню самоубийств в крупнейшем южном регионе Португалии, Алентежу.


Привет, офисный планктон!

«Привет, офисный планктон!» – ироничная и очень жизненная повесть о рабочих буднях сотрудников юридического отдела Корпорации «Делай то, что не делают другие!». Взаимоотношения коллег, ежедневные служебные проблемы и их решение любыми способами, смешные ситуации, невероятные совпадения, а также злоупотребление властью и закулисные интриги, – вот то, что происходит каждый день в офисных стенах, и куда автор приглашает вас заглянуть и почувствовать себя офисным клерком, проводящим большую часть жизни на работе.


Кое-что по секрету

Люси Даймонд – автор бестселлеров Sunday Times. «Кое-что по секрету» – история о семейных тайнах, скандалах, любви и преданности. Секреты вскрываются один за другим, поэтому семье Мортимеров придется принять ряд непростых решений. Это лето навсегда изменит их жизнь. Семейная история, которая заставит вас смеяться, негодовать, сочувствовать героям. Фрэнки Карлайл едет в Йоркшир, чтобы познакомиться со своим биологическим отцом. Девушка и не подозревала, что выбрала для этого самый неудачный день – пятидесятилетний юбилей его свадьбы.


Сексуальная жизнь наших предков

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.