Блеск тела - [50]
– Это мы знаем, – заметил дед Брюсли, запивая завтрак неизменным спорышем.
Валидольный разговор прервал звук открывающейся входной двери.
– Ну сё, люди! Я вернулась! – раздался в прихожей голос Морковки. Оставив туго набитый рюкзачок в коридоре, она вбежала на кухню и обняла тетю Галечку.
– Что за слезы, тетя?! Кто тя обидел?
– Никто меня не обижал, золотко, – растрогалась тетя Галечка. – Так, прошлое вспомнила.
Морковка беспечно махнула рукой.
– Да ну его в баню, это проклятое прошлое! Лучше с оптимизмом смотреть в будущее.
Высвободившись из объятий племянницы, тетя Галечка начала было убирать посуду со стола, но Морковка принялась упрашивать:
– Погадай мне, тетя! Ну, пожалуйста! Повангуй!
– Так вы гадаете? – оживился Доброе Утро. – Как интересно!
Морковка пояснила:
– Тетя гадает на картах. И представь себе – всегда все сбывается! Если брать за это деньги, то богаче ее никого не было бы.
Дед Брюсли произнес с ехидцей:
– Совет непальских мудрецов: «Никогда не перебивай, когда тебе льстят».
– Карты не врут! – заметила тетя Галечка, строго поджав губы. – Прекрати, Алёна давить на меня. Дергаешься, будто девка, которой не перезвонили. Я дала себе зарок – не заниматься этим грешным делом. Не позорь меня.
Но Морковка не унималась.
– Ну, тётечка! Погадай. Фиг с ним с зароком. Я разделю с тобой позор.
Тетя Галечка посмотрела на умоляющее лицо Морковки.
– Ну, хорошо. Сдаюсь, надоеда. Так и быть, погадаю.
Обрадованная Морковка схватила тетю Галечку за фартук и утащила в комнату. Остальные закончили завтракать, помыли посуду. Пока они наводили на кухне порядок, Морковка вернулась. Она тихо села у стола и уставилась на покойника в нелепой бейсболке.
– Закончили гадать? – поинтересовался Доброе Утро, аккуратно расставляя чистые тарелки по ранжиру.
– Закончили… – эхом отозвалась Морковка.
– И что тетя Галечка тебе нагадала? – не отставал Доброе Утро. – Исполнение всех твоих желаний?
– У старика Хоттабыча бороды не хватит, – вздохнула Морковка. Она посмотрела на Аскари. Та с готовностью широко улыбнулась. Неожиданно Морковка бесшабашно тряхнула своей копной иголок.
– А, ладно! Лучше ужасный конец, чем постоянный ужас.
– Это ты о чем, Алёна? – спросил дед Брюсли, доставая эспандер.
Не отвечая, Морковка встала из-за стола, открыла кухонный шкаф и вынула из него бутылку народной водки с пьющим богатырем Косогором на кривой этикетке.
– Возьми, Аскари. Если что случится – помянешь меня. Выпьешь, поплачешь…
Аскари по-каннибальски оскалила белоснежные зубы.
– Нет, Колючий голова. На моя родина на похоронах пляшут, тля!
5. Хорошая ночь, чтобы умереть
Проехав большой рекламный щит «Упейся колой!», дед Брюсли свернул с Пятницкого шоссе на дорогу к Митинскому крематорию. Несмотря на темноту короткой летней ночи, его светлое здание, обсаженное редкими елями, было видно издалека. Дед Брюсли зарулил на парковку, совершенно пустую в этот поздний час и выключил двигатель.
– Кажись, прибыли, – объявил командор автопробега.
– Куда теперь потащим дядю Леопольда? – задал вопрос Очкарик.
Доброе Утро повертел головой.
– Видите пристрой? Там нас ждут.
В Митино наступила полночь – время, когда вся нечисть выходит на работу. Впрочем, пока вокруг не было видно ни души. Замкадыши, утомленные выходным днем больше, чем трудовыми буднями, уже спали. Огромный крематорий высился перед друзьями в гробовой тишине. Ни один посторонний звук не нарушал зловещего молчания мрачного места. В темном небе клубились еще более темные тучи. Вдали время от времени громыхало, посверкивали молнии. Начинал накрапывать дождь. Мертвецки бледная луна с холодным презрением разглядывала кучку жалких букашек, копошащихся возле красной железной коробочки. Да и какое дело надменной царице ночи до их ничтожных забот? Где она, а где они!
– Что-то я, ребятишки, робею. Может быть, мне лучше в машине подождать? – произнес дед Брюсли, дрожащим голосом.
– Может море пересохнет, может волк в лесу подохнет, – отрезала Морковка. – Нет уж! Если идти, так идти всем.
Очкарик и Доброе Утро подхватили индифферентного покойника в низко надвинутой на лицо бейсболке под руки и поплелись к одноэтажному пристрою. Дед Брюсли, испуганно озираясь, шел следом. Морковка, с рюкзачком на спине и словарем в руках, замыкала шествие.
Долго ли, коротко ли, но траурная процессия достигла входа. Забежав вперед, дед Брюсли не без усилия отворил тяжелую дверь и все зашли внутрь пристроя. Они оказались в большом почти пустом помещении, ярко освещенном люминесцентными трубками. В центре зала стоял длинный железный стол, наподобие тех, что были в морге доктора Мертваго. На стенах висели венки из пластмассовых цветов, в стороне громоздилось несколько гробов, обитых красным материалом, в углу стояли могильные кресты. Этот некроантураж вызывал острое желание немедленно бросить все к чертовой матери, вернуться домой, выпить горячего чая и лечь спать.
– А ну-ка, ребятишки. Кладите нашего усопшего на стол, – скомандовал дед Брюсли.
– Давайте здесь его оставим и ходу отсюда, – проворчал Очкарик, помогая Доброму Утру уложить мертвеца.
Доброе Утро не успел ничего ответить. Входная дверь опять открылась, и в помещении материализовались трое. Масштаб личности первого поражал: гигантский рост, массивная – как у гейдельбергского человека – нижняя челюсть, низкий лобик, вдавленные виски, расплющенный нос. Увидев этого гиганта, у любого закралось бы подозрение, что некоторые люди еще не произошли от обезьян. Зато пара других не отличалась ярким своеобразием. Они казались плюгавыми карликами на фоне доисторического великана. Просто два невзрачных гнома у ног громадной уродливой Белоснежки-мужика. Сходство с Белоснежкой человечищу придавал белый спортивный костюм, там и сям покрытый мудреным красным орнаментом. А ассоциацию с гномами вызывал малый рост, турецкие кожаные куртки непонятного цвета и носато-усатые физиономии этой парочки.
Нужно быть осторожным с репетитором. Он может оказаться совсем не тем, кем кажется! Остросюжетный боевик из лихих девяностых.
Старый граф Де-Бург убит. Подозрение падает на всех живущих в замке Три Башни. Полицейский инспектор, ведущий расследование, в тупике. Он просит помощи у месьера Мартиниуса…
Детективная повесть «Страна падонкаф». Действие происходит в России, в наши дни, в большом уральском городе Мухачинске. В окраинном тридцать третьем микрорайоне, где живут герои повести — обычная мухачинская молодежь — действует маньяк. Убийство следует одно за другим. Маньяк убивает девочек — знакомых и одноклассниц героев книги. В книге показаны реалии современной российской жизни: отчуждение населения от власти, бесперспективность и бесполезность существования людей в этой системе.В первой части книги, «Последний звонок», параллельно убийствам, две юные поклонницы погибшей поп-звезды, собираются в день смерти своего кумира, покончить с собой.
Величественный замок, полный покоя и торжественности. Группа друзей-художников, готовящих в замке выставку своих работ. Но почему же они умирают один за другим?
Месьер Мартиниус везет на далекую окраину королевства старинную шкатулку. В пути путешественника преследует злой рок. Оказывается, шкатулка скрывает много ужасных секретов…