Благородный разбойник - [16]
– У тебя отличное зрение, – одобрительно сказал капитан. – Пока нет. До Италии еще неделя пути, мы идем против ветра. Это остров Иль-Корво, или Рейвен. Прекрасное место, хорошо защищенное. Кстати, уведоми свою хозяйку. Если графиня пожелает денек отдохнуть, мы зайдем и пополним запасы воды.
Какое счастье постоять на твердой земле хотя бы один день. Элейн поспешила сообщить об этом графине.
В сумерках они бесшумно вошли в тень острова. Элейн смотрела на возвышающиеся стены маленькой бухты, на белую скалу, окрашенную в розовый цвет последними лучами заходящего солнца. Над ущельем был перекинут мост, опорами служили три каменные арки с такими высокими сводами, что Элейн могла видеть под ними сверкающее голубое небо. Единственным знаком человеческого присутствия тут были огромные мертвые якоря, затопленные у подножия скалы. Когда матрос нырнул в воду, чтобы запереть якорную цепь, на поверхность всплыл дельфин и тут же снова исчез в прозрачной зеленой глубине.
– Добро пожаловать, – с легкой улыбкой сказал капитан Ампошту, сделав поклон. – Иль-Корво ждет.
– Почему я должна лезть на эту скалу ради какого-то иноземного ничтожества!
Тяжело дыша, леди Беатрис оперлась на трость и оглядела пустую комнату в башне. Когда они взбирались по узкой лестнице, капитан Ампошту сообщил, что они будут представлены лорду Иль-Корво.
– Пусть подождет! – заявила графиня. – Идем, девочка.
Но капитан схватил ее за руку.
– Я так не думаю, мадам.
– Ах ты, жалкий негодяй! – прошипела леди Беатрис, вырываясь. – Сейчас же отпусти меня! Тобой что, овладел враг небес?
– Мадам, в ваших словах больше правды, чем вы предполагаете. Может быть, враг небес покажется вам лучше моего хозяина.
Не обращая на него внимания, графиня пошла к двери, а когда стражник загородил копьем проход, ткнула ему в грудь тростью.
– Прочь с дороги!
Элейн молча наблюдала за происходящим. До нее постепенно стало доходить, что они – пленники.
– Убери оружие, – приказала леди Беатрис, приставляя конец знаменитой трости к его подбородку.
Элейн хорошо знала этот тон графини, который превращал герцогов и архиепископов в испуганных пажей.
Но стражник не двинулся с места, только вопросительно посмотрел на капитана. Тот засмеялся и покачал головой.
Леди Беатрис покраснела от ярости. Она была ниже Ампошту, не обладала его силой, поэтому лишь презрительно выплюнула:
– Продажная тварь!
Ее трость со свистом рассекла воздух. У капитана не было реакции слуг графини, возможно, он не думал, что она на это осмелится... но руку он поднял слишком поздно. Удар, пришедшийся по лицу, отбросил его к каменной стене, заставив согнуться от боли.
– Не выношу дураков, – холодно произнесла леди Беатрис.
Капитан выпрямился. На миг Элейн показалось, что сейчас он кинется на леди Беатрис, как дикий зверь. Графиня опустила трость, хотя продолжала выжидающе чертить ее концом круги на полу.
– Моя дорогая леди... этот человек проявил непочтительность?
Элейн увидела, как изменилось лицо капитана: в нем, кажется, не осталось ни кровинки, алела только отметина на щеке.
Элейн обернулась. До сих пор их было в комнате лишь четверо. Теперь же, хотя стражник от двери не отходил, их стало пятеро. За ними спокойно наблюдал высокий человек, появившийся ниоткуда, будто возникший прямо из воздуха. В черном шелковом плаще, ниспадающем складками до пола, в серебряной тунике, плотно облегающей тело. Волосы, тоже черные, цвета бездонной ночи, были стянуты на затылке алой лентой. Своей фантастической изысканностью и нечеловеческим совершенством он напоминал статую. Элейн даже засомневалась, живой он или только мраморная скульптура, внезапно ожившая, черная, как грех, великолепная и порочная, как сам Люцифер.
И капитан, и стражник поспешно упали на колени. Элейн сделала реверанс, но головы не подняла, наблюдая за ним из-под ресниц. Даже леди Беатрис коротко поклонилась. Он улыбнулся:
– Миледи, вы не должны мне кланяться. Я этого не требую. – Однако, несмотря на его заявление и улыбку, это казалось больше приказом, чем любезностью. – Боюсь, вам оказали плохую услугу, попросив идти так далеко. Сожалею, графиня. Вы можете бить этого человека, если вам нравится.
– А вы кто такой? – спросила леди Беатрис. С большой наглостью, подумала Элейн.
– Увы, я не имею знатных титулов, миледи. Они зовут меня просто Рейвен – Ворон, по названию этого острова, Иль-Корво. Может, он и не имел титулов, но держал себя как принц.
– Ну-ну, – пробормотала леди Беатрис. – Думаю, весьма невежливо, если по вашему приказу мне пришлось дожидаться вас. Я – графиня Ладфорд, совершаю христианское паломничество.
Он перевел взгляд на Элейн. Ей очень хотелось отвернуться, но он смотрел на нее в упор, как гадюка на свою жертву, и в его глазах мерцала едва различимая улыбка. Она не посмела отвести взгляд.
– Но пока вы должны проявить терпение. А поскольку вы здесь, то наслаждайтесь моим гостеприимством, миледи. Мне сказали, ваш корабль нуждается в ремонте. Я думаю, опасно плыть дальше на судне, давшем течь.
– Вздор! – заявила леди Беатрис. – Этот корабль вполне пригоден для плавания. Так что мы не станем злоупотреблять вашим гостеприимством.
Действие этого романа происходит в средневековой Англии. В центре повествования — история счастливой любви простого рыцаря и принцессы. Интриги, измены, любовь, коварство — настоящая любовь и верность преодолевают все это…
Таинственный и умопомрачительно красивый наследник огромного состояния Сэмюел Джерард, выросший на далеких Гавайских островах, дал обет никогда не касаться женщины — и доселе не нарушал клятвы.Однако в великосветских гостиных Лондона он повстречал прелестную юную Леду, перевернувшую всю его жизнь.Джерард сгорает в пламени страстного желания и изнывает от любви, о которой не смеет ни говорить, ни думать. Ведь если условия страшной клятвы будут нарушены, в смертельной опасности окажется не только он сам, но и его возлюбленная…
Американская писательница Лаура Кинсэйл пишет в жанре гак называемого «исторического романса». Действие этого любовно-авантюрного романа происходит в Англии XVIII века. Прелестная Архимедия Тиммс дочь бедного математика влюблена в блестящего герцога Жерво, который тяжело страдает от болезни, на первый взгляд неизлечимой…
Леди Тесс Коллир, дочь знаменитого путешественника, выросшая в дальних странствиях, неохотно согласилась исполнить последнюю волю умирающего отца – вернуться в Англию и устроить свою личную жизнь.Капитан Гриф Меридон столь же неохотно согласился принять на себя обязанности опекуна Тесс и подыскать ей подходящего мужа...Чем дальше, тем сильнее Гриф ненавидит многочисленных, поклонников, вьющихся вокруг Тесс.Возможно, он просто не видит среди них достойного?Или ревнует?Впервые в жизни Меридон окунулся в омут подлинной страсти – и не желает отдавать любимую женщину другому.А что же леди Тесс? Кого выберет она?
Лорд Рансом Фолконер – один из лучших агентов британской разведки, но чтобы выполнить очередное секретное задание, ему понадобится помощь юной Мерлин Ламберн, обладающей острым умом, решительностью и… удивительным очарованием.И чем теснее связывают Рансома и Мерлин обстоятельства, тем сильнее разгорается в сердце бесстрашного мужчины жгучая страсть к этой необыкновенной девушке.Он готов на все, чтобы добиться от нее ответного чувства…
За поимку легендарного разбойника по прозвищу Принц Полуночи обещаны горы золота. И об этом хорошо известно юной Ли Страхан, отчаянно нуждающейся в его помощи.А еще ей известно, где скрывается этот человек, на самом деле посвятивший себя защите слабых и угнетенных.Конечно же, Ли не выдаст его.И не только потому, что ей самой необходимо его покровительство, но и потому, что она влюбилась в него с первого взгляда...
Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.
Эпохе испанского правления в Калифорнии приходит конец — американцы вытесняют гордых идальго с их законных территорий. Испанцы отвечают завоевателям дерзкими налетами и головокружительными вылазками… Жизнь благородного разбойника Рамона де ла Герра наполнена опасными приключениями, лихими погонями, отчаянными грабежами. Казалось бы, в ней нет места для любви и нежности. Но однажды Рамон встречает гордую юную Кэрли Мак-Коннелл — и его ожесточившееся сердце словно обжигает пламя…
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.
Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…
Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!
Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…
Пенелопа Федерингтон была влюблена в старшего брата своей лучшей подруги с самого детства… а он, естественно, не обращал на смешную девчонку ни малейшего внимания!Теперь же, годы спустя, Колин Бриджертон возвращается из-за границы и внезапно понимает, что маленькая девочка превратилась в прелестную девушку, которая достойна стать его женой. Тем более что он устал от холостяцкой жизни. Великолепно? Не совсем…Потому что Пенелопа снова и снова отвечает на ухаживания Колика ядовитыми насмешками. А он сходит с ума от охватившей его безумной страсти…