Битая карта абвера - [7]

Шрифт
Интервал

Рокито между тем продолжал рассказывать о том, что недавно он имел беседу с любопытным униатским священником, который служил в руководимом Кохом подразделении Украинской галицкой армии. Оказалось, отец Витайло тоже служил у Ганса. После того, как большевики разбили их, отец Витайло одно время находился в эмиграции в Чехословакии, потом переехал в Германию. Имел небольшое предприятие по пошиву обуви. Хотел сделать сына модельером. Но когда закончилась война с Польшей, он не пожелал, чтобы сын остался в стороне от назревавших на востоке событий. Сам устроил так, что тот попал в учебный лагерь Повстанческого штаба украинских националистов.

— Там наш друг нашел Витайло.

— Мне помнится, в этом лагере был создан батальон «Нахтигаль».

Рокито кивнул и от удовольствия потер руки.

— Уверен, ты еще будешь благодарить Ганса за Витайло.

И он рассказал, насколько серьезно была продумана гауптманом легенда для легализации агента.

— Солдат, под чьими данными будет выступать Витайло, расстрелян в Дарницком концлагере. Его родители, проживавшие в Черновицкой области, также уничтожены, чтобы не было уязвимых мест в легенде. Не удивляйся, что у агента нет правой ноги. Его ранило в школе при установке учебной мины.

Из дальнейшего рассказа Штейнбруху стало известно, что агента под видом военнопленного поместили в лазарет концлагеря. Чтобы прикрыть его «освобождение», с ним освободили трех пленных-калек. Немецкое командование пошло на это, будучи уверенным, что в силу физических недостатков они не смогут причинить неприятности оккупационным властям.

— Прошу, используй Витайло и в интересах школы гауптмана Петцгольца. — Рокито приподнял брови, собрав на лбу морщинки. — Дело в том, что мы не можем переключиться на индивидуальную подготовку агентуры. Это было бы безумием в условиях войны, — произнес он конец фразы твердо. — Обстановка в прифронтовой полосе подсказывает, что сейчас следует засылать туда как можно больше наших людей. Они легко затеряются среди беженцев. Петцгольц уже забрасывал агентурные группы под видом эвакуированных.

— А если власти начнут поголовную проверку документов? — засомневался Штейнбрух.

— Вряд ли русские власти пойдут на это.

— И все же... — неуверенно начал майор.

— Если советы начнут поголовную проверку, они тем самым разожгут к себе ненависть и обиду населения. И это будет нам на руку. — Голос полковника звучал насмешливо.

Прощаясь тогда, Рокито сказал:

— У нас недооценивают женщин. Прошу тебя, найди мне новую Мату Хари[4]. И не забудь пригласить меня на музыкальный вечер.

Вскоре Штейнбрух встретился с Витайло. Перед ним, опираясь на костыли, стоял высокий мужчина лет тридцати. Он вежливо снял фуражку и остановился у порога. Майор с нескрываемым любопытством изучал своего нового помощника. Бросились в глаза густые, слегка вьющиеся льняного цвета волосы. Голубые глаза смотрели на нового шефа без подобострастия, но в них улавливалось уважение, внимание. Майор нарушил затянувшуюся паузу.

— Садитесь, герр... э-э...

— Волощук, герр майор, — подсказал тот.

— Вы уже основательно вошли в отработанную легенду?

— Яволь, repp майор, — уверенно ответил он.

— Мне о вас уже рассказали. Приятно иметь дело с активистом ОУН.

— Еще мой отец, — с нескрываемой гордостью начал Витайло, — в составе Украинской галицкой армии боролся с большевиками за самостийну Украину... — и осекся, заметив в глазах шефа легкое раздражение. — Но я не разделяю взглядов моего отца. По-моему, самостийной Украины без поддержки сильного государства быть не может. А таким государством, герр майор, я считаю Великую Германию. Было бы совсем хорошо, если бы Украина вообще вошла в состав Германской империи.

— Скажите, а вас не обижает, что рядом с нашими знаменами уже не висят желто-голубые флаги? — спросил майор, всматриваясь в лицо Витайло.

— Герр майор, я достаточно долго находился рядом с гауптманом Кохом, чтобы суметь правильно разобраться в сложившейся политической обстановке.

— Полагаю, мы по заслугам сумеем оценить вашу верность и преданность фюреру и третьему рейху, — напыщенно и несколько наигранно сказал Штейнбрух. — А теперь перейдем к сути дела... Я буду называть вас Паулем. Вас так звали в Германии?

— Яволь, герр майор.

— Так вот, Пауль, я постараюсь лично с вами не встречаться. Нужно исключить любую случайность, которая могла бы привести к провалу.

Витайло согласно кивнул.

— Мне известно, вы обучены не только работать с тайниками, но можете их сами подбирать. Узнаю почерк гауптмана... В дальнейшем будем поддерживать связь через тайники. — Майор положил на стол схемы тайников. — Изучите их, а также систему сигнализации.

Агент попытался оценить хотя бы одно из тайниковых мест, но не смог этого сделать из-за непродолжительного пребывания в городе.

— Ничего. У вас будет время изучить эти места. Личные встречи только в исключительных случаях. — Майор внимательно следил за его реакцией. — Устраивайтесь в городе сами. Немного дадим денег, чтобы вы открыли сапожную мастерскую. За разрешением пойдете в горуправу. Но не к бургомистру, а к его заместителю Владимирову. Запомнили? С вами о задании подробно говорил полковник Рокито. Но считаю необходимым дополнить задание. Если вам удастся выйти на нужных нам людей, изучайте их. На возможные предложения бороться с нами не спешите с ответом.


Рекомендуем почитать
Белая земля. Повесть

Алексей Николаевич Леонтьев родился в 1927 году в Москве. В годы войны работал в совхозе, учился в авиационном техникуме, затем в авиационном институте. В 1947 году поступил на сценарный факультет ВГИК'а. По окончании института работает сценаристом в кино, на радио и телевидении. По сценариям А. Леонтьева поставлены художественные фильмы «Бессмертная песня» (1958 г.), «Дорога уходит вдаль» (1960 г.) и «713-й просит посадку» (1962 г.).  В основе повести «Белая земля» лежат подлинные события, произошедшие в Арктике во время второй мировой войны. Художник Н.


В плену у белополяков

Эта повесть результат литературной обработки дневников бывших военнопленных А. А. Нуринова и Ульяновского переживших «Ад и Израиль» польских лагерей для военнопленных времен гражданской войны.


Признание в ненависти и любви

Владимир Борисович Карпов (1912–1977) — известный белорусский писатель. Его романы «Немиги кровавые берега», «За годом год», «Весенние ливни», «Сотая молодость» хорошо известны советским читателям, неоднократно издавались на родном языке, на русском и других языках народов СССР, а также в странах народной демократии. Главные темы писателя — борьба белорусских подпольщиков и партизан с гитлеровскими захватчиками и восстановление почти полностью разрушенного фашистами Минска. Белорусским подпольщикам и партизанам посвящена и последняя книга писателя «Признание в ненависти и любви». Рассказывая о судьбах партизан и подпольщиков, вместе с которыми он сражался в годы Великой Отечественной войны, автор показывает их беспримерные подвиги в борьбе за свободу и счастье народа, показывает, как мужали, духовно крепли они в годы тяжелых испытаний.


Героические рассказы

Рассказ о молодых бойцах, не участвовавших в сражениях, второй рассказ о молодом немце, находившимся в плену, третий рассказ о жителях деревни, помогавших провизией солдатам.


Тамбов. Хроника плена. Воспоминания

До сих пор всё, что русский читатель знал о трагедии тысяч эльзасцев, насильственно призванных в немецкую армию во время Второй мировой войны, — это статья Ильи Эренбурга «Голос Эльзаса», опубликованная в «Правде» 10 июня 1943 года. Именно после этой статьи судьба французских военнопленных изменилась в лучшую сторону, а некоторой части из них удалось оказаться во французской Африке, в ряду сражавшихся там с немцами войск генерала де Голля. Но до того — мучительная служба в ненавистном вермахте, отчаянные попытки дезертировать и сдаться в советский плен, долгие месяцы пребывания в лагере под Тамбовом.


С отцами вместе

Ященко Николай Тихонович (1906-1987) - известный забайкальский писатель, талантливый прозаик и публицист. Он родился на станции Хилок в семье рабочего-железнодорожника. В марте 1922 г. вступил в комсомол, работал разносчиком газет, пионерским вожатым, культпропагандистом, секретарем ячейки РКСМ. В 1925 г. он - секретарь губернской детской газеты “Внучата Ильича". Затем трудился в ряде газет Забайкалья и Восточной Сибири. В 1933-1942 годах работал в газете забайкальских железнодорожников “Отпор", где показал себя способным фельетонистом, оперативно откликающимся на злобу дня, высмеивающим косность, бюрократизм, все то, что мешало социалистическому строительству.