Биологическая война (Часть 3) - [2]
CBS (Columbia Broadcasting System; в настоящее время CBS Broadcasting Inc.) — американская телерадиосеть
CDC (Center for Disease Control and Prevention) — Центр контроля и предотвращения инфекционных болезней, Атланта, штат Джорджия, США
CFU/ml (colony forming units per ml) — количество формирующих колонии единиц в мл
CHDF (continuous hemodiafiltration) — непрерывная гемодиафильтрация
cHS4 (chicken cHS4 β-globin insulator) — инсулятор куриного β-глобина СК (creatine phosphokinase) — креатинфосфокиназа
CFDT (cytolethal distending toxin) — цитолетальный растягивающий токсин
Cm (chloramphenicol) — хлорамфеникол (левомицетин)
CMM (cooked-meat medium) — среда на основе перевара мяса
CMV(cytomegalovirus) — цитомегаловирус
CNF (cytotoxic necrotizing factor) — цитотоксический некротизирующий фактор
CNS (central nervous system) — центральная нервная система
CNT (carbon nanotube) — углеродная нанотрубка
СРК (creatine phosphokinase) — креатинфосфокиназа
сРРТ (central polypurine tract) — центральный полипуриновый тракт
CPXV (Cowpox virus) — вирус коровьей оспы
Cr (serum creatinine) — сывороточный креатинин
CRE (creatinine) — креатинин
CRP (C-reactive protein) — С-реактивный белок
CS (constant sequences) — константные последовательности
СТ (Connecticut) — Коннектикут
СТЕ (constitutive transport element) — конститутивный транспортный элемент
CTS (central termination sequence) — центральная терминирующая последовательность
CAT (chloramphenicol acetyltransferase) — хлорамфениколацетилтрансфераза
DAG (diacylglycerol) — диацилглицерол
DBD (DNAbinding domain) — ДНК-связывающий домен
DBP (DNA-binding protein) — ДНК-связывающий белок
DBP (dynein-binding peptide) — дениин-связывающий белок
DC (dendritic cell) — дендрическая клетка
DC–Chol (dimethylaminoethane-carbamoyl-cholesterol) — диметиламиноэтанкарбамоилхолестерол
deltaU3, AU3 (self-inactivating deletion in U3 region of 3´ FTR) — самостоятельно инактивирующаяся делеция в U3 регионе 3´ FTR
DIS (dimerization initiation site) — сайт инициации димеризации
DF>50 и FD>50 — см. ЛД>50 в Словаре терминов
Dox (doxycycline) — доксициклин DR (direct repeat) — прямой повтор
DSE (distal sequence element) — элемент периферической последовательности
dsRNA (double-stranded RNA) — двуцепочечная РНК DT (diphtheria toxin) — дифтерийный токсин
EAST (enteroaggregative E. coli heat-stable toxin) — энтероаггрегативный температуростабильный токсин E. coli
EDX, EDRS или EDS (energy-dispersive X-ray spectroscopy) — метод энергодисперсионной рентгеновской спектроскопии
EF (edema factor) — отечный фактор сибиреязвенного токсина
EF1α (human elongation factor 1-α promoter) — промотор фактора элонгации 1-α человека EF2 (e1ongation factor 2) — фактор элонгации 2
EGFP (enhanced green fluorescent protein) — белок с усиленной зеленой флюоресценцией
EGFR (epidermal growth factor receptor) — рецептор эпидермального фактора роста
EIAV (infectious anemia virus) — вирус инфекционной анемии лошадей
ELISA (enzyme-linked immunosorbent assay) — твердофазный иммуноферментный анализ
Env (envelope glycoprotein) — оболочечный гликопротеин
ER (endoplasmic reticulum) — эндоплазматический ретикулум
Ery (erythromycin) — эритромицин
ESI-MS (e1ectro spray ionization mass spectrometry) — ионизация распылением в электрическом поле
FACS (fluorescence activated cell sorting) — флуоресцентный сортинг, сортировка клеток с активированной флуоресценцией
FCV (F. tularensis — containing vacuole) — вакуоля, содержащая F. tularensis
FDA (Food and Drug Administration) — Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов (США)
fevR (Francisella effector of virulence regulation) — эффектор регуляции вирулентности
Francisella FIV (feline immunodeficiency virus) — вирус иммунодефицита кошачьих
FF (Florida) — Флорида
FPI (Francisella pathogenicity island) — остров патогенности Francisella
GAFV (gibbon ape leukemia virus) — вирус лейкемии гиббонов
GAS (interferon-gamma activated sequence) — γ-интерферон-активированная последовательность
GCS (The Glasgow Coma Scale) — шкала комы Глазго
GFAP(glial fibrillary acidic protein) — глиальный фибриллярный кислый белок
GFP (green fluorescent protein) — зеленый флюоресцирующий белок
Gm (gentamicin) — гентамицин
GM-CSF (granulocyte-macrophage colony stimulating factor) — гранулоцит-макрофаг колониести-мулирущий фактор
gRNA (viral genomic RNA) — вирусная геномная РНК
HBS (HEPES-buffered saline) — HEPES-забуференный солевой раствор
НС (hemorrhagic colitis) — геморрагические колиты
HD-Ads (helper-dependent adenovirus vectors) — хэлперзависимый аденовирусный вектор
HDF (hemodiafiltration) — гемодиафильтрация
HEK293T (human embryonic kidney 29 3T cells) — эмбриональные клетки почки человека линии 29 ЗТ
Hfr (high frequency of recombination) — высокая частота рекомбинации
Hg (mercuric ions) — ионы ртути
HIV (human immunodeficiency virus) — вирус иммунодефицита человека
HOS (human osteosarcoma cells) — клетки остеосаркомы человека
hp (hybrid promoter) — гибридный промотор
HPFC (high performance liquid chromatography) — жидкостная хроматография с высоким разрешением
Это первое на русском языке обстоятельное и систематизированное изложение истории загадочного природного явления, с глубокой древности называемого «чумой». В книге приведено много бытовых и исторических подробностей, сопровождавших эпидемии чумы, а путем включения официальных документов и иллюстративного материала авторы постарались создать для читателя некоторый эффект присутствия как на самих эпидемиях, так и при тех спорах, которые велись тогда между учеными. Издание предназначается широкому кругу читателей и особенно школьникам старших классов, студентам-медикам и молодым исследователям, еще не определившим сферу своих научных интересов.
Фрагменты двухтомной монографии "Очерки истории чумы", описывающие картины наиболее ошеломляющих чумных эпидемий и пандемий на протяжении истории.
Данная монография относится к числу тех редких научных книг, которые не только не утрачивают свою значимость через несколько лет после выхода в свет, а, наоборот, становятся все более востребованными. В основе такого успеха ее первого издания (2000 г.) лежат предложенные автором объяснения причин возвращения, распространения и исчезновения ряда пандемических болезней, в частности натуральной оспы и СПИДа, существенно восполняющие пробелы в представлениях об этих процессах. Необходимость переиздания книги обусловлена продолжающимся ухудшением глобальной эпидемической ситуации в целом, активизацией оспенных инфекций, а также отсутствием каких либо успехов в противодействии ВИЧ/СПИД-пандемии.
Монография посвящена мифам и «белым пятнам» в эпидемиологии, существование которых стало очевидным в связи с провалами мероприятий по противодействию ВИЧ/СПИД-пандемии. Книга рассчитана на широкий круг читателей. Особенно полезной она будет для исследователей, интересующихся фундаментальными проблемами патогенеза и эпидемиологии новых инфекционных болезней, для студентов биологических и медицинских факультетов вузов, а также для врачей-инфекционистов и эпидемиологов. Книга издана в авторской редакции.
Это первое на русском языке обстоятельное и систематизированное изложение истории загадочного природного явления, с глубокой древности называемого «чумой». В книге приведено много бытовых и исторических подробностей, сопровождавших эпидемии чумы, а путем включения официальных документов и иллюстративного материала авторы постарались создать для читателя некоторый эффект присутствия как на самих эпидемиях, так и при тех спорах, которые велись тогда между учеными. Издание предназначается широкому кругу читателей и особенно школьникам старших классов, студентам-медикам и молодым исследователям, еще не определившим сферу своих научных интересов.
Биологическое оружие как средство массового поражения запрещено международными соглашениями. наличие химического и биологического оружия послужило поводом для американскою вторжения в Ирак (этого вида оружия там не оказалось) и свержения режима С.Хусейна. Наличием такого оружия в Сирии и вероятностью его попадания в руки террористов западные эксперты ныне пытаются обосновать необходимость проведения операции против правительства Асада в Сирии. О том, какие угрозы несет биологическое оружие, о принципах его действия и с какими опасностями столкнется человечество при попадании этого оружия в руки террористов рассказывается в этой книге.
Кеннет Бригам и Майкл Джонс много лет проработали в американской системе здравоохранения. На основании своего опыта они пришли к глубоким и точным выводам. Например, что лечение проходит лучше, когда пациент дотошен, а его лечащий врач не считает себя непогрешимым, и они тесно общаются между собой. Авторы дают множество практических советов: можно ли безоговорочно доверять врачебным рекомендациям, как задавать правильные вопросы вовремя, чего ждать от пребывания в больнице и когда стоит задуматься о том, чтобы выбрать себе другого специалиста. Книга будет интересна всем, кто в силу обстоятельств прибегает к помощи врачей, а также медицинским работникам, желающим повысить уровень профессионализма и работать с пациентами эффективнее.
Низкий рост, проблемы с весом у ребенка, дефицит витамина Д, заболевания щитовидной железы, ожирение, сахарный диабет… Как предупредить эти состояния? Как профилактировать? Что делать, если были обнаружены отклонения от нормы? На страницах этой книги описываются все тайны и загадки детского организма, она будет полезна родителям как источник знаний. – Как беременность может повлиять на будущее здоровье ребенка? – Как следить за массово-ростовыми показателями малыша? – Что такое стресс и как его избежать? – Как связана вакцинация и заболевания эндокринной системы? – Половое развитие у девочек и мальчиков: что есть норма, а что требует внимания специалиста? Эта книга – путеводитель по гормональному здоровью ребенка от зачатия до подросткового периода.
Книга Нади Вольф – это не просто руководство по аурикулярной терапии, особой разновидности иглоукалывания, но и живой рассказ о становлении автора в своей профессии, отстаивании права на лечение в разных странах, в том числе в Советском Союзе. Наше тело – это самолет, а ушная раковина – его приборная панель. Для облегчения боли практически любого типа достаточно взять обычное зернышко риса и прижать его к нужной точке на ухе. Звучит почти как научная фантастика, но на самом деле об этой технике известно с древнейших времен, и она действительно работает.
Сабина Шпильрейн – одна из первых женщин психоаналитиков. В 1904 год в возрасте 18 лет поступила в психиатрическую клинику в Цюрихе, где встретила молодого доктора Карла Густава Юнга, который лечил ее психоз в течение одного года. В это время, как полагают, началась их любовная связь, которая длилась около 7 лет. В июне 1905 после выписки из клиники она поступает на Медицинский факультет в Университет Цюриха, который оканчивает в 1911 году, с дипломной работой по шизофрении, которую Юнг использовал для своих собственных исследований в 1912 году.
Начало истории медицины кроется в далекой глубине веков. История медицины — история человечества. С самого появления человека на земле насущной его задачей стало сохранение жизни; всегда и всюду человека поджидали болезни, иногда ужасные и таинственные, за которыми таился неумолимый враг — смерть. Поэтому люди издавна интересовались болезнями, хотя в большинстве случаев не могли установить их причину и часто возлагали вину на сверхъестественные силы, демонов, злых и добрых духов.
В поликлинику обращаются пациенты с самыми разнообразными жалобами и симптомами, и среди них головокружение — третья по частоте, после головной боли и боли в спине, причина обращений за медицинской помощью. Описано более 80 заболеваний и патологических состояний, при которых возникает головокружение, в 20 % случаев имеется сочетание нескольких причин. Именно поэтому амбулаторная служба остается ведущей в этом направлении. Головокружение может сопровождаться различными симптомами, различаться по степени выраженности, продолжительности и пр.