Билет на удачу - [41]
Лео бросает на меня странный взгляд.
– На его месте должна была быть ты.
– Что?
– Выигрыш. Деньги. Их должна была получить ты.
– О нет, это не моя мечта, – отвечаю я. – Это мечта Тедди. Пусть он этого еще не осознал.
– А твоя? Какая?
Я думаю о том вечере много лет назад, когда стояла за дверью комнаты Лео с зубной щеткой в руке, а он в это время спрашивал у мамы, сирота ли я. Она сказала, что да, но что я не одинока и что для меня потом подойдет совершенно иное слово.
«Какое?» – спросил он тогда.
«Какая?» – спрашивает он сейчас.
Прошло девять лет, а ответов на эти вопросы у меня нет.
И будут ли?
– Пока не знаю.
Прежде чем Лео успевает спросить о чем-то еще, я подхватываю и откусываю почти остывший бургер.
Поев, мы выходим на улицу, и Лео резко тормозит у газетного киоска, расположенного возле закусочной. Он берет со стойки глянцевый журнал, и я вижу на обложке, в верхнем правом углу, фотографию улыбающегося Тедди. Под ней жирными буквами написано: «Победитель. Крупный выигрыш».
Лео потрясен, я же лишь качаю головой и замечаю:
– Вселенная в этот раз явно перестаралась.
23
Идет второй день моих весенних каникул, а я стою у мойки по локти в грязной воде.
Сойер рядом вытирает клетчатым полотенцем чашки. Кроме нас, в кухне никого нет. В эти выходные в бесплатной столовой не хватает волонтеров, поэтому мы с Сойером вызвались помочь с мытьем посуды – не сильно популярное занятие на сегодня, так как сломалась посудомоечная машина. Но я не против помочь. Мне все равно делать нечего.
Остервенело, сжав зубы, пытаюсь отмыть с тарелки засохший сыр.
– В чем эта бедная тарелка провинилась перед тобой? – косится на меня Сойер.
Я кидаю ее в мыльную воду и отступаю, чтобы меня не обрызгало.
– Держи, – протягивает мне Сойер металлическую губку. – Попробуй с ней.
– Спасибо, – благодарю я и сдуваю упавшую на глаза прядь волос.
– Если ты продолжишь вести битву с присохшей едой, то тебе понадобится подобающее оружие.
Это вызывает у меня улыбку.
– Прости. Сегодня из меня никудышная компания.
– Неправда. Ты всегда замечательная компания, – возражает он. – Хотя столовые приборы могут со мной не согласиться.
– Пойду соберу оставшуюся посуду.
Вытираю руки о фартук и выхожу в зал, где в углу за столиком еще сидят несколько бродяг.
– Привет, Элис, – здоровается Тревор, постоянный посетитель столовой с того времени, как я начала тут помогать. На нем зеленая вязаная кепка, подаренная мной на прошлое Рождество. Она так низко натянута на глаза, что мне видна лишь его седая борода. Иногда я встречаю Тревора в приюте для бездомных, особенно в плохую погоду. Я волнуюсь за него, если не вижу в столовой, но у него один ответ на все мои вопросы: «Перебивался кое-как».
Тревор листает журнал, а его соседи по столику – Фрэнк и Десмонд – доедают свои порции ванильного пудинга. Подойдя к ним, я обнаруживаю, что они просматривают статью о Тедди.
– Победитель, – произносит Тревор, разглядывая фотографию. – Еще совсем ребенок.
– Нужно было купить билет, – замечает Фрэнк.
– Я и купил, – качает головой Десмонд.
– Выиграл? – поднимает на него глаза Фрэнк.
– Думаешь, если бы выиграл, ел бы сейчас эту бурду? – Тревор подмигивает мне: – Без обид, Элис.
– На мне сегодня посуда, а не готовка, – отвечаю я. – Но посмотрим, какой у меня выйдет шоколадный пирог.
– Я бы пришел поесть этот пирог, даже если бы стал миллионером, – улыбается во весь рот Тревор.
– Приятно слышать.
Возвращаясь в кухню со стопкой тарелок, я думаю о Тедди и его выигрыше, о том, что его мама шесть лет спала на раскладном диване в гостиной, в крошечной квартирке, находящейся в доме-развалюхе в ужаснейшем квартале. Нельзя сказать, что они не нуждались в деньгах. Но шуточные слова Тревора, Десмонда и Фрэнка напомнили мне: всегда будут другие люди, которые еще сильнее нуждаются в деньгах.
Как только я кладу грязную посуду в мойку, в кармане жужжит мобильный. Достав его, вижу сообщение от Лео. Он прислал мне фотографию Тедди с какого-то сайта со сплетнями о знаменитостях. Заголовок над ней гласит: «Встреча красавчика с папарацци».
Вздохнув, опускаю мобильный на стойку и возвращаюсь к мытью посуды. Чувствую на себе взгляд Сойера, но он ничего не говорит. Я так рьяно принимаюсь отскребывать с тарелок прилипшие макароны и засохший соус, что аж руки ломит.
– Не хочешь поговорить об этом? – спустя какое-то время спрашивает Сойер.
– О чем? – бросаю я на него взгляд.
– О том, что тебя так распаляет. – Он вытирает чашку и ставит ее в рядок к остальным. – Смотреть на жестокое отношение к посуде я больше не в силах, поэтому готов выступить между вами посредником.
Оставив мытье, я поворачиваюсь к нему. С губки в моей руке капает в мойку вода, и по мыльной поверхности расходятся жирные круги. Сойер не сводит с меня своих пронзительно-синих глаз. Судя по выражению его лица происходящее Сойера и смешит, и нервирует одновременно. Как сильно он отличается от Тедди!
Я уже готова отмахнуться от его вопроса, сказать, что все в порядке, притвориться, что все хорошо, но мне вдруг отчаянно хочется с кем-то поговорить. Лео вчера отправился в Мичиган. Тедди, вероятно, сейчас по дороге в Мексику. Хотя это совершенно не важно, поскольку именно он является проблемой, которую необходимо разрешить.
Восемнадцатилетнего Хьюго бросила девушка, с которой он встречался три года. Теперь пропадут два билета на поездку через всю Америку. Загвоздка в том, что билеты куплены на ее имя и обмену не подлежат. Но парень делает пост в социальных сетях и надеется, что в мире найдется еще одна Маргарет Кэмпбел. Маргарет мечтала вырваться из привычной рутины и откликнулась на сообщение. Они встретились на вокзале, не подозревая, какие неожиданные приключения ждут впереди.
На счету Дженнифер Смит уже несколько превосходных подростковых романов, заслуживших широкий успех. Ее произведения переведены более чем на 28 языков мира.Героиня романа «Статистическая вероятность любви с первого взгляда» — обычная американская девчонка Хедли Салливан — оказывается в довольно сложной жизненной итуации.Как правильно построить отношения с близкими людьми, когда в семью пришли разлад и непонимание? Простить и понять? Или затаить злобу и обиду? Если сможешь простить, сердце откроется для большой любви.
Июнь – самая нелюбимая пора для семнадцатилетней Элли О’Нил. Крошечный городок на берегу океана, где она живет, с наступлением лета каждый год наводняют туристы, а в этом году к ним должны присоединиться еще и члены съемочной группы, приехавшие на натурные съемки. Даже появление в городке голливудского сердцееда Грэма Ларкина не может поднять ей настроение. И все-таки в жизни Элли есть нечто такое, что делает ее очень счастливой. Несколько месяцев назад Элли по ошибке получила по электронной почте письмо, и с тех пор она ведет переписку с загадочным незнакомцем.
Удивительная завораживающая и драматическая история одной семьи: бабушки, матери, отца, взрослой дочери, старшего сына и маленького мальчика. Все эти люди живут в подвале, лица взрослых изуродованы огнем при пожаре. А дочь и вовсе носит маску, чтобы скрыть черты, способные вызывать ужас даже у родных. Запертая в подвале семья вроде бы по-своему счастлива, но жизнь их отравляет тайна, которую взрослые хранят уже много лет. Постепенно у мальчика пробуждается желание выбраться из подвала, увидеть жизнь снаружи, тот огромный мир, где живут светлячки, о которых он знает из книг.
Рассказ. Случай из моей жизни. Всё происходило в городе Казани, тогда ТАССР, в середине 80-х. Сейчас Республика Татарстан. Некоторые имена и клички изменены. Место действия и год, тоже. Остальное написанное, к моему глубокому сожалению, истинная правда.
Честно говоря, я всегда удивляюсь и радуюсь, узнав, что мои нехитрые истории, изданные смелыми издателями, вызывают интерес. А кто-то даже перечитывает их. Четыре книги – «Песня длиной в жизнь», «Хлеб-с-солью-и-пылью», «В городе Белой Вороны» и «Бочка счастья» были награждены вашим вниманием. И мне говорят: «Пиши. Пиши еще».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Настоящая книга целиком посвящена будням современной венгерской Народной армии. В романе «Особенный год» автор рассказывает о событиях одного года из жизни стрелковой роты, повествует о том, как формируются характеры солдат, как складывается коллектив. Повседневный ратный труд небольшого, но сплоченного воинского коллектива предстает перед читателем нелегким, но важным и полезным. И. Уйвари, сам опытный офицер-воспитатель, со знанием дела пишет о жизни и службе венгерских воинов, показывает суровую романтику армейских будней. Книга рассчитана на широкий круг читателей.