Библиотекарь, или Как украсть президентское кресло [заметки]
1
Проявленная Судьба, или the Manifest Destiny — сформулированная Джоном О’Салливаном концепция американского жизненного пространства (Lebensraum). По Салливану, миссия Соединенных Штатов: «распространяться по континенту, предоставленному Провидением дли свободного развития нашей год от года растущей многомиллионной нации».
2
Перевод Э. Ермакова.
3
Послевоенная концепция, которая предполагала, что США будут определять судьбу мира, станут международным банкиром, жандармом и хозяином земного шара.
4
Двухгодичный колледж, готовящий специалистов средней квалификации для работы на территории местного сообщества; как правило, финансируется органами местного самоуправления и имеет небольшую стоимость обучения; для поступления требуется аттестат об окончании средней школы.
5
В 1978 году суд низшей инстанции постановил прекратить строительство плотины Теллико на реке Малая Теннесси, Верховный суд США подтвердил правильность этого вердикта. А причина в чем? В маленькой рыбке, у которой и название-то только на латыни. Плотина могла изменить условия ее обитания, и рыбка могла исчезнуть с лица земли. А ведь в строительство плотины были уже вложены гигантские деньги — свыше 100 млн. долларов.
6
В этот день многие штаты, особенно на Юге, проводят первичные выборы с целью определения кандидатов от каждой партии.
7
В 1986 г. — самая дешевая машина в США.
8
Симпсон — известный футболист, который обвинялся в убийстве жены и ребёнка.
9
Американский поэт. В эпической поэзии, рассчитанной на авторское исполнение перед массовой аудиторией, использовал ритмику богослужения, духовных негритянских песен (в т. ч. спиричуэлов), джаза, фольклорные образы. Воспевая преобразующую силу слова, критиковал современную цивилизацию за бездуховность.
10
Так называемая речь о Чекерсе.
11
Кен Старр — прокурор, кстати, именно он был гособвинителем в деле Моники Левински против Билла Клинтона.
12
Рофинол — лекарство от бессонницы, до недавнего времени не обладал ни цветом, ни запахом, ни вкусом, поэтому его так удобно было подмешивать в напитки.
13
Глок — компания, производитель оружия и, соответственно, само это оружие; наряду с Tech 9 (автомат) является излюбленным предметом всех гангстеров-рэпперов.
14
Бар-мицва — в иудаизме обряд инициации, означающий, что еврейский мальчик, достигший 13 лет, становится совершеннолетним в религиозном отношении и возлагает па себя все религиозные обязанности. Обряд совершается в синагоге, обычно в субботу; дата рождения вычисляется по еврейскому календарю. Мальчика приглашают прочитать последний отрывок из чтения Торы на данный день, а также отрывок из пророческих книг. Он может выступить с подготовленной речью на заданную тему, чаще всего посвященную разъяснению прочитанной главы из Торы.
15
«Невидимая рука рынка» — самый известный афоризм Смита, который он использовал для объяснения эгоизма как эффективного рычага в распределении ресурсов.
16
Название боевых машин пехоты.
17
Боевой танк.
18
Footlocker — сеть обувных магазинов.
19
«Предупреждение Миранды» — перечень прав, зачитываемых лицу, подозреваемому в совершении преступления, которыми оно обладает при задержании и которые ему должны быть разъяснены при аресте до начала допроса: а) задержанный имеет право молчать; б) все, что он скажет, может быть использовано против него; в) он имеет право на допрос в присутствии своего адвоката и г) в случае, если задержанный не может сам оплатить услуги адвоката, адвокат будет назначен ему судом.
20
«Амтрак» — Национальная корпорация железнодорожных пассажирских перевозок.
21
На самом деле вариантов — тьма, да и анекдот чаще называют не французским или бельгийским, а старинным шотландским.
22
Дело, при рассмотрении которого ВС решил, что штаты сами не могут запрещать аборты.
23
Детрит — в водной среде — мелкие частицы остатков организмов и их выделений, взвешенные в воде или осевшие на дно водоема. Детрит — в почве — остатки растительного вещества (перегной).
24
Коронер — должностное лицо, в обязанности которого входит установление причин смерти, произошедшей при невыясненных обстоятельствах либо внезапно.
25
Настольная игра, аналог, нашей «ходилки»: играющий бросает кубик и двигает свою фишку по полю.
26
«Бамбино» — кличка Бэйба Руфа (George Herman «Babe» Ruth). Вначале Бамбино играл за «Ред Сокс». В то время «Ред Сокс» была сильнейшей командой в лиге. Потом хозяин «Ред Сокс» решил поставить шоу на Бродвее, а капитала у него не было, и он предложил Бамбино хозяевам «Янкиз» за $100 000. Те согласились. Легенда гласит, что, переходя тогда в одну из самых бездарных и слабых команд («Янкиз»), Бамбино проклял «Ред Сокс». С тех пор и появилась эта фраза: «Curse of Bambino». Что стало потом всем известно — в течение следующих 86-и лет «Янкиз» выиграли 26 чемпионских титулов, а Бэйб стал королем хом ранов. Ну, не всё конечно ж счет Бэйба, но его заслуга была огромная. Люди повалили смотреть «Янкиз», он получал огромную зарплату по тем временам и т. д. Впервые «Ред Сокс» победили только в 2004 г. До этого же на каждой игре болельщики «Янкиз» кричали: «nineteen seventeen» — год, когда «Ред Сокс» в последний раз становились чемпионами.
27
Религия Кубы, появилась из вуду, но вместо привнесенного французами католического начала, наряду с африканскими, появились испанские католические тенденции.
28
Подобный способ разгона демонстрации произвёл огромное впечатление на Мартина Лютера Кинга, в то время находившегося в Бирмингемской тюрьме. Прямо на полях газеты с рассказом, он начал набрасывать знаменитое «Письмо из Бирмингемской тюрьмы», ставшее первым широкоизвестным манифестом в защиту равноправия.
29
«В 1991 г. Джон Альперт, один из самых известных американских репортеров был уволен лишь за то, что он проник за линию фронта и показал, что «умные» бомбы иногда ошибаются и иногда убивают и детей, и женщин. Он привез это на Эн-Би-Си, где был стрингером, т. е. работал по контракту. Посмотрели материал, в котором не было никаких ужасов, — я его потом видел, — и его уволили. Причем, уволили с волчьим билетом. Джона Альперта больше не брали ни на какую телевизионную сеть. Т. е. то, что противоречило официальным данным, — а вы помните, как нам показывали даже рисунки, как бомба попадает точно в трубу, — то, что этому противоречило, считалось неприемлемым». — В. Познер
30
Джесси Джеймс — легендарный преступник, грабил банки.
31
Двойники (нем.).
32
То есть две купюры по двадцать долларов.
33
Отбойный молоток по-английски «jackhammer»; Паркс явно намекал на Джека Моргана.
34
В английском шлюха — «bitch», ведьма — «witch», а сбежать — «switch», так что совершенно понятно, почему рассмеялся Паркс.
35
«Ради общественного блага» (лат.).
36
Хрестоматийное стихотворение, его знает каждый британский школьник. В настоящей книге дан перевод В. Рогова. Конечно же, переводил «Invictus» не он один, в сети можно найти множество вариантов. Для тех, кто знаком с английским языком, оригинальный вариант.
37
Pledge of Allegiance — это Клятва верности американскому флагу (как правило, произносится в начале дня в государственных органах и учреждениях, напр., школах).
Книга Ларри Бейнхарта «Американский герой» вот уже более десяти лет остается непревзойденным шедевром политической сатиры. Написанная в годы правления Джорджа Буша-старшего, она раскрывает тайные пружины американских предвыборных кампаний. Советники из Белого дома разрабатывают целый хитроумный план по спасению репутации замешанного в сексуальном скандале президента. С помощью нанятого актера в массмедиа запускается «утка» о развязывании военного конфликта, в котором президенту отводится роль миротворца.
Действие романа происходит в США на протяжении более 30 лет — от начала 80-х годов прошлого века до наших дней. Все части трилогии, различные по жанру (триллер, детектив, драма), но объединенные общими героями, являются, по сути, самостоятельными произведениями, каждое из которых в новом ракурсе рассматривает один из сложнейших вопросов современности — проблему смертной казни. Брат и сестра Оуэлл — молодые австралийские авторы, активные члены организации «Международная амнистия», выступающие за всеобщую отмену смертной казни.
Страшные истории о преступлениях, совершённых подростками. Встречаются даже серийные маньяки. Некоторые вышли на свободу! Есть и девочки-убийцы… 12 биографий. От этих фактов холодеет кровь! Безжалостные маленькие монстры, их повадки, преступления и наказания… В Японии, Англии, России, США, Украине… Почему такое бывает? Случайность, гены, алкоголизм, бедность, неправильное воспитание, вина родителей или общества?
В пригороде Лос‑Анджелеса на вилле Шеппард‑Хауз убит ее владелец, известный кардиолог Ричард Фелпс. Поиски киллера поручены следственной группе, в состав которой входит криминальный аналитик Олег Потемкин, прибывший из России по обмену опытом. Сыщики уверены, убийство профессора — заказное, искать инициатора надо среди коллег Фелпса. Но Потемкин думает иначе. Знаменитый кардиолог был ярым противником действующей в стране медицинской системы. Это значит, что его смерть могла быть выгодна и фигурам более высокого ранга.
СТРАХ. КОЛДОВСТВО. БЕЗЫСХОДНОСТЬ. НЕНАВИСТЬ. СКВЕРНА. ГОЛОД. НЕЧИСТЬ. ПОМЕШАТЕЛЬСТВО. ОДЕРЖИМОСТЬ. УЖАС. БОЛЬ. ОТЧАЯНИЕ. ОДИНОЧЕСТВО. ЗЛО захватило город N. Никто не может понять, что происходит… Никто не может ничего объяснить… Никто не догадывается о том, что будет дальше… ЗЛО расставило свои ловушки повсюду… Страх уже начал разлагать души жителей… Получится ли у кого-нибудь вырваться из замкнутого круга?В своей книге Алексей Христофоров рассказывает страшную историю, историю, после которой уже невозможно уснуть, не дождавшись рассвета.
Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.