Библиотечный коллектив: гендерный ракурс - [12]

Шрифт
Интервал

На Фестиваль в Астраханскую областную научную библиотеку съехались около ста представителей 22 библиотечных династий. Они собрались для того, чтобы разрушить стереотипы, показать, что семейное библиотечное дело длиною в 90, 80, 60, 50… лет может быть делом новаторским, живым, творческим, интересным. Собравшиеся рассчитывали объединиться в единый профессиональный семейный союз.

Организованный Астраханской областной научной библиотекой имени Н. К. Крупской при поддержке Министерства культуры Астраханской области в рамках исследовательской работы по направлению «История регионального библиотечного дела в лицах», Фестиваль перенял эстафету Ассамблеи молодых профессионалов области.

Устроители определили следующие цели:

• выявление библиотечных династий и их популяризация;

• содействие укреплению традиций преемственности в региональной библиотечной сфере;

• повышение статуса библиотечной профессии и формирование привлекательного образа библиотекаря.

Для чего нужен фестиваль? При разработке концепции мероприятия организаторы ориентировались и на практические результаты. Они были очерчены еще в начале подготовки мероприятия:

• формирование банка данных библиотечных династий муниципальных библиотек региона;

• издание четвертого выпуска «Библиотечного вестника», посвященного династиям;

• отбор и включение материалов о представителях династий в книгу «Библиотечный коллектив: гендерный ракурс» (итоги исследовательской работы библиотеки «История регионального библиотечного дела в лицах»).

При подготовке мероприятия устроителям нужно было продумать все до мелочей, начиная, конечно же, с классической вешалки. И вот в фойе библиотеки гостей встречали праздничные шары, цветы и регистрационная команда. При регистрации участникам сразу вручали бейджик с символикой фестиваля, памятные пригласительные билеты, специально изданный третий выпуск «Библиотечного вестника» (ежегодное продолжающееся издание Астраханской областной научной библиотеки имени Н. К. Крупской) с приложением на CD-Rom фильма «Время читать» — о проектах библиотеки, посвященных поддержке чтения.

Готовясь к фестивалю, устроители изучили опыт библиотек, уже проводивших подобные мероприятия. Были определены линии преемственности для участников, а именно — «родители — дети», «бабушки — внуки», «тети — племянники», сестры, двоюродные сестры, «свекрови — невестки». Предварительный макет фестиваля включал подготовку сценария, демонстрационной части, электронной презентации-сопровождения.

Но главное — необходимо было отобрать семьи, которые и должны были стать основой фестиваля. Цель заключалась не в том, чтобы просто пригласить тех, кто имеет родственные связи в библиотеках (это как раз несложно), нужны были настоящие библиотечные семьи, имена. Мы готовились собрать не просто династии, а элиту регионального библиотечного дела — интеллигентную, культурную, одаренную. У нас есть имена, уже ставшие символичными и для региона, и для районов области, и для местных сообществ, объединенные семейной общностью. Например, Валентина Антоновна Голик — яркая, неутомимая, во многом отчаянная личность. Валентину Голик у нас в регионе знают хорошо. Она — принципиальный, честный человек, личность, заслуженный работник культуры Российской Федерации, Валентина Голик — основательница Володарской библиотечной династии «Валентина Голик — Татьяна Голик». Или Любовь Хашкина, основательница династии Хашкиных, которая еще в советские времена постоянно выискивала из книг и периодики передовой сельскохозяйственный опыт и не просто информировала о нем специалистов своего хозяйства, но и строго следила за его внедрением. Председатели колхозов и совхозов Камызякского района знали о ней не понаслышке, а каждый второй специалист в колхозе получил высшее образование благодаря настойчивости Любови Александровны, которая заказывала для них и учебники, и специальную литературу по сельскому хозяйству. Простой сельский библиотекарь, она не размышляла о гражданской позиции, а всегда ее имела.

Можно еще перечислять астраханских библиотекарей, чей профессионализм стал неотъемлемой частью жизненных принципов, а имя — гордостью местного сообщества.

Фестивалю предшествовала большая и длительная работа. После того как мы определили основные преемственные линии и предложили всем центральным районным библиотекам по предложенным критериям определить свои «библиотечные семьи», произошел отбор участников фестиваля. Основанием стало портфолио библиотечных семей, представленных центральными районными библиотеками. Таким образом, фестиваль собрал известные в региональной профессиональной среде династии, представляющие библиотеки различных ведомств, своеобразную географию Астраханской области и всей страны.

Был подготовлен сценарий, который состоял из двух частей. Пригласили одного из лучших ведущих города — солиста Астраханской областной филармонии Сергея Кичигина. Формой проведения стал «Голубой огонек». Почему так? Во-первых, фестиваль, в переводе с французского — «праздничный», «празднество», а значит, на нем неуместны доклады и сообщения: устроители собрали династии за отдельными столиками, в празднично оформленном Большом читальном зале библиотеки. Гостей приветствовали студенты Астраханского колледжа культуры. Они показали разнообразные концертные номера (среди участников были лауреаты всероссийских и областных творческих конкурсов).


Рекомендуем почитать
Тысячеликая мать. Этюды о матрилинейности и женских образах в мифологии

В настоящей монографии представлен ряд очерков, связанных общей идеей культурной диффузии ранних форм земледелия и животноводства, социальной организации и идеологии. Книга основана на обширных этнографических, археологических, фольклорных и лингвистических материалах. Используются также данные молекулярной генетики и палеоантропологии. Теоретическая позиция автора и способы его рассуждений весьма оригинальны, а изложение отличается живостью, прямотой и доходчивостью. Книга будет интересна как специалистам – антропологам, этнологам, историкам, фольклористам и лингвистам, так и широкому кругу читателей, интересующихся древнейшим прошлым человечества и культурой бесписьменных, безгосударственных обществ.


Обратный перевод

Настоящее издание продолжает публикацию избранных работ А. В. Михайлова, начатую издательством «Языки русской культуры» в 1997 году. Первая книга была составлена из работ, опубликованных при жизни автора; тексты прижизненных публикаций перепечатаны в ней без учета и даже без упоминания других источников.Настоящее издание отражает дальнейшее освоение наследия А. В. Михайлова, в том числе неопубликованной его части, которое стало возможным только при заинтересованном участии вдовы ученого Н. А. Михайловой. Более трети текстов публикуется впервые.


Ванджина и икона: искусство аборигенов Австралии и русская иконопись

Д.и.н. Владимир Рафаилович Кабо — этнограф и историк первобытного общества, первобытной культуры и религии, специалист по истории и культуре аборигенов Австралии.


Поэзия Хильдегарды Бингенской (1098-1179)

Источник: "Памятники средневековой латинской литературы X–XII веков", издательство "Наука", Москва, 1972.


О  некоторых  константах традиционного   русского  сознания

Доклад, прочитанный 6 сентября 1999 года в рамках XX Международного конгресса “Семья” (Москва).


Диалектика судьбы у германцев и древних скандинавов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.