Библиография Германа Мелвилла - [5]

Шрифт
Интервал

Следует отметить, что издания последнего десятилетия вышли малыми тиражами («Моби Дик», к примеру, в 1998–2005 гг. — по 4000–5000).

2.3. О творчестве Г. Мелвилла

1. Бахта В.М. Послесловие к роману «Тайпи» (М.: Мысль, 1967; Одесса: Маяк, 1984). [Электр. версия]

2. Ковалев Ю.В. Послесловие к роману «Тайпи» (Л.: Худож. лит., 1987). [Электр. версия]

3. Нечепорук Е. Послесловие к сборнику «Тайпи»; «Билли Бадд, фор-марсовый матрос» (Симферополь: Таврия, 1990; 1991). [Электр. версия]

4. Бахта В.М. Послесловие к роману «Ому» (М.: Гос. изд-во геогр. лит., 1960). [Электр. версия]

5. Ковалев Ю.В. «Белый Бушлат» Г. Мелвилла и американский морской роман 1840-х годов. Послесловие к роману «Белый Бушлат» (Л.: Наука, 1973). [Электр. версия]

6. Старцев А.И. Предисловие к роману «Моби Дик, или Белый Кит» (М: Гос. изд-во геогр. лит., 1961; 1962). [Электр. версия]

7. Зенкович Б.А. Послесловие к роману «Моби Дик, или Белый Кит» (М: Гос. изд-во геогр. лит., 1961; 1962). [Электр. версия]

8. Ковалев Ю.В. Роман о белом ките. Предисловие к роману «Моби Дик, или Белый Кит» (М.: Худож. лит., 1967; М.: АСТ, 2004). [Электр. версия]

9. Ковалев Ю.В. «Лицом к лицу встречаю я тебя сегодня, о Моби Дик!». Предисловие к роману «Моби Дик, или Белый Кит» (М.: Худож. лит., 1981; М.: Правда, 1982; Устинов: Удмуртия, 1987; М.: Терра Книжный клуб, 1998). [Электр. версия]

10. Ковалев Ю.В. Послесловие к роману «Моби Дик, или Белый Кит» (Л.: Худож. лит., 1987; М.: Эксмо, 2003; 2005). [Электр. версия]

11. Ковалев Ю.В. Пределы вселенной Германа Мелвилла [В 2003 и 2005 гг. выступает в роли статьи к роману «Моби Дик, или Белый Кит»] (Л.: Худож. лит., 1987; М.: Эксмо, 2003; 2005; Спб: Азбука-классика, 2005). [Электр. версия]

12. Елистратова А. Предисловие к роману «Израиль Поттер. Пятьдесят лет его изгнания» (М.: Худож. лит., 1966). [Электр. версия]

13. Ковалев Ю.В. Послесловие к роману «Израиль Поттер. Пятьдесят лет его изгнания» (Л.: Худож. лит., 1987). [Электр. версия]

14. Старцев А.И. «Малые повести Мелвилла». Предисловие к сборнику повестей и рассказов (М.: Худож. лит., 1977). [Электр. версия]

15. Старцев А.И. Малые повести Г. Мелвилла. В сб: «Тайны моря»: Ф. Марриет, Г. Мелвилл. (М.: ВОК, 1990). [Электр. версия]

16. Ковалев Ю.В. «Бенито Серено, Бартлби и другие». Послесловие к сборнику повестей и рассказов (Л.: Лениздат, 1986). [Электр. версия]

17. Ковалев Ю.В. Послесловие к сборнику повестей и рассказов (Л.: Худож. лит., 1988). [Электр. версия]

18. Урнов Д.М. Человек в океане [о Г. Мелвилле и его творчестве]. (М.: Мысль, 1979). [Электр. версия]

19. Герасимов О. Послесловие к сборнику Энкантадас, или Очарованные острова (М.: Мысль, 1979). [Электр. версия]

20. Герасимов О. Послесловие к «Дневнику путешествия в Европу и Левант» (М.: Мысль, 1979). [Электр. версия]

21. Ковалев Ю.В. Послесловие к сборнику стихотворений (Л.: Худож. лит., 1988). [Электр. версия]

22. Ковалев Ю.В. Мелвилл. Статья в Энциклопедии «История всемирной литературы». В 9-ти томах. Т. 6. 1989. [Электр. версия]

23. Прозоров В.Г. Г. Мелвилл (М.: Высшая школа, 1991). [Электр. версия]

24. Радио «Свобода». Схватка с Белым Китом. 150 лет роману Германа Мелвилла «Моби Дик». (2001). [Электр. версия]

25. Мальдини И. Генри Мелвилл… и его легенда. («El Mundo», 2003). [Электр. версия]

26. Ковалев Ю.В. Основные даты жизни и творчества Германа Мелвилла (Л.: Худож. лит., 1987). [Электр. версия]

27. Ковалев Ю.В. Герман Мелвилл и некоторые проблемы американского романтизма. В сб. «Проблемы истории литературы США», М.: Наука, 1964.

28. Ковалев Ю.В. Г. Мелвилл и американский романтизм. Л.: Худож. лит., 1972. — 280 с.

29. Маттисен Ф.О. Ответственность критики. М.: Прогресс. 1972.

30. Боброва М.Н. Романтизм в американской литературе XIX в. М.: Высш. шк., 1972.

31. Зверев А.М. Г. Мелвилл и XX в. Романтические традиции американской литературы XIX в. и современность. М.: Наука, 1982.

32. Шогенцукова Н.А. Опыт онтологической поэтики. М.: 1995.


Есть еще послесловия прибалтов к их прибалтскому переводу «Моби Дика» на русский (Вильнюс: Вага, 1987) и предисловие Д. Дара к пересказу для детей этого же романа (1968).

ЖИЗНЬ И ТВОРЧЕСТВО ГЕРМАНА МЕЛВИЛЛА

(сборник)[5]

Юрий Витальевич Ковалев

ОСНОВНЫЕ ДАТЫ ЖИЗНИ И ТВОРЧЕСТВА ГЕРМАНА МЕЛВИЛЛА[6]

1819–1831

1819, 1 августа. В семье нью-йоркского коммерсанта Аллана Мелвилла [и Марии Гансворт Мелвилл] родился третий ребенок — сын Герман.

1821, 24 августа. Рождение сестры Мелвилла Августы.

1823, 7 апреля. Рождение брата Мелвилла Аллана.

1825, 21 мая. Рождение сестры Мелвилла Катерины.

Осень. Мелвилл поступает в нью-йоркскую мужскую гимназию.

1826, август. Гостит в семье Гансвортов (родственников по матери) в Олбани.

1827, лето. Гостит у родителей отца в Бостоне.

26 августа. Рождение сестры Мелвилла Фрэнсис Присциллы.

1828, лето. Гостит в семье тетки в Бристоле.

Декабрь. Отец Мелвилла берет в долг крупную сумму денег под залог предполагаемого наследства.

1829, лето. Мелвилл гостит у деда, майора Томаса Мелвилла, уволенного со службы администрацией президента Джексона.

1830, 24 января. Рождение брата Мелвилла Томаса. [8-й в семье]


Еще от автора Готье Неимущий
Краткие сведения о Рокуэлле Кенте

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Влюбленный бес. История первого русского плагиата

Однажды Пушкин в приступе вдохновения рассказал в петербургском салоне историю одного беса, который влюбился в чистую девушку и погубил ее душу наперекор собственной любви. Один молодой честолюбец в тот час подслушал поэта…Вскоре рассказ поэта был опубликован в исковерканном виде в альманахе «Северные цветы на 1829 год» под названием «Уединенный домик на Васильевском».Сто с лишним лет спустя наш современник писатель Анатолий Королев решил переписать опус графомана и хотя бы отчасти реконструировать замысел Пушкина.В книге две части – повесть-реконструкция «Влюбленный бес» и эссе-заключение «Украденный шедевр» – история первого русского плагиата.


Польская литература ХХ века, 1890–1990

«…В XX веке Польша (как и вся Европа) испытала такие масштабные потрясения, как массовое уничтожение людей в результате кровопролитных мировых и локальных войн, а также господство тоталитарных систем и фиаско исторического эксперимента – построения социализма в Советском Союзе и странах так называемого социалистического лагеря. Итогом этих потрясений стал кризис веры в человеческий разум и мораль, в прогрессивную эволюцию человечества… Именно с отношением к этим потрясениям и, стало быть, с осмыслением главной проблемы человеческого сознания в любую эпоху – места человека в истории, личности в обществе – и связаны, в первую очередь, судьбы европейской культуры и литературы в XX в., в том числе польской».


Судьба предвидений Жюля Верна

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Что в имени тебе моем?

Статья Дмитрия Померанцева «Что в имени тебе моем?» — своего рода некролог Жозе Сарамаго и одновременно рецензия на два его романа («Каин» и «Книга имен»).


Ф. М. Достоевский. Новые материалы и исследования

В первый раздел тома включены неизвестные художественные и публицистические тексты Достоевского, во втором разделе опубликованы дневники и воспоминания современников (например, дневник жены писателя А. Г. Достоевской), третий раздел составляет обширная публикация "Письма о Достоевском" (1837-1881), в четвёртом разделе помещены разыскания и сообщения (например, о надзоре за Достоевским, отразившемся в документах III Отделения), обзоры материалов, характеризующих влияние Достоевского на западноевропейскую литературу и театр, составляют пятый раздел.


«Победа реализма» в освещении прогрессистов

Литературная газета. 5 марта 1940 г. № 13 (864) С. 3–4.