Библейский код. Тайнопись будущего [заметки]
1
1 Холокост (Holocaust, от греч. — всесожжение, жертва всесожжения) — истребление евреев нацистами во время второй мировой войны. Этим словом также часто обозначают ядерную катастрофу.
2
2 эквидистантный — равноотстоящий, расположенный с равными промежутками.
3
3 Перевод А. Сергеева. (Прим. ред.)
4
4 Книга Откровение Иоанна Богослова называется также Апокалипсис. Греческое слово «апокалипсис» и означает «откровение», однако, в соответствии с содержанием пророчеств Иоанна Богослова, это слово вошло в европейские языки также в смысле «страшные, опустошительные бедствия, предвещающие конец света». Именно в этом смысле слово «Апокалипсис» употребляется в книге М. Дрознина.
5
5 В Синодальном переводе — «душа его будет истреблена».
6
6 В Синодальном переводе — «…я возвещу вам, что будет с вами в грядущие дни» В Авторизованной версии — «в последние дни (in the last days)» (Быт. 49, 1).
7
7 В Синодальном переводе: «…что сделает народ сей с народом твоим в последствие времени». В Авторизованной версии: «в последующие дни (in the latter days)» (Числ. 24, 14)
8
8 В Синодальном переводе, как и в Авторизованной версии, Валаам говорит здесь о грядущем Мессии: «Вижу Его, но ныне еще нет; зрю Его, но не близко» (Числ. 24, 17)
9
9 «Со времени прекращения ежедневной жертвы и поставления мерзости запустения пройдет тысяча двести девяносто дней» (Дан. 12, 11)
10
10 Мидраш (букв, «изучение», «толкование») — общее название сборников раввинис-тических толкований Библии. (Прим. ред.)
11
11 Так у автора. Во всех остальных случаях М. Дрознин говорит о 304805 буквах, из которых складываются первые пять книг Библии. (Прим. ред.)
12
12 Авторизованной версии — «И Бог создал великих китов».
13
13 Это чудовище в Авторизованной версии названо драконом, а в Синодальном переводе — крокодилом (Ис. 51, 9).
14
14 От издательства: авторские примечания к тексту и иллюстрациям сохранены в той мере, в которой они могут быть полезны для российского читателя
15
15 Так в Синодальном переводе. В Авторизованной версии, которую цитирует Дроз-нин, более ясно выражено, что угроза относится именно к Израилю: «с тех пор, как существует народ» (since there was a nation).
16
16 «Когда же окончится тысяча лет, сатана будет освобожден из темницы своей и выйдет обольщать народы, находящиеся на четырех углах земли, Гога и Магога, и собирать их на брань; число их — как песок морский. И вышли на широту земли и окружили стан святых и город возлюбленный. И ниспал огонь с неба от Бога и пожрал их» (Отк. 20, 7–9).
17
17 В Книге Пророка Иезекииля употребляется выражение «Гог в земле Магог» (Иез. 38, 2).
18
18 «И он собрал их на место, называемое по-еврейски Армагеддон» (Отк. 16, 16).
19
19 «Пи-Би-Эс», «Паблик бродкостинг сервис», некоммерческая корпорация, управляющая сетью общественного телевизионного вещания. (Прим. ред.)
20
В Синодальном переводе этого стиха «ужас» отсутствует: «И по руке сильной и по великим чудесам, которые Моисей совершил пред глазами всего Израиля» (Втор. 34, 12). В Авторизованной версии, однако, текст звучит иначе: «И по руке сильной и по великому ужасу, который Моисей показал пред глазами всего Израиля (And in all that mighty hand, and in all the great terror which Moses showed in the sight of all Israel)».
21
21 Лос-Анджелес находится в штате Калифорния. Название этого города американцы часто пишут сокращенно: L.A.
22
22 Перевод С.Я.Маршака.
23
23 Так в Синодальном переводе. В Авторизованной версии, которую цитирует Дроз-нин, текст несколько иной: «…ибо как князь ты боролся с Богом и людьми, и одолел (…for as a prince hast thou power with God and with men, and hast prevailed)».
24
24 «А ты иди к твоему концу, и успокоишься и восстанешь для получения твоего жребия в конце дней» (Дан. 12, 13).
25
25 В Синодальном переводе: «Мститель за кровь сам может умертвить убийцу; лишь только встретит его, сам может умертвить его (Чис. 35, 19).
26
26 Эти слова находятся в Иез. 38, 6.
Отечественная война 1812 года – одна из самых славных страниц в истории Донского казачества. Вклад казаков в победу над Наполеоном трудно переоценить. По признанию М.И. Кутузова, их подвиги «были главнейшею причиною к истреблению неприятеля». Казачьи полки отличились в первых же арьергардных боях, прикрывая отступление русской армии. Фланговый рейд атамана Платова помешал Бонапарту ввести в бой гвардию, что в конечном счете предопределило исход Бородинского сражения. Летучие казачьи отряды наводили ужас на французов во время их бегства из Москвы.
В монографии освещаются ключевые моменты социально-политического развития Пскова XI–XIV вв. в контексте его взаимоотношений с Новгородской республикой. В первой части исследования автор рассматривает историю псковского летописания и реконструирует начальный псковский свод 50-х годов XIV в., в во второй и третьей частях на основании изученной источниковой базы анализирует социально-политические процессы в средневековом Пскове. По многим спорным и малоизученным вопросам Северо-Западной Руси предложена оригинальная трактовка фактов и событий.
Книга для чтения стройно, в меру детально, увлекательно освещает историю возникновения, развития, расцвета и падения Ромейского царства — Византийской империи, историю византийской Церкви, культуры и искусства, экономику, повседневную жизнь и менталитет византийцев. Разделы первых двух частей книги сопровождаются заданиями для самостоятельной работы, самообучения и подборкой письменных источников, позволяющих читателям изучать факты и развивать навыки самостоятельного критического осмысления прочитанного.
"Предлагаемый вниманию читателей очерк имеет целью представить в связной форме свод важнейших данных по истории Крыма в последовательности событий от того далекого начала, с какого идут исторические свидетельства о жизни этой части нашего великого отечества. Свет истории озарил этот край на целое тысячелетие раньше, чем забрезжили его первые лучи для древнейших центров нашей государственности. Связь Крыма с античным миром и великой эллинской культурой составляет особенную прелесть истории этой земли и своим последствием имеет нахождение в его почве неисчерпаемых археологических богатств, разработка которых является важной задачей русской науки.
Автор монографии — член-корреспондент АН СССР, заслуженный деятель науки РСФСР. В книге рассказывается о главных событиях и фактах японской истории второй половины XVI века, имевших значение переломных для этой страны. Автор прослеживает основные этапы жизни и деятельности правителя и выдающегося полководца средневековой Японии Тоётоми Хидэёси, анализирует сложный и противоречивый характер этой незаурядной личности, его взаимоотношения с окружающими, причины его побед и поражений. Книга повествует о феодальных войнах и народных движениях, рисует политические портреты крупнейших исторических личностей той эпохи, описывает нравы и обычаи японцев того времени.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.