Библейские предания и притчи. Книга для детей - [7]
И снял фараон свой драгоценный камень и надел его на палец Иосифа. И приказал нарядить Иосифа в богатые одежды, повесить ему на шею золотую цепь и дать ему коней и колесницу, чтобы он мог разъезжать по всей земле Египетской.
Семь лет собирал Иосиф пятую часть урожая в Египте. В каждом городе, каждом селении устроил он житницы, где хранились эти запасы. Так много зерна собрал он в Египте – как песку морского, который невозможно сосчитать.
Но вот прошли семь лет урожайных, и настали годы засухи и неурожая. Голод начался на всей земле, и только в Египте были большие запасы хлеба.
Тогда приказал фараон Иосифу открыть житницы и раздавать хлеб народу.
И из других земель стали приезжать люди в Египет за хлебом.
III
Голод начался и в земле Ханаанской. Иаков созвал сыновей и сказал:
– Говорят, что в Египте есть хлеб. Надо пойти нам в Египет и купить хлеба, чтобы мы не погибли от голода.
И пошли братья Иосифа в Египет за хлебом. Дома остался только младший – Вениамин. Иаков оставил мальчика дома, боясь, как бы не случилось с ним беды в дальней дороге.
Братья Иосифа пришли в Египет и вместе с другими желавшими купить хлеба явились к начальнику, который распоряжался всеми запасами. Это был Иосиф, но братья не узнали его, потому что он стал старше, был богато одет и казался им очень важным. А Иосиф узнал их сразу, но не подал виду, что знает их.
– Откуда вы и зачем пришли в Египет? – спросил он сурово.
– Мы из земли Ханаанской пришли купить хлеба, потому что мы голодаем, – отвечали братья Иосифу.
– Неправда, – прервал он их. – Вы наши враги, вы пришли посмотреть, где у нас плохо, чтобы потом напасть на нас.
Братья возразили:
– Нет, господин наш, мы честные люди. Мы дети одного отца, имя ему – Иаков. Он послал нас сюда за хлебом и дал нам серебра, чтобы мы заплатили за хлеб.
И они стали рассказывать ему про отца своего, про свой дом и про свою семью.
– Нас было двенадцать братьев, – говорили они. – Один уже давно покинул нас, а младшего брата отец оставил дома.
Иосиф слушал их, опустив глаза. Он сделал вид, что не верит им, и приказал взять их под стражу. Через три дня он велел привести их к себе и сказал:
– Вот что: если вы честные люди и у вас нет никакого злого умысла, пусть один из вас останется здесь заложником, а другие пойдут отнесут хлеб вашему отцу и приведут сюда младшего брата. А не то я прикажу вас казнить.
Братья заговорили между собой на своем родном языке. Они думали, что этот язык чужой для Иосифа и что он не понимает их.
– Это нам наказание за Иосифа, – сказал старший брат.
А Рувим сказал:
– Говорил я вам: не губите брата. Вот вам отмщение за злое дело.
Услышав это, Иосиф вышел в другую комнату и заплакал там.
Потом приказал одного из братьев оставить заложником. А всех других повелел отпустить с полными мешками зерна, и дать им еды на дорогу, и тайно от них положить в мешки с зерном серебро, которое они заплатили за хлеб.
И отпустил их.
В пути один из братьев развязал свой мешок, увидел в нем серебро и закричал:
– Смотрите, у меня в мешке серебро, которое я отдал начальнику за хлеб.
Удивились братья, развязали свои мешки и в каждом нашли серебро. Страшно им стало: что теперь будет с их братом, которого они покинули в Египте заложником?
Вернувшись домой, они рассказали отцу, что с ними случилось в Египте. Когда Иаков узнал, что начальник потребовал привести к нему Вениамина, он не захотел отпустить его.
IV
Между тем голод в земле Ханаанской усиливался. Скоро семья Иакова снова осталась без хлеба. И снова посылает Иаков сыновей в Египет. Но старший сын говорит отцу:
– Мы не можем идти в Египет без Вениамина. Ведь начальник строго приказал нам привести его. Мы пойдем еще раз за хлебом в Египет, если ты отпустишь с нами Вениамина.
– Зачем вы сказали начальнику про брата вашего младшего? – горестно упрекнул Иаков сыновей.
– Начальник так расспрашивал нас обо всем – о тебе и обо всем нашем семействе… Мы не знали, что у него на уме.
Старший сын сказал отцу:
– Отпусти Вениамина! Обещаю тебе: все мы вернемся живыми и привезем хлеба. А нет – делай со мной все, что хочешь.
Долго раздумывал отец, наконец согласился:
– Возьмите, – сказал он, – что у нас есть самого дорогого – бальзаму, меду, орехов, миндаля – и отнесите в дар от меня египетскому начальнику. Верните ему серебро, которое оказалось в ваших мешках, и отдайте еще серебро – последнее, что осталось у нас дома. Возьмите с собой Вениамина и скажите начальнику, что я прошу его быть милостивым к моему младшему сыну и не причинять ему зла.
Братья пошли опять в Египет и пришли к дому Иосифа. Иосиф увидел их в окно – и Вениамина с ними – и приказал слугам:
– Введите этих людей в дом. И зажарьте лучшего козленка. В полдень они будут обедать со мной.
Братья испугались, когда слуги повели их в дом. Они думали, что их хотят задержать как воров, утаивших серебро, и стали объяснять, что они ни в чем не виноваты.
Тут вышел брат, который оставался заложником у Иосифа, и они очень обрадовались.
Слуги дали им воды – обмыть руки и ноги.
В полдень Иосиф появился перед братьями, и они передали ему дары отца. Он спросил: «Как здоровье старика?» Они сказали: «Еще жив».
Вторая книга патриотического цикла «Колумбы русского слова»; взгляд современника на живое русское слово и русскую литературу. Книга о Н. Гоголе – христианине, человеке, писателе, который обжигал истиной каждое слово. «…Его можно сравнить с его современником математиком Лобачевским, который взорвал Евклидов мир…» (В. Набоков).
Вы пришли в этот мир не для того, чтобы терпеть поражение, и в Ваших жилах течет кровь победителя, а не неудачника. Болезнь неудачников заразительна – стоны и жалобы. Их место в стаде: «Кому бублик, а кому дырка от бублика». Никто Вас не может обмануть, пока Вы сами не позволите себя обмануть. Никто не может Вас унизить, пока Вы сами не позволите себе унизить. Если что-то случилось, не бойтесь этого. Любите жизнь, которой живете. «Жизнь – вот истинная дама сердца» Пушкин.
Редкая по выразительности книга о русских писателях, которые верили, любили, творили. Авторы предлагают движение по незримой лестнице, ведущей на Олимп живого русского слова. По ней великие имена ушли в вечность, где нет первых и последних, а все равны и все одинаковы. Она написана лично для каждого, кто желает заново открыть для себя литературное наследие России.
Эта третья книга нравственно-патриотического цикла «Я – русский, какой восторг» – посвящена творчеству Державина, Лермонтова, Фета, Тютчева, Крылова.
Книга о великих преданиях и легендах. Они поэтичны и мудры, прекрасны и богаты. Словно корабли, легенды странствуют по волнам времени и несут грядущим поколениям драгоценный груз. Учат доблести, любви и великодушию. Соломон и Суламифь, рыцарь Лебедя и король Артур, Тристан и Изольда, «Летучий голландец» и доктор Фауст, История белого шиповника… замок Камелот, волшебник Мерлин и фея Моргана. На страницах книги оживут эти образы в своей первозданной свежести.
…а этот пес пах счастьем и улыбался. Да еще как! Он будто бы весь светился, так радовала его встреча с невысоким мальчуганом, замершим от удивления на крыльце. А когда он во всю ширину растянул свою пасть, показав все свои крепкие зубы, да вслед так быстро завилял хвостом, да так отчаянно, что перепуганные таким чудовищем, как им показалось, куры врассыпную, с сердитым кудахтаньем, смешавшись с обалдевшими гусями, вмиг исчезли с моих глаз.
Двери Срединного Университета магии открыты для всех желающих. Нужно лишь быть достаточно одаренным и целеустремленным, чтобы пройти вступительные испытания и не сломаться в первые несколько лет обучения. «Попасть сюда — огромная удача», — со вздохом сожаления скажут те, кто так и не смог ступить на эту закрытую для обычных смертных территорию. Выжить здесь — вот что назовут удачей новоиспеченные студенты. Я не стремилась попасть в ряды будущих магов, не проходила испытания и совсем недавно даже не подозревала о существовании университета, да и Срединного мира тоже.
Небольшой фантастический рассказ с элементами фэнтези. Далекое будущее, жители планет давно освоили космическое пространство, молодое поколение и не представляет, как это не летать в космосе. Но прогресс и истощение ресурсов планет приводит к самым разным результатам, и не всегда они положительные.
В данной работе показывается, что библейская книга Даниила, а говоря более острожно, её пророчества, являются лжепророчествами, подлогом, сделанным с целью мобилизовать иудеев на борьбу с гонителем иудейсва II в. до н.э. — царём государства Селевкидов Антиохом IV Эпифаном и проводимой им политики насильстенной эллинизации. В качесте организаторов подлога автор указывает вождей восставших иудеев — братьев Маккавеев и их отца Маттафию, которому, скорее всего, может принадлежать лишь замысел подлога. Непророческие части ниги Даниила, согласно автору, могут быть пересказом назидательных историй про некоего (может быть, вымышленного) иудея Даниила, уже известных иудеям до появления книги Даниила; при этом сам иудей Даниил, скорее всего, является «литературным клоном» древнего ближневосточного языческого мудреца Даниила. В книге дано подробное истолкование всех пяти «апокалиптических» пророчеств Даниила, разобраны также иудейское и христианское толкования пророчества Даниила о семидесяти седминах.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
═══════ Не всегда желание остаться в тени воспринимается окружающими с должным понимаем. И особенно если эти окружающие - личности в высшей степени подозрительные. Ведь чего хорошего может быть в людях, предпочитающих жить посреди пустыни, обладающих при этом способностью биться током и управлять солнечным светом? Понять их сложно, особенно если ты - семнадцатилетняя Роза Филлипс, живущая во Франции и мечтающая лишь об одном: о спокойной жизни.
Не всегда желание остаться в тени воспринимается окружающими с должным понимаем. И особенно если эти окружающие - личности в высшей степени подозрительные. Ведь чего хорошего может быть в людях, предпочитающих жить посреди пустыни, обладающих при этом способностью биться током и управлять солнечным светом? Понять их сложно, особенно если ты - семнадцатилетняя Роза Филлипс, живущая во Франции и мечтающая лишь об одном: о спокойной жизни.