Безупречный муж - [95]
– Другими словами, у него заканчивается время, – нахмурился Джей Ти.
– Как тебе такое пришло в голову? – Марион смотрела на брата с удивлением.
– Раньше он в каждом месте убивал женщину, так? А теперь он… так сказать, использует трупы повторно. Вместо того, чтобы оставить Диффорда в Спрингфилде вместе с остальными, везет труп в новый город, чтобы добавить еще одну букву в свою фразу. Скорее всего, он хочет закончить ее, но понимает, что времени у него не так много. Может быть, заполучив Сэм, он решил закругляться и завязать со своими играми. Я думаю, что он собирается залечь в берлогу.
Тесс стала тереть виски. Она все никак не могла избавиться от образов у себя в голове. Ее четырехлетняя дочь в одной машине с трупом Диффорда, спрятанным в багажнике…
– Послушай, Марион, у этого человека должна быть какая-то лежка или помощник, – продолжал между тем Джей Ти. – Уверен, что вы, ребята, уже об этом задумались.
– Да нет, Джей Ти, мы просто сидим и ждем, скольких полицейских он еще замочит… Конечно, мы думаем об этом! Но ты так же хорошо, как и я, знаешь, что начало всех начал в таком расследовании – это родственники и друзья. У Бекетта их просто нет.
– Почему ты так в этом уверена?
– Потому что читала документы! Члены его семьи умерли…
– А они проверили свидетельства о смерти?
– Ну, они же не идиоты, Джей Ти. Конечно!
– Свидетельство о смерти можно подделать. Как тщательно их проверяли?
– Что ты хочешь сказать? – Первый раз за весь разговор Марион запнулась.
– Они позвонили реальным докторам в реальных больницах, которые подписали эти свидетельства? Послушай, ведь это же самый элементарный способ начать новую жизнь. Надо просто подделать свой собственный сертификат о смерти, а потом получить новое свидетельство о рождении на другое имя.
– Я… я не могу тебе ответить на этот вопрос. Надо проверить.
– Так проверь!
– Слушаюсь, сэр. Но даже в этом случае трудно предположить, Джей Ти, что кто-то из членов его семьи подделал свое свидетельство о смерти, чтобы прикрыть убийцу. Гораздо реальнее найти себе новую подружку. Этот парень знает, как вести себя с женщинами, – Марион взглянула на Тесс.
Та со стыдом опустила голову. Ведь она тоже была невестой Франкенштейна. Она кормила и одевала убийцу. Она даже родила от него ребенка. Иногда, ночами, когда Саманта сладко спала, Тесс задавала себе вопрос: а не передается ли зло по наследству? Ведь никто не знает, как люди становятся психопатами. Они что, рождаются ими? Или становятся? А передается ли жестокость их детям?
– Если он нашел себе новую подружку, Тесс, – взял ее за руку Джей Ти, – то как ты думаешь, кого мы должны искать в первую очередь?
Тереза пожала плечами. На нее накатилась усталость, но она заставила себя сосредоточиться. В этом-то и заключается весь фокус – нельзя позволять себе расслабляться.
– Хорошенькую блондинку в районе двадцати лет. Не профессионалку и без образования. Она может быть официанткой, стюардессой, работницей прачечной… Телефонисткой в полиции – это бы ему особенно понравилось.
– Да, критерии достаточно туманные, – пробормотала Марион. – Хотя, думаю, многие полицейские с удовольствием займутся переписью молодых хорошеньких блондинок в округе.
Джей Ти покачал головой и почесал в затылке здоровой рукой.
– Проще говоря, у нас нет никаких наводок. Как можно убить шестнадцать человек, украсть ребенка из-под носа у полиции и не оставить никаких следов?
– Он ведь профессионал. Он этому учился. И он очень осторожен.
– Ключевое слово – это дисциплина, – прошептала Тесс и зажмурила глаза. Она была так испугана, потому что знала правду. Неважно, что их дочь сейчас находится у него. Неважно, что он с особой жестокостью убил Диффорда. Важно было то, что Джим Бекетт еще не закончил. – Он будет убивать и дальше. Он всегда доводит начатое до конца. Он закончит свою фразу и придет за мной.
Она вспомнила, как Диффорд говорил ей, что все будет в порядке. Как Сэм спрашивала ее, зачем ей надо уезжать и почему они не могут уехать вдвоем.
Она вспомнила, как стояла перед алтарем и произносила: «Согласна».
– Тесс, с тобой все в порядке?
Она медленно повернула голову и посмотрела на Диллона. Бекетт убьет и его?
– Я… Мне нужно на воздух.
Марион и Джей Ти переглянулись.
– Прошу вас. Я вернусь… через несколько минут, – Тереза оттолкнулась от стола.
– Тесс…
Она покачала головой, не обращая внимания на протянутую руку Джей Ти. Дойдя до дверей зала, распахнула их и вышла навстречу дневному свету. Солнце светило сквозь голубые и зеленые стеклянные панели. Она увидела отражение своих рук в стекле. Ей показалось, что они покрыты кровью.
– Она не очень хорошо выглядит.
– Тесс крепкая и все выдержит, – Джей Ти хотел бы, чтобы его голос прозвучал уверенно, но у него ничего не получилось. Он не был специалистом по утешению женщин. А страдания Тесс рвали ему душу просто в клочья.
Он взглянул на Марион. Сестра тоже не была такой спокойной, как притворялась. Каждый раз, когда она подносила сигарету к губам, ее пальцы дрожали. Подождав мгновение, она протянула ему пачку, и Джей Ти быстро прикурил. Они сидели, пуская дым в потолок.
Новое дело бостонского детектива Ди-Ди Уоррен началось просто хуже некуда. Во-первых, убийство, которое предстоит расследовать, оказалось крайне необычным и кровавым. Во-вторых, на месте преступления следователь подверглась нападению, о котором не может ничего вспомнить. Теперь у нее редкий и очень болезненный перелом плеча, ставящий под угрозу карьеру в полиции. Чтобы вернуться в строй, Ди-Ди нужно избавиться от жуткой боли, добраться до своих воспоминаний и найти убийцу. Во всем этом ей поможет человек с генетическим сбоем, отпрыск ужасного семейства…
Когда из роскошного бостонского особняка бесследно исчезла вся семья промышленника-строителя Джастина Денби, полиция сразу предположила: это похищение, и, скорее всего, с целью получения выкупа. Но как только служители порядка начали расследование, наружу выплыла масса подробностей личной жизни похищенных, всерьез усложнившая ситуацию. Оказывается, Джастин не так давно завел себе молоденькую любовницу, а его жена узнала об этом из анонимных сообщений, поступивших на ее мобильник. Сама же она – наркоманка, подсевшая на опиоидные препараты.
Рейни Коннер служила в полиции Бейкерсвиля довольно давно и ни разу не сталкивалась с преступлением серьезнее, чем пьяная драка в баре или кража велосипеда. И тут – стрельба в школе! И огонь открыл не кто-нибудь, а Дэнни – сын местного шерифа, ее начальника! Расследование автоматически возглавила Рейни. Сначала вопросов у нее не возникло – преступник был схвачен, что называется, с поличным. Но, изучив все улики, она пришла к неожиданному выводу: помимо подозреваемого парнишки стрельбу вел кто-то еще. И выбор жертв показался ей весьма странным: кроме двух девочек от точного выстрела в лоб погибла учительница информатики – единственная, с кем у Дэнни в школе были отличные отношения.
В провинциальном городке течет тихая, размеренная жизнь… Это распространенное заблуждение разделял и бывший агент ФБР Пирс Куинси… до тех пор, пока однажды ночью его не поднял с постели телефонный звонок.Машина его жены, детектива местной полиции Рэйни обнаружена на безлюдной проселочной дороге. Мотор включен. Дверь — распахнута.Вскоре Пирс начинает получать письма от похитителя. Он требует совсем незначительный выкуп, но его инструкции относительно передачи денег настолько сложны и запутаны, что выполнить их практически невозможно.Отчаявшись добиться помощи от растерянных провинциальных копов, Пирс сколачивает собственную следственную группу — команду профессионалов высочайшего класса, так или иначе лично связанных с ним или с Рэйни…
Красавица Кэтрин Гэньон — жертва жестокого мужа, в припадке безумия пытавшегося убить ее и сына. Так считает полицейский снайпер Бобби Додж, которому пришлось застрелить сумасшедшего.Однако у полиции возникает другая версия: Кэтрин сама спровоцировала убийство мужа… Женщины известны своим коварством; к тому же, в прошлом Кэтрин немало темных страниц. Но неужели это хрупкое создание способно совершить хладнокровное преступление?Бобби, которого обвинили в сговоре с миссис Гэньон, начинает собственное расследование, чтобы выяснить истину, а главное, получить ответ на вопрос: кто же на самом деле Кэтрин Гэньон — просто несчастная женщина или жестокая, расчетливая преступница, манипулирующая мужчинами?
Убийца знает все обо всех, кого вы любите…Убийца знает все и о вас!Ему известны все ваши тайные страхи и ваши заветные желания. Ему известен каждый ваш шаг. Когда — и по кому — он нанесет удар? И которая в его списке — вы?!
Неизвестный мужчина намеревается выбраться из странного учреждения, но ему мешает персонал, а также непостижимая болезнь. Как распознать человека? Кто я? Кто они? Кто мы?
Красивая кукла – отличный подарок для девушки. Что может быть лучше? Тем более, кукла так похожа на тебя.
Рэй – любитель уюта, кальяна и развлечений! Он никогда не мечтал о путешествиях на другие планеты. Он явно не избранный и не герой. У него, как и у большинства среднестатистических жителей мегаполисов, куча проблем и недостатков. Он также из тех, кто подписывает договора, не вникая во все нюансы… И вот он попадает на Электрион, где живут разнообразные монстры, питающиеся протоплазмой. Шансы выжить колеблются около нуля. Вы никогда не угадаете чем закончится эта история! Повеселимся вместе? Содержит нецензурную брань.
В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.
Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.
«Эта история надолго застрянет в самых темных углах вашей души». Face «Страшно леденит кровь. Непревзойденный дебют». Elle Люси Флай – изгой. Она сбежала из Англии и смогла обрести покой только в далеком и чуждом Токио. Загадочный японский фотограф подарил ей счастье. Но и оно было отнято тупой размалеванной соотечественницей-англичанкой. Мучительная ревность, полное отчаяние, безумие… А потом соперницу находят убитой и расчлененной. Неужели это сделала Люси? Возможно. Она не знает точно. Не знает даже, был ли на самом деле повод для ревности.
Молоденькая школьная учительница Сандра Джонс бесследно пропала. Исчезла посреди ночи прямо из дома, где жила со своей семьей – мужем и четырехлетней дочкой. В спальне остались следы борьбы. Дочка крепко спала и ничего не слышала. Муж сказал, что был в это время на работе в ночной смене и тоже ничего не знает. Итак, кто мог похитить молодую женщину, а главное, зачем? Сержант полиции, красавица и умница Ди-Ди Уоррен, ведущая расследование, чует, что преступник где-то совсем близко. Взять хотя бы мужа Сандры – донельзя странный субъект с остановившимся взглядом и не выражающим ни единой эмоции лицом.
Часы тикают… Снова наступает час, когда маньяк уносит две женских жизни.Часы тикают… И в изнывающем от жары городе снова бесследно исчезают две девушки…Часы тикают… И у агента ФБР Кимберли Куинси остается все меньше времени, чтобы победить в игре, в которую ее втянул безумный убийца. Потому что в этой игре опоздание — смерть!..