Безупречный муж - [89]
– Мне кажется, что тебе нужен настоящий врач, – тихо сказала Тесс.
– Попробуй что-нибудь сделать. Или придется воспользоваться древним, как мир, способом.
– Ампутацией?
– Бурбоном[87].
– Ой, – Тесс завернула лед в полотенце и приложила его к руке, чтобы снять воспаление. Джей Ти мог – правда, не очень сильно – шевелить пальцами. Это что, значит, рука не сломана, а просто очень сильно ушиблена? Или все значительно хуже? Наконец она дала ему пару таблеток аспирина из своей сумочки.
– Всего две? Мне руку раскрошили бейсбольной битой, а ты даешь мне всего две таблетки?
– Ты прав, – согласилась Тереза и протянула ему еще шесть. Диллон проглотил их в один прием.
Тесс сидела на большой кровати, почти касаясь коленями Джей Ти. За последнее время они многое пережили вдвоем, но ни один из них не знал, как об этом сказать. Она спала с ним, но не знала, как сказать ему, что она хочет, чтобы он ее обнял. Она плакала у него на плече, но не знала, как приласкать его.
– Ты собираешься смотреть на меня всю ночь?
– Может быть.
– У меня мурашки по коже бегут.
– Почему мы приехали сюда, а не прямо в полицию?
– Потому что они полицейские, – ответил Джей Ти, немного подумав.
– Ты им не веришь?
– Да, думаю, что не верю. Большой Плохиш Джим, мне кажется, ловко научился обводить их вокруг пальца. Нам будет спокойнее вдвоем.
– Твоя рука разбита, сама я чуть не умерла… Так о каком спокойствии идет речь?
– Но мы ведь выжили. А это значит, что мы лучше полиции.
– Джей Ти, у него моя дочь.
– Мы найдем его.
– Как? – Тесс чувствовала, что у нее в голосе появились истеричные нотки. – Поместим объявление в газете? Погадаем на кофейной гуще?
– Не знаю.
– Ты не знаешь? – Теперь Тереза кричала на него. Она этого не хотела, но сдержаться уже не могла.
– Тесс, я не гребаный Супермен! У меня нет ответов на все вопросы. Я пытаюсь найти их как можно быстрее, – Джей Ти достал сигарету из пачки, и она тут же развалилась на две части. – Черт, – выругался он и потянулся за новой. – Сколько времени?
– Три часа утра. Моя дочь находится у него уже больше суток. Двадцать четыре часа, а мы еще ничего не узнали!
– Мы знаем, что он где-то неподалеку. Мы заставили его вернуться на место преступления. Рано или поздно он совершит ошибку, и тогда он наш.
– Отличная стратегия. Полиция использовала ее все три последних года с теми же результатами.
– Отлично, Тесс, – его голос стал ледяным. – Что ты предлагаешь?
– Я… Я… – Тереза не знала. Просто хотела, чтобы Джим умер, а Саманта вновь оказалась бы в ее объятиях.
Тесс закрыла глаза и провела рукой по волосам. Неожиданно она почувствовала, что так устала, что ничего уже не соображает. Ей было слишком больно, и эта боль высосала из нее все силы, превратив ее в использованный стручок.
Ее дочь одна и находится далеко от нее. А сама она сидит в номере дешевого мотеля и не знает, что ей делать. Голова болела просто невыносимо, и Джей Ти был прав, сказав, что он не Супермен. Глупо было ожидать от него так много.
Ты должна научиться биться сама за себя. Тебе надо быть сильной. Ты должна собраться с силами и вернуть свою девочку.
Она встала и протянула руку Джей Ти.
– Пойдем в постель.
– Знаешь, дорогая, – фыркнул Диллон, – я, конечно, постараюсь, но даже мои недюжинные способности подорваны потерей руки.
– А я не прошу тебя трахнуть меня, – откровенно ответила она. – Знаю, что ты недостаточно зол для этого.
Темные глаза Джей Ти сначала широко раскрылись, а потом угрожающе прищурились.
– Если ты считаешь, что я трахаю тебя из злобы, то чего же ты так на меня запала?
– Похоть. Чистая, неприкрытая похоть. Ты ведь это хотел услышать?
Он ничего не ответил и не взял ее протянутую руку. Тесс негодовала и на себя, и на него. Как он не может понять, что для такой женщины, как она, нет такого чувства, как похоть? Хотя иногда очень хочется его испытать…
Она схватила его за правую руку, зная, что сам он никогда этого не сделает, и подняла на ноги.
Джей Ти возвышался над ней, и с лица у него исчезла вся пассивность и непроницаемость.
– Я передумал, – пробормотал он. – Кажется, я все-таки достаточно зол.
– Как же, разыгрался, – Тесс толкнула его обратно на кровать. – Ты будешь лежать здесь, держать лед на руке и во всем подчиняться мне.
Она встала на кровать обеими коленями, и матрас опасно прогнулся. Джей Ти наблюдал за ней из-под набрякших век. Она дотянулась до лампы и выключила ее.
– Я больше люблю смотреть… – заикнулся он.
Ее соски гладили ему грудь. Тесс осторожно отодвинулась, не желая сохранить этот контакт и боясь задеть его руку.
– Спи.
– Спать?
– Спать тоже надо уметь, помнишь?
– До восьми утра.
– Хорошо. До восьми утра.
– Должен быть кто-то, кто смотрит за Сэм, – настаивал Джей Ти. – Или родственник, о котором мы ничего не знаем, или старый друг, или невольный помощник. Бекетт не мог просто оставить ребенка одного и вернуться на место преступления.
– Я не знаю, – ответила Тесс. Она сидела у него на коленях и рассматривала его руку. В утреннем свете та выглядела совершенно ужасно. Теперь Джей Ти уже вообще не мог шевелить пальцами.
– Подумай, Тесс.
– Я только об этом и думаю! Я же сказала, все члены его семьи мертвы, у него никогда не было друзей, только коллеги по работе, и сейчас у него нет никого, к кому бы он мог обратиться. С другой стороны, женщин он снимает на раз, – для наглядности Тереза щелкнула пальцами, – поэтому, может быть, у него появилась постоянная подружка. Я не знаю…
Новое дело бостонского детектива Ди-Ди Уоррен началось просто хуже некуда. Во-первых, убийство, которое предстоит расследовать, оказалось крайне необычным и кровавым. Во-вторых, на месте преступления следователь подверглась нападению, о котором не может ничего вспомнить. Теперь у нее редкий и очень болезненный перелом плеча, ставящий под угрозу карьеру в полиции. Чтобы вернуться в строй, Ди-Ди нужно избавиться от жуткой боли, добраться до своих воспоминаний и найти убийцу. Во всем этом ей поможет человек с генетическим сбоем, отпрыск ужасного семейства…
Когда из роскошного бостонского особняка бесследно исчезла вся семья промышленника-строителя Джастина Денби, полиция сразу предположила: это похищение, и, скорее всего, с целью получения выкупа. Но как только служители порядка начали расследование, наружу выплыла масса подробностей личной жизни похищенных, всерьез усложнившая ситуацию. Оказывается, Джастин не так давно завел себе молоденькую любовницу, а его жена узнала об этом из анонимных сообщений, поступивших на ее мобильник. Сама же она – наркоманка, подсевшая на опиоидные препараты.
Рейни Коннер служила в полиции Бейкерсвиля довольно давно и ни разу не сталкивалась с преступлением серьезнее, чем пьяная драка в баре или кража велосипеда. И тут – стрельба в школе! И огонь открыл не кто-нибудь, а Дэнни – сын местного шерифа, ее начальника! Расследование автоматически возглавила Рейни. Сначала вопросов у нее не возникло – преступник был схвачен, что называется, с поличным. Но, изучив все улики, она пришла к неожиданному выводу: помимо подозреваемого парнишки стрельбу вел кто-то еще. И выбор жертв показался ей весьма странным: кроме двух девочек от точного выстрела в лоб погибла учительница информатики – единственная, с кем у Дэнни в школе были отличные отношения.
В провинциальном городке течет тихая, размеренная жизнь… Это распространенное заблуждение разделял и бывший агент ФБР Пирс Куинси… до тех пор, пока однажды ночью его не поднял с постели телефонный звонок.Машина его жены, детектива местной полиции Рэйни обнаружена на безлюдной проселочной дороге. Мотор включен. Дверь — распахнута.Вскоре Пирс начинает получать письма от похитителя. Он требует совсем незначительный выкуп, но его инструкции относительно передачи денег настолько сложны и запутаны, что выполнить их практически невозможно.Отчаявшись добиться помощи от растерянных провинциальных копов, Пирс сколачивает собственную следственную группу — команду профессионалов высочайшего класса, так или иначе лично связанных с ним или с Рэйни…
Красавица Кэтрин Гэньон — жертва жестокого мужа, в припадке безумия пытавшегося убить ее и сына. Так считает полицейский снайпер Бобби Додж, которому пришлось застрелить сумасшедшего.Однако у полиции возникает другая версия: Кэтрин сама спровоцировала убийство мужа… Женщины известны своим коварством; к тому же, в прошлом Кэтрин немало темных страниц. Но неужели это хрупкое создание способно совершить хладнокровное преступление?Бобби, которого обвинили в сговоре с миссис Гэньон, начинает собственное расследование, чтобы выяснить истину, а главное, получить ответ на вопрос: кто же на самом деле Кэтрин Гэньон — просто несчастная женщина или жестокая, расчетливая преступница, манипулирующая мужчинами?
Убийца знает все обо всех, кого вы любите…Убийца знает все и о вас!Ему известны все ваши тайные страхи и ваши заветные желания. Ему известен каждый ваш шаг. Когда — и по кому — он нанесет удар? И которая в его списке — вы?!
В 1850 году на Манхэттене происходит серия загадочных убийств, жертвами которых становятся люди с редкими физическими аномалиями – желанные экспонаты анатомического музея. Юная Кора Ли вынуждена вмешаться в расследование, поскольку теперь в опасности ее собственная тайна: в груди у девушки бьются два сердца. За тело Коры назначена высокая цена, и кто-то явно не собирается ждать, пока она умрет естественной смертью…
Зверь уничтожен. Однако Серость истончила завесу между мирами и безумие готово захлестнуть Четверку дорог с новой силой. Лишь одна девушка понимает всю серьезность грозящей беды: Мэй Готорн должна остановить Серость во что бы то ни стало. Но сделать это в одиночку ей не под силу. Чтобы спасти город, Мэй необходима помощь человека, которого ее семья презирает уже много лет. Однако в мире, наполненном душами умерших, есть нечто гораздо более могущественное, чем люди могут себе представить. И кровожадная Серость – лишь завеса, за которой скрывается истинное зло.
Неизвестный мужчина намеревается выбраться из странного учреждения, но ему мешает персонал, а также непостижимая болезнь. Как распознать человека? Кто я? Кто они? Кто мы?
Красивая кукла – отличный подарок для девушки. Что может быть лучше? Тем более, кукла так похожа на тебя.
Рэй – любитель уюта, кальяна и развлечений! Он никогда не мечтал о путешествиях на другие планеты. Он явно не избранный и не герой. У него, как и у большинства среднестатистических жителей мегаполисов, куча проблем и недостатков. Он также из тех, кто подписывает договора, не вникая во все нюансы… И вот он попадает на Электрион, где живут разнообразные монстры, питающиеся протоплазмой. Шансы выжить колеблются около нуля. Вы никогда не угадаете чем закончится эта история! Повеселимся вместе? Содержит нецензурную брань.
Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.
Молоденькая школьная учительница Сандра Джонс бесследно пропала. Исчезла посреди ночи прямо из дома, где жила со своей семьей – мужем и четырехлетней дочкой. В спальне остались следы борьбы. Дочка крепко спала и ничего не слышала. Муж сказал, что был в это время на работе в ночной смене и тоже ничего не знает. Итак, кто мог похитить молодую женщину, а главное, зачем? Сержант полиции, красавица и умница Ди-Ди Уоррен, ведущая расследование, чует, что преступник где-то совсем близко. Взять хотя бы мужа Сандры – донельзя странный субъект с остановившимся взглядом и не выражающим ни единой эмоции лицом.
Часы тикают… Снова наступает час, когда маньяк уносит две женских жизни.Часы тикают… И в изнывающем от жары городе снова бесследно исчезают две девушки…Часы тикают… И у агента ФБР Кимберли Куинси остается все меньше времени, чтобы победить в игре, в которую ее втянул безумный убийца. Потому что в этой игре опоздание — смерть!..