Безумный спецназ - [73]
— Значит, вы все-таки едете в Ирак? — спрашиваю я.
— Похоже на то.
— А когда?
— До отъезда осталось не так уж много времени.
— А вы им сообщали, что все пересказываете мне? — спрашиваю я.
— Да нет, — отвечает Гай. — Ерунда, они не будут против. Я уверен, что в следующий раз вы сможете поехать со мной. Это будет для них отличной рекламой. А к тому же есть еще одна причина, по которой они захотят видеть вас в команде. Когда враг узнает, что мы владеем такими способностями, то наложит в штаны.
Он помолчал.
— Я им про вас завтра расскажу.
28 июля 2004 года
Сегодня я вновь и вновь звоню Гаю Савелли. Тем же самым я занимался всю прошлую неделю. Без толку. Он не отвечает на мои звонки.
29 июля 2004 года
На автоответчике Гая я оставляю еще два сообщения. Не мог бы он просто сказать, упоминал ли обо мне, и если так, то какой была их реакция?
Нет ответа от Гая.
Наверное, эта новость пришлась против шерсти.
Выражение признательности
Я хотел бы поблагодарить всех, кто согласился дать мне интервью, в особенности Джима Чаннона, генерала Стабблбайна, Гая Савелли и Эрика Олсона. На протяжении двух летя приставал к Джиму — за фактами, датами, экземплярами его Устава, воспоминаниями, подтверждениями имен или мест — до того часто, что он однажды прислал мне электронное письмо, в котором утомленно вопрошал: «Почему у меня возникает впечатление, будто я играю роль мальчика на побегушках в своем собственном шоу?» Впрочем, он всегда предоставлял мне информацию, за которой я к нему обращался.
Джим разрешил мне воспроизвести рисунок из «Полевого устава Первого Земного батальона», и за это я также ему признателен.
Хотя о Первом Земном батальоне мало что публиковалось, в книге Рона Макрея «Игры разума» (1984) имеется несколько полезных страниц про Джона, из которых я позаимствовал один-два параграфа.
Спасибо Тони Фруину (сотруднику журнала «Лобстер» и душеприказчику творческого наследия Кубрика) за его экземпляр книги Джима Шнабеля «Дальновидцы: Тайная история экстрасенсорных шпионов Америки» (1997). Благодаря ей я получил неоценимые сведения для глав 5 и 6; то же самое касается и книги Френсиса Уина «Как бредовые заклинания покорили мир» (2004), а также моих бесед со Скипом Атуотером и Джо Макмониглом, двумя лидирующими игроками в парапсихошпион-ском подразделении в Форт-Миде.
Спасибо Джону Ле Карре, который посоветовал мне прочитать «Во времена тиранов: Панама: 1968–1990» Ричарда Костера и Гильемо Санчеса (1991). В этой книге можно найти все, что требуется знать о Панаме и военной разведке.
Трогательные и забавные мемуары Пруденс Калабрезе «Намерения: Гид-просветитель из межгалактической уборной» (2002) помогли мне пересказать историю ее нелегкой взрослой жизни, и я рекомендую эту книжку. Ну, если точнее, собственно воспоминания я рекомендую безоговорочно, а вот ту часть, где речь идет про инопланетянина в туалете… тут я бы еще подумал.
Спасибо Кэтрин Фитцджералд Шрамек, что она разрешила мне воспроизвести снимок кометы Хейла-Боппа со «спутником», который сделал ее покойный супруг.
Я с удовольствием еще раз посмотрел гениальные документальные фильмы «Уэйко: Правила столкновения» и «Уэйко: Новое откровение». Спасибо продюсеру Майку Макналти, который мне их прислал. Те выдержки из записей телефонных переговоров ФБР, которые я привел в главе 12, взяты именно из этих великолепных фильмов.
Историю про Фрэнка и Эрика Олсонов я реконструировал в первую очередь на основе наших бесед с Эриком, хотя некоторые параграфы были взяты из статьи «Что сделало ЦРУ с отцом Эрика Олсона?», которую опубликовал его друг Майкл Игнатьефф в «Нью-Йорк таймс» 1 апреля 2001 года, а также из книги Майкла Эдвардса «Сфинкс и шпион: Неизвестный мир Джона Малхолланда» (апрель, 2001) и с веб-сайта Эрика www.frankolson-project.org, на котором размещены материалы его скрупулезного расследования. Статья Игнатьеффа оказалась особенно полезна.
Эрик разрешил мне воспроизвести две семейные фотографии, и за это я ему благодарен. Мне не удалось разыскать Эда Стрики, владельца авторских прав на третий снимок, который был опубликован в журнале «Пипл» в 1975 году и на котором изображена семья Олсон по возвращении домой после встречи с президентом Фордом.
Сведения о программе «Артишок» я извлек из книги Мартина Ли и Брюса Шлейна «Кислотные сны: Полная социальная история ЛСД, ЦРУ, эпохи шестидесятых и далее» (1985).
И как всегда, выражаю свою признательность Фентону Бейли, Ребекке Коттон, Линди Тейлор, Тане Коэн и Мойре Нобел из «Мира чудес», а также невероятно терпеливому Питу Дейлу с «4-го канала». Я не мог бы рассчитывать на более любезных помощников на этом канале, чем Питер и Тим Гардам, бывший директор по вещанию, и его правопреемник Кевин Лайго.
Урсула Дойл, мой редактор из лондонского издательства «Пикадор», и Джефф Клоски из нью-йоркского издательства «Саймон энд Шустер» были, как всегда, гениальны, также как и Адам Хамфриз, Эндрью Кидд, Камилла Элворзи, Стефани Суини, Сара Кестлтон и Ричард Эванс из «Пикадора» и Дерек Джонс из «Эй-Пи Уатта».
Несколько лет Джон Ронсон изучал феномен «публичного шейминга», встречаясь с его жертвами, оскандалившимися по-крупному. Всего одно прегрешение – и волна народной ярости накатывала подобно мощному цунами, снося все на своем пути. Что это: новый вид правосудия или превышение полномочий? «Итак, вас публично опозорили» – это исследование Ронсона, одновременно обескураживающее и невероятно смешное, о том, как люди под прикрытием восстановления справедливости порой буквально разрушают жизни других людей.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
«Здоровых нет, есть необследованные».Старая шутка врачей, только все чаще кажется, что психиатры и психологи воспринимают ее всерьез — весь цивилизованный мир помешался на тестах, выявляющих психопатию.Нарциссизм и социопатия, аутизм и «синдром дефицита внимания» — чем из перечисленного списка страдаете вы? Ничем? Значит, вы еще не попадали в ласковые руки психиатров.Мелких преступников отправляют в закрытые клиники для «особо опасных». Социально активных объявляют социопатами. Детей подсаживают на серьезные антидепрессанты.Заговор психопатов? Или заговор психиатров?Перевод: Сергей Минкин.
Место действия новой книги Тимура Пулатова — сегодняшний Узбекистан с его большими и малыми городами, пестрой мозаикой кишлаков, степей, пустынь и моря. Роман «Жизнеописание строптивого бухарца», давший название всей книге, — роман воспитания, рождения и становления человеческого в человеке. Исследуя, жизнь героя, автор показывает процесс становления личности которая ощущает свое глубокое родство со всем вокруг и своим народом, Родиной. В книгу включен также ряд рассказов и короткие повести–притчи: «Второе путешествие Каипа», «Владения» и «Завсегдатай».
Благодаря собственной глупости и неосторожности охотник Блэйк по кличке Доброхот попадает в передрягу и оказывается втянут в противостояние могущественных лесных ведьм и кровожадных оборотней. У тех и других свои виды на "гостя". И те, и другие жаждут использовать его для достижения личных целей. И единственный, в чьих силах помочь охотнику, указав выход из гибельного тупика, - это его собственный Внутренний Голос.
Когда коварный барон Бальдрик задумывал план государственного переворота, намереваясь жениться на юной принцессе Клементине и занять трон её отца, он и помыслить не мог, что у заговора найдётся свидетель, который даст себе зарок предотвратить злодеяние. Однако сможет ли этот таинственный герой сдержать обещание, учитывая, что он... всего лишь бессловесное дерево? (Входит в цикл "Сказки Невидимок")
Героиня книги снимает дом в сельской местности, чтобы провести там отпуск вместе с маленькой дочкой. Однако вокруг них сразу же начинают происходить странные и загадочные события. Предполагаемая идиллия оборачивается кошмаром. В этой истории много невероятного, непостижимого и недосказанного, как в лучших латиноамериканских романах, где фантастика накрепко сплавляется с реальностью, почти не оставляя зазора для проверки здравым смыслом и житейской логикой. Автор с потрясающим мастерством сочетает тонкий психологический анализ с предельным эмоциональным напряжением, но не спешит дать ответы на главные вопросы.
Удивительная завораживающая и драматическая история одной семьи: бабушки, матери, отца, взрослой дочери, старшего сына и маленького мальчика. Все эти люди живут в подвале, лица взрослых изуродованы огнем при пожаре. А дочь и вовсе носит маску, чтобы скрыть черты, способные вызывать ужас даже у родных. Запертая в подвале семья вроде бы по-своему счастлива, но жизнь их отравляет тайна, которую взрослые хранят уже много лет. Постепенно у мальчика пробуждается желание выбраться из подвала, увидеть жизнь снаружи, тот огромный мир, где живут светлячки, о которых он знает из книг.
Посреди песенно-голубого Дуная, превратившегося ныне в «сточную канаву Европы», сел на мель теплоход с советскими туристами. И прежде чем ему снова удалось тронуться в путь, на борту разыгралось действие, которое в одинаковой степени можно назвать и драмой, и комедией. Об этом повесть «Немного смешно и довольно грустно». В другой повести — «Грация, или Период полураспада» автор обращается к жаркому лету 1986 года, когда еще не осознанная до конца чернобыльская трагедия уже влилась в судьбы людей. Кроме этих двух повестей, в сборник вошли рассказы, которые «смотрят» в наше, время с тревогой и улыбкой, иногда с вопросом и часто — с надеждой.