Безумная страсть - [53]

Шрифт
Интервал

- Подожди-ка! - внезапно окликнула девочку Эйприл. - Подойди сюда.

Сев на кровать, она сдернула льняную салфетку с подноса. При виде холодного жареного цыпленка и сладкого картофеля Эйприл почувствовала, что очень проголодалась. На подносе стояла также чашка с горячим травяным чаем, а рядом лежал солидный кусок пирога с инжиром. Эйприл тут же вцепилась зубами в цыпленка. При этом она не сводила глаз с Менди, которая покорно стояла рядом и нервно комкала в руках свой белый накрахмаленный фартук.

- Не знаю, что это на меня тогда нашло, - с грустью прошептала девочка. - Просто не знаю… Мисс Ванесса сказала, что только хочет помочь вашему отцу. Мне стало ее так жалко - ведь ее жестоко избили и выгнали из дома, совсем одну! Но потом все пошло не так, как она обещала…

- А как, Менди?

Девочка смущенно кашлянула, а потом начала свой грустный рассказ:

- Мисс Ванесса так дурно со всеми обращалась! Вы ведь помните Лолли, мисс Эйприл? Ну так вот, она так избила ее, что та скинула ребеночка, а потом убежала и утонула в речке. Правда, кое-кто говорит, что она сама себя убила…

Менди закрыла лицо руками и, уже не стесняясь, начала громко всхлипывать.

- Замолчи! - остановила ее Эйприл. - А не то сюда явится Зик и прогонит тебя…

- Мне так стыдно, - снова и снова повторяла Менди сквозь рыдания. - Ах, если бы я могла что-то изменить…

У Эйприл мелькнула надежда.

- Ты поможешь мне бежать?

- Нет, это невозможно! Они ведь следят за вами, - покачала головой девочка. - Если я попытаюсь помочь вам, меня убьют. Все что угодно, мисс Эйприл, только не это! Пожалуйста, не просите меня…

- Ну хорошо, - со вздохом произнесла девушка. - Скажи мне хотя бы, как воспринял Олтон ту записку? Ведь он думал, что это я ее прислала…

Менди смущенно уставилась в пол.

- Не знаю, мисс Эйприл. Я просто отдала ему бумагу и убежала. И больше ничего об этом не слышала… Мисс Ванесса не разрешала никому отлучаться из поместья и не разрешала говорить ни с кем, кто приходил сюда. Да, правду сказать, никто и не приходил… Мы только делали свою работу и старались по возможности не попадаться ей на глаза. - Менди снова всхлипнула. - Злая она, очень злая!

Эйприл вдруг захотелось рассказать Менди о том, что телеграмма дяде Джеймсу уже отправлена, но она понимала, что девочке доверять нельзя.

- Менди, на этот раз нет никакой надежды на то, что мне удастся убежать, - сказала она наконец. - Но если кто-нибудь станет разыскивать меня - кто угодно! - могу я попросить тебя хотя бы попытаться выяснить, куда меня увезут, и сообщить тому, кто будет об этом спрашивать? Можешь ты сделать для меня хотя бы это?

- Да, мэм, я постараюсь. - Менди энергично кивнула курчавой головой. - Я сделаю все, чтобы выполнить вашу просьбу. Обещаю!

Пока Эйприл доедала свой ужин, Менди шепотом рассказывала ей о том, что происходит в Пайнхерсте. Вдруг дверь открылась, и на пороге появился Зик.

- Ну-ка, черномазая, забирай свой поднос и убирайся! Тебя прислали сюда не для того, чтобы ты распускала сплетни.

Взглянув на поднос и убедившись в том, что Эйприл закончила есть, девочка подхватила его и поспешила выйти из комнаты, не смея поднять глаза на Зика.

Когда они остались вдвоем, Зик оглядел Эйприл с головы до ног. Казалось, что он раздевает ее взглядом. Девушка молча и с вызовом смотрела на него. Наконец, скривив губы в наглой усмешке, негодяй зловеще прошептал:

- И как это тебе удалось сбежать от Таггерта, интересно знать?

Эйприл не ответила. Он подошел ближе.

- Ну-ка, выкладывай! Он был хорош в постели? То есть я хочу сказать - было ли тебе с ним хорошо? Металась ли ты по кровати, стонала ли от удовольствия? Или он просто наваливался на тебя, получал свое, и ему было наплевать, хорошо ли тебе с ним?

- Ты просто омерзителен! - вырвалось у Эйприл.

- Должно быть, ты пришлась ему не по вкусу, - продолжал Зик. - Иначе хозяин ни за что бы не отпустил тебя… Небось ты еще ничего в этом не смыслишь. С тобой надо сто раз трахнуться, чтобы ты наконец научилась ублажать мужика! А Таггерт, наверное, этого не умеет! Наверное, он только и знает, как объезжать коней, а вот что делать, когда под тобой не лошадь, а баба, ему невдомек! Наверное…

У Эйприл больше не было сил сдерживаться.

- Наверное, у тебя только грязные мысли и грязный язык в придачу! Если я сейчас закричу, сюда явится Ванесса, а уж она-то заставит тебя замолчать! Сомневаюсь, что сестра будет в восторге, когда узнает, что ее любовник крутит шуры-муры с пленницей.

- Заткнись! - прошипел Зик, понижая голос.

Он невольно бросил взгляд через плечо, как будто и в самом деле боялся увидеть на пороге Ванессу. Лицо его исказила отвратительная гримаса.

- Об одном я только жалею - что мне не удалось вдоволь потешиться с тобой, прежде чем отдать Таггерту! Ну ничего, придет и мой черед. Вот увидишь!

Зик наконец ушел. Эйприл вздохнула с облегчением, услышав, как щелкнул замок. Она нашла ночную рубашку и переоделась, задула лампу и свернулась клубочком под теплым одеялом.

Без посторонней помощи, без дяди Джеймса она не в силах помочь отцу. Только вырвалась из плена, еще ничего не добилась, лишь снова навлекла на себя беду.


Еще от автора Патриция Хэган
Лестница в рай

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пылающие души

Прелестная юная Джулия, воспитанная как истинная южная леди, испытывала перед капитаном Дереком Арнхардтом ужас. Да и могла ли хрупкая, нежная девушка не страшиться человека, которого молва называла истинным чудовищем! Однако в час опасности именно Дерек стал спасителем Джулии – и в это мгновение ее страх и ненависть превратились в страсть – страсть пылкую и неистовую, нежную и святую. Страсть, перед которой отступали время и расстояния. Страсть, сметавшую любые преграды…


Как в сладком сне

Много лет назад Нед Ральстон расстался со своей возлюбленной — индианкой. И вот однажды он узнал, что в индейском племени живет его юная дочь. Нед попросил лучшего друга, бесстрашного Стива Мэддокса, отыскать девушку и привезти ее в отцовский дом. Без особой охоты Стив отправился выполнять поручение. Но стоило ему только взглянуть на прекрасную Рейвен, как в суровом сердце, казалось, заледеневшем навеки, неукротимым пожаром вспыхнула страсть…


Золотые розы

Гибель отца повергла золотоволосую Эмбер Форест в отчаяние, ибо девушка оказалась в полной зависимости от жестокого сводного брата, твердо решившего сделаться ее мужем – не важно, добром или силой. Вырвать красавицу из безжалостных рук ненавистного женихапоклялись двое – галантный, изысканный мексиканец – матадор и суровый, мужественный стрелок, герой прерий Дикого Запада. Каждый из спасителей по-своему хорош, каждый готов не задумываясь отдать за Эмбер жизнь, и ей предстоит сделать трудный выбор – кому из них подарить свое сердце…


Отважное сердце

Сердце юной Джули было разбито, когда возлюбленный покинул ее. Надежды, казалось, не было, оставалось одно выбросить неверного из памяти и начать новую жизнь. Каково же было изумление Джули, когда среди переселенцев, продвигавшихся на Запад, она обнаружила именно Его – отважного Дерека Арнхардта, и чувства, которые девушка отчаянно пыталась забыть, вспыхнули с небывалой силой. Страстная любовь только крепла во время опасного пути к далекому счастью…


Любовь и триумф

Смятение и хаос войны вторглись в судьбу прекрасной Мэрили Колтрейн, и некому было подать красавице руку помощи в час опасности. Некому, кроме бесстрашного синеглазого Корда Брандта, в совершенстве постигшего как изощренное искусство шпионажа, так и прекрасное искусство любви. Корд стал для Мэрили защитником, рискующим ради нее жизнью, и мужчиной, превратившим ее существование в триумф обжигающей страсти, сметающей на своем пути любые преграды, – страсти всепоглощающей, священной, земной…


Рекомендуем почитать
Леди и сокольничий

     Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.


Очарование иллюзий

Сказочное путешествие на роскошном лайнере "Мавритания", плывущем к берегам Англии, оборачивается для очаровательной Девины Каслтон тяжелым испытанием - ее принуждают сыграть опасную роль наследницы миллионного состояния. Знакомство Девины с мужественным и благородным путешественником Гелвином Торпом осложняет и без того запутанную ситуацию…


Кольцо Атлантиды

Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...


В царстве сновидений

И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.


Светоч любви

Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.


«Ты все же мой!» (Каролина Павлова)

Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…