Безрассудство - [4]

Шрифт
Интервал

- Можно, я пока оставлю ее себе? Тэсс кивнула:

- Чего не сделаешь ради дружбы? Уверена, что, когда ты вернешь ее, на обратной стороне будет номер его телефона.

Да, не стоило так бурно выражать свои чувства. Поэтому Кейт заставила себя рассмеяться и сменить тему разговора:

- А что случилось с тем парнем, Майком, который...

- Забудь о нем. Сейчас я с Тревом. Он тоже работает на телевидении, как и ты.

На этот раз смех Кейт был непритворным:

- Боб, потом Майк, теперь Трев. Можно подумать, ты их коллекционируешь!

- Хорошая идея, - улыбнулась Тэсс. - А кстати, что, если он живет далеко отсюда? Хотя это не помеха, учитывая скорость, которую он может развивать благодаря профессиональным навыкам.

Кейт вздрогнула от удивления, но тут же сообразила, что Тэсс наверняка располагает сведениями о профессиональной карьере Рал-фа. Однако шутливый намек прозвучал так близко к истине, что она смутилась.

- Раньше у него была репутация человека, способного на все, - продолжала Тэсс. - Но говорят, что после какой-то переделки, в которую он угодил в Штатах, утихомирился. Даже оставил гонки. По крайней мере, не возвращался к ним вот уже четыре года, с тех пор как вернулся домой. Но все-таки я бы тебе советовала быть осторожнее.

- Откуда тебе так много о нем известно? удивилась Кейт.

- Кевин, тот, что был перед Бобом, работал обозревателем в спортивном еженедельнике. Когда мы были вместе, я тоже иногда делала репортажи. Думаешь, откуда у меня фотография Хойта?

Кейт кивнула:

- Я так рада, что ты ее нашла.

- И что ты теперь собираешься делать? Использовать весь свой журналистский талант, чтобы разыскать героя?

- Не знаю. - Кейт взглянула на часы и вскочила. - В любом случае не сейчас. Я должна была быть в съемочном гриме уже полчаса назад.

***

Элис Миллер, продюсер информационной программы, кипела от ярости.

- Как, разве ребята не сказали тебе об аварии? - удивилась Кейт, и выражение лица Элис мгновенно изменилось, - теперь она выглядела озабоченной.

- Так ты была у врача? Кейт слегка замялась:

- Ну.., не совсем, но я ездила по делу, имеющему отношение к аварии. - Это ведь и в самом деле так, подумала она.

Элис серьезно посмотрела на молодую женщину:

- Кейт, основные кандидатуры на должность постоянного ведущего программы это ты и Пол Элмер. Я знаю, ты стараешься вовсю и работаешь как безумная, но ты практически свалила на него всю подготовительную работу.

Кейт знала об этом лучше, чем кто-либо другой.

- Иногда я думаю уступить ему эту роль, - ответила она. Но это не было правдой. Должность ведущего программы стала бы достойным завершением периода ответственной и тяжелой работы, которой ей приходилось заниматься.

Она начинала газетной журналисткой, затем перешла на телевидение и иногда даже выступала в роли ведущей, когда представлялась такая возможность. А последние полгода Кейт с Полом Элмером по очереди вели программу, сменяясь через неделю, пока решался вопрос об окончательном назначении по результатам рейтингов.

И вот теперь Кейт чувствовала, что близка к цели. Однако кулуарные сплетни сводились к тому, что руководство компании предпочло бы доверить пост ведущего мужчине. Хотя большинство сотрудников считали, что основное преимущество Пола состояло в его умении подлаживаться к начальству. А Кейт этого терпеть не могла...

Сейчас она вела очередной выпуск программы, собираясь рассказать о сюжете, который они сняли сегодня. Но внезапно на экране перед глазами Кейт замелькали кадры утреннего происшествия на дороге.

Она вздрогнула, увидев себя лежащей на земле в отблесках пламени горящего автомобиля и склонившуюся над ней мускулистую фигуру Ралфа. Его губы прижимались к ее губам в "животворящем поцелуе". Сердце Кейт неистово забилось. Напрасно Ралф был уверен, что столь волнующий момент останется за кадром. Он явно не учел популярности своей "пациентки".

Лицо побледнело под слоем грима, когда Кейт снова оказалась под светом софитов, произнося заключительные слова репортажа. Впервые в жизни она с трудом понимала, что говорит, но, очевидно, все выглядело вполне приемлемо, потому что никто не сделал ни одного критического замечания, когда съемочное освещение погасло.

- Ты так побледнела, когда показывали последние кадры. По-моему, тебе нужно отдохнуть, - сказала подошедшая к ней Элис. - Тем более что завтра очередь Пола вести программу.

- Да, пожалуй, - согласилась Кейт, не замечая, как дрожит ее голос.

***

Она приехала домой, но чувствовала себя слишком взвинченной, чтобы уснуть. Ее волнение было вызвано не тем, что она вновь увидела промелькнувшие на пленке события сегодняшнего дня. Кейт вдруг обнаружила, что словно во сне прокручивает снова и снова один и тот же эпизод, пытаясь зафиксировать момент, когда объектив камеры придвинулся почти вплотную к широкой спине Ралфа. Его лица не было видно, об этом он позаботился, но Кейт вспомнила внезапно охватившее ее неодолимое желание протянуть руку и провести по мускулистым плечам, обтянутым тканью рубашки.

Опомнись! - приказала она себе, делая несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться. В конце концов, что ей было известно об этом человеке? Разве только имя и род занятий.., да еще неясные намеки Тэсс на то, что он был замешан в скандале, в результате которого был вынужден уйти из спорта.


Еще от автора Джил Уилбер
Верный расчёт

Каким ветром занесло обаятельного красавца и известного ловеласа Ральфа Дикса в Герольштейн? Если бы Ингрид знала, что встретит в замке Оберхоф этого бесчестного соблазнителя своей покойной сестры, то ни за что не приняла бы должность хранителя местного музея. В ее душе ему нет ни оправдания, ни прощения. Она должна ненавидеть его. Так отчего же, когда Ральф рядом, ее сердце бьется как пойманная птичка, а голова кружится и она забывает обо всем на свете, кроме страстного желания оказаться в его объятиях? Она, всегда такая холодная и рассудительная, вдруг напрочь выкинула из головы все правила и принципы, которым всегда неукоснительно следовала, и погрузилась в пучину стихийных и непредсказуемых чувств…


Остров  любви

Романтическая история любви известного исследо вателя Австралийского континента и врача-психотерапев та заинтриговывает с первых же строк. Герой хитростью увлекает девушку на остров в Индийском океане и выдает за свою невесту. Знакомые верят в помолвку, но она лишь прикрытие для нехитрого замысла «жениха» — помочь влюбленной сестре избавиться от соперницы. Судьба посылает молодым людям нелегкие испытания, самое драматичное из которых — взаимное недоверие. Первый шаг для его преодоления помогает сделать ре бенок — сын героя.


Рекомендуем почитать
Уроки кулинарии

Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!


Да, это мой мужчина

Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…


Как заставить женщину молчать?

Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.


Синдром Джульетты

Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.


Наследник султана

Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.


Наслаждение и боль

Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…