Безрассудная любовь - [40]
— Тогда почему ты…
Тайрелл закрыл ей рот рукой, не дав договорить.
— Ты должна от счастья прыгать, что я ничего не испытываю по отношению к тебе, — грубовато продолжал он. — Если я когда-либо дотронусь до тебя, то ты не обрадуешься. Я слишком изголодался по женщине и просто возьму то, что хочу. Не будет никаких обещаний, сладких слов и свадебных клятв, а только жаждущий мужчина и податливая женщина.
Жанна внимательно выслушала все, что сказал ей Тайрелл, заострив внимание на том, что он истосковался по женщине. Это дало ей необходимое оружие для борьбы с ним. Похоже, ее попытки доказать, что она женщина, принесли некоторые плоды.
Она горько улыбнулась и поклялась про себя, что он пожалеет о каждом обидном слове, сказанном в ее адрес. С этого самого момента она удвоит усилия и будет непрерывно напоминать ему, что она женщина, а он — жаждущий любви мужчина. Она хотела видеть его ползающим перед ней на коленях, изнемогающим от желания… а она рассмеется ему в лицо и уйдет, заставив его почувствовать себя жалким и ничтожным, ведь именно эти чувства испытывает сейчас она сама.
— Теперь, когда мы поняли друг друга, — натянуто произнесла она, — не пора ли идти, пока Джо Трун не добрался до Люцифера раньше нас?
Тайрелл мысленно убеждал себя, что обида и горечь, которые он видел сейчас в глазах Жанны, все же лучше, чем боль, которую он может причинить ей, если не сумеет сдержаться. Из того, что ему рассказали, он мог заключить, что девушка в прошлом подверглась насилию. Если он воспользуется ею, то будет ничем не лучше негодяя Джо Труна.
Тайрелл пытался убедить себя в правильности своих соображений, но безуспешно. Он был бы нежен с Жанной, даже если бы это стоило ему нечеловеческих усилий. Он же не дикий зверь, чтобы силой брать то, что женщины предлагают по своей воле.
«Ох, ну конечно, я настоящий джентльмен-южанин, — размышлял Тайрелл. — Именно поэтому я так неистово целовал Жанну, прижимая ее к земле, словно она единственная женщина во всем мире. Не могу доверять себе в ее присутствии».
Серые глаза Жанны всматривались в его лицо, ожидая ответа.
— Хорошая идея, — кратко сказал он. — Подожди здесь, пока я схожу за своим рюкзаком.
Жанна смотрела, как он встал и пошел прочь, не оглядываясь. Она оставалась на месте, не двигаясь, зная, что он проверяет ее, пытаясь выяснить, можно ли ей доверять. Лучше было прямо сейчас во всем удостовериться, чем обнаружить ее вероломство, к примеру, когда он будет спать, полагая, что она стоит на страже. Прагматизм Тайрелла нравился девушке так же, как и его пружинистая походка.
Вернувшись, он обнаружил девушку сидящей на том же самом месте, где оставил ее, уходя. Он понял ее безмолвное сообщение, гласившее, что ей можно доверять. Тай одобрительно кивнул и протянул ей руку, чтобы помочь подняться на ноги.
Она только этого и ждала. Притворившись, что у нее закружилась голова, Жанна бросилась в объятия Тая, и он машинально обнял ее своими сильными руками, чтобы уберечь от падения.
Теплота ее тела ошеломила его. Он не мог не отметить про себя, что податливая, худенькая, пахнущая сосной Жанна будто создана для его объятий. Он словно держал в руках солнечный свет.
— Жанна, что с тобой?
Девушка прижималась к нему еще мгновение, затем медленно отстранилась, продолжая, однако, крепко держаться за его мускулистые руки.
— Извини, — произнесла она, неохотно отпуская его бицепсы. — Я немного голодна.
Тай был очень рад, что в этот момент девушка не смотрела в его лицо, на котором застыло напряженное выражение. Ему потребовалось несколько мгновений, чтобы осознать, что Жанна говорила вовсе не о голоде плоти, а о голоде желудка, который громко урчал. Девушка прижалась щекой к его груди, словно не в состоянии стоять без его поддержки. Он вымученно улыбнулся, легонько постукивая Жанну по носу указательным пальцем.
— Бедный мой птенчик! — нежно сказал он. — Пойдем скорее. Нам надо найти укрытие, и тогда я покормлю тебя.
От Жанны не укрылся снисходительный тон его голоса. Птенчик. Уголки ее губ горестно поползли вниз. Она-то пыталась возбудить в нем желание, а вызвала лишь братское участие. Ей страстно захотелось укусить Тайрелла за подбородок, но она понимала, что совершит таким образом большую ошибку в своей кампании по соблазнению этого мужчины.
— Спасибо, — сдержанно ответила она. — Мне уже лучше.
Жанна развернулась и быстрым шагом направилась к отложениям застывшей черной лавы вперемежку с красным песчаником, образовывающим восточный склон Черного плато. Тайрелл наблюдал за женственным покачиванием ее бедер. Ему оставалось только молиться, чтобы они как можно скорее отыскали Люцифера, так как с каждой минутой ему все сложнее было сопротивляться привлекательности Жанны.
Но ему придется сопротивляться. Ему придется забыть, как приятно обнимать эту девушку, ощущая близость ее тела. Ему придется… но это совершенно невозможно!
Глава 18
Злость подстегивала Жанну идти быстрее, не обращая внимания на урчащий желудок. Она с упрямой решимостью поднималась выше и выше по крутой тропе, ведущей на вершину Черного плато, ни разу не оглянувшись, чтобы посмотреть, как справляется Тайрелл со своим тяжелым рюкзаком. По дороге она внимательно осматривалась, ища знаки того, что кто-то еще проходил этим путем.
Приказ короля был ясен и жесток – юной саксонской леди Маргарет Блэкторн надлежит стать супругой норманнского рыцаря Доминика Ле Сабра, дабы принести супругу в приданое фамильные земли. Суровый, ожесточенный в боях Доминик невысоко ставил женщин и в молодой жене видел лишь возможность произвести на свет наследника. Но зеленоглазая красавица не зря слыла колдуньей. Маргарет решила пустить в ход могущественные чары – чары обаяния и женственности, нежности и страсти, всесильную и неотвратимую магию любви…
Немного найдется книг, где о любви писалось бы столь откровенно и в тоже время столь чисто и возвышенно, как в романах Элизабет Лоуэлл. Благородство характеров не избавляет героев от острых коллизий в их отношениях, которые держат читателя в напряжении до последней строки. Действие в романах происходит на Диком Западе в эпоху его освоения. Живо написанные авантюрные сцены, утонченная эротика, мягкий юмор и солнечный хеппи-энд делают книгу захватывающим и увлекательным чтением.Впервые увидев человека, которому предстояло охранять ее на пути к старшему брату, изысканная южная леди Виллоу Моран ощутила холодок, пробежавший по спине, ибо от Калеба Блэка просто исходила опасность.
Лучше смерть, чем жизнь с нелюбимым… Так думала прекрасная леди Ариана. Она шла под венец с рыцарем Саймоном, спрятав за корсаж старинный кинжал, полная решимости убить на брачном ложе либо супруга, либо себя. Однако не горе и гибель ожидали красавицу в замке мужественного Саймона, но дивный мир восторгов чувственной страсти и колдовской любви, противостоять очарованию которой Аридна была не в силах…
Трэвис Дэнверс, миллионер с лицом н телом античного бога и душой бесстрашного искателя приключений, был мужчиной, опасным для женщин. Но судьба посмеялась над ним – послала ему встречу с Кэт Кохран, имеющей все основания не доверять роду мужскому. И теперь Трэвис, впервые в жизни пылая подлинной страстью, снова и снова пытается любой ценой завоевать любовь и доверие Кэт и доказать, что может сделать ее счастливой, а сделать это будет непросто…
Изысканная, как алмаз, хрупкая, как тонкое стекло, Риба Фаррел существовала словно в унылом сером тумане, пока не встретила неутомимого искателя сокровищ Чанса Уокера. Откуда ему было знать, что в Долине Смерти его ждет самая драгоценная находка из всех, что удалось сделать за всю жизнь? Только он мог спасти эту грустную чувственную красоту, и только она могла научить его любить.
Немного найдется книг, где о любви писалось бы столь откровенно и в тоже время столь чисто и возвышенно, как в романах Элизабет Лоуэлл. Благородство характеров не избавляет героев от острых коллизий в их отношениях, которые держат читателя в напряжении до последней строки. Действие в романах происходит на Диком Западе в эпоху его освоения. Живо написанные авантюрные сцены, утонченная эротика мягкий юмор и солнечный хеппи-энд делают книгу захватывающим и увлекательным чтением.Что общего между индейцем-полукровкой, зарабатывающим на жизнь охотой за мустангами в диких прериях Дальнего Запада, и прелестной, хрупкой шотландской аристократкой? То, что и Вулфу Лоунтри и Джессике Чартерис необходимо срочно вступить в фиктивный брак.
Новые романы Джоан Смит переносят читателя в Англию позапрошлого века. Сочетая в себе лучшие черты любовно-сентиментального жанра, эти романы отличаются увлекательным сюжетом, интригой, психологически достоверными образами романтических героев, что дает основание предрекать успех новому сборнику популярной писательницы.
Полная кипящих страстей Аргентина. Задумчивая скромница Марлена и ветреная красотка Эстелла влюбились в одного и того же мужчину. Между неразлучными прежде подругами пролегла пропасть… Кого выберет Джон — мечтательную Марлену или отчаянную Эстеллу? И сможет ли он сделать счастливой свою избранницу?
Когда Анна, Виктория и Юлиус сходили с палубы корабля в Буэнос-Айресе, ни один из них не предполагал, что их дороги могут пересечься вновь, — слишком разным было их происхождение. Однако ожидания, которые они возлагали на новую жизнь в Аргентине, не оправдались, и, оказавшись в затруднительном положении, Анна обратилась к Виктории с просьбой о помощи. С этого момента их судьбы соединяются. Но сумеют ли они вместе выстоять в жизненных невзгодах и обрести то, что искали?
В конце восемнадцатого столетия во Франции разразилась революция. Гильотины работали круглые сутки, огромные состояния каждый день переходили из одних рук в другие. Анжелика Беро и Адриан Матье заочно помолвлены предками, но стихийными обстоятельствами были разлучены и потеряны где-то на просторах беснующейся Европы. Ввергнутые в водоворот революционной феерии, молодые ищут друг друга, но судьба всякий раз разводит их. Но все вдруг меняется, когда Анжелика находит в отцовской Библии старый вексель…
Марджана была рождена, чтобы стать настоящей принцессой, наследницей джиннов и джинний! Однако девушка избрала другой путь: в облике помощницы лекаря спустилась она в мир людей, дабы врачевать их телесные раны. Но кто исцелит рану в душе отважного Мехмета, нанесенную ее красотой? Придется ли мужественному воину взять на себя роль соблазнителя или женственность Марджаны пробудится раньше?
Книга, написанная в лучших традициях популярного исторического романа открывает читателю мир французского двора XV–XVII вв., мир придворных интриг, любви и ненависти, мир прекрасных фавориток, владычиц королевских сердец и всей Франции.