Безбрежное чувство - [39]
— Ты что, совсем спятила, девчонка? Хорошенькое дело! Брат является вызволить сестру из переделки, защитить ее честь и наказать злодея, но вместо благодарности получает по башке!
Рэй посмотрела на того, кто валялся на палубе лицом вниз. Он все еще не пришел в сознание. Перевела недоумевающий взгляд на того, кто ее держал, а потом на Джерико. Тот принял сидячее положение, но все не мог как следует отдышаться.
— Джерри… — робко окликнула она, — ты что-нибудь понимаешь из того, что здесь происходит?
— Я-то все отлично понимаю, к моему великому сожалению. — Он тяжело вздохнул. — Тот, кто держит тебя в своих здоровенных клешнях — Джеймс Шеннон. Другие двое — его добрые друзья, причем оба они приходятся тебе родными братьями. Салема ты свалила с ног доской, и Ной его теперь отхаживает.
В кромешном мраке мелькнул лучик света — знакомое имя.
— Салем? Ты хочешь сказать, что это твой друг Иерусалим Маклеллан?
— Он самый.
— Да, но…
— Видишь, Рыжая, правда всегда выходит наружу. Увы, она оказалась еще ужаснее, чем я думал. Теперь я точно знаю две важные вещи: во-первых, ты — Рахаб Маклеллан, а во-вторых, мне крышка!
Глава 9
— Рэй, Рэй! — крикнул Джеймс Шеннон и как следует встряхнул девушку. — Что ты из себя воображаешь? Зачем делаешь вид, что не узнаешь братьев? И меня?! — Он говорил тоном оскорбленного человека и с таким напором, что становилось ясно: он считает себя здесь самой важной персоной. — Ну признайся, ведь ты шутишь! Перестань дурачить старика Шеннона! Ты можешь забыть все, что угодно, но только не то, как я качал тебя в детстве на колене!
Рэй пропустила этот монолог мимо ушей и снова извернулась.
— Джерри! Что значит «мне крышка»?
— А ты подумай, Рыжая, и сообразишь, — мрачно ответил тот, потирая ребра.
— Не называй ее Рыжей! — прикрикнул на него Ной. — Так могут звать какую-нибудь вертихвостку, но никак не нашу сестру! — Он снова пристально оглядел Рэй и прискорбное состояние ее наряда. — Тебе придется ответить за все, Смит! Шеннон, освободи ей руки. А ты, Рэй, отправляйся вниз и приведи себя в приличный вид, если не хочешь, чтобы Салем, очнувшись, без долгих разговоров вышвырнул этого негодяя за борт!
Звучало разумно. Однако тот, кого называли Ноем, по-прежнему оставался для Рэй человеком совершенно посторонним. Чисто автоматически она повернулась к Джерри, спрашивая взглядом, можно ли ей избавиться от пут. Он сделал гримасу (вероятно, при мысли, что этим она вбила последний гвоздь в крышку его гроба), но кивнул. Шеннон отступил, обменялся с Ноем встревоженным взглядом, потом пожал плечами, давая понять, что умывает руки до дальнейших объяснений. Когда веревки были разрезаны, Рэй вежливо поблагодарила незнакомца и отправилась в каюту. Уже закрывая за собой дверь, она услышала сердитый голос Ноя. Тот выражал надежду, что рассказ Джерри будет правдоподобным и благопристойным.
Поспешно одеваясь, девушка прислушивалась к звукам наверху, совсем не желая, чтобы Джерри снова пострадал от рук Шеннона и ее братьев. Ее братья! Было нелегко принять, что эти двое одной крови с ней, ведь в их внешности не было для нее ничего даже отдаленно знакомого. При воспоминании о том, как яро она защищала своего тюремщика, Рэй слабо улыбнулась. Она так далеко зашла, что уложила самого внушительного из троих. Оставалось надеяться, что Салем Маклеллан не злопамятен. Брат не брат, а ей совсем не хотелось быть вторично отшлепанной. Такой-то ручищей!
Покончив с переодеванием, девушка прибралась и, застилая постель, нахмурилась, заметив на простыне пятна засохшей крови. Как это выразился Шеннон? «Братья явились защитить честь сестры…» или что-то в этом роде. Что ж, они опоздали, но пока об этом знали лишь сама Рэй, Джерри и Господь Бог. Как все запуталось! Она едва могла связно мыслить и даже не знала, как относится к случившемуся: как к непоправимой ошибке или как к величайшему приключению своей жизни. В любом случае пока это было единственное приключение, которое она помнила.
Рэй присела на аккуратно застланную койку, закрыла глаза и прижала пальцы к вискам, пытаясь собрать воедино все, что знала о себе от Джерри. Итак, она — Рахаб Маклеллан, родная сестра Иерусалима, и ее душевное состояние внушает тому серьезные опасения в связи с какой-то расторгнутой помолвкой и тем, что она держится недотрогой. Хороша недотрога! Что ж, теперь у Салема появился куда более серьезный предлог для огорчений, только он пока еще об этом не знает. А Эшли, выходит, его жена! Та самая женщина, которую Джерри… ну если и не любит, то глубоко к ней привязан. Именно она пыталась познакомить его с сестрой мужа.
Боже, как дико, как странно думать о себе как о посторонней! От этого можно и свихнуться!
На лесенке, возвращая Рэй к действительности, раздались шаги сразу нескольких людей. Оставшись на койке, она явила бы собой чрезмерно интимную картину, поэтому пришлось спешно перебраться на скамью у окна. Стук в дверь был немногим громче бешеного стука ее сердца.
— Рахаб, мы уже можем войти? — спросил кто-то, кажется, Ной.
— Входите.
Джерри вошел между Ноем и Салемом, как преступник под конвоем. Последним появился Шеннон, он закрыл дверь и недвусмысленно привалился к ней спиной. Очевидно, это была предосторожность, на случай если Джерри попытается бежать, впрочем, глянув на него, Рэй решила, что он далек от этой мысли. Ей было не привыкать к непроницаемой маске на его лице, однако скорее всего сейчас Джерри проклинал себя за то, что вообще пришел ей на помощь. Он и Ной уселись рядом на койку, Салем, со скрещенными на груди руками, присел на край столешницы. Рэй не хотелось встречаться с ним взглядом, но разговора было не избежать.
Как может мужчина отомстить женщине, когда-то невольно разрушившей его жизнь? Только — полностью превратив ее, гордую и неприступную, в покорную рабыню своей страсти! Так полагал владелец крупной нью-йоркской газеты Логан Маршалл, начиная настоящую охоту за прелестной актрисой, Кейти Дакота. Однако страсть опасна, а игра в любовь способна внезапно превратиться в настоящее чувство — пылкое, неудержимое, нежное, которое станет для двоих смыслом и счастьем жизни…
Самый забавный, самый невероятный, самый закрытый клуб лондонского света - клуб «Компас». Четверо закоренелых холостяков, поклявшихся никогда и ни при каких обстоятельствах не стать жертвами женских чар. Однако мужчины предполагают, а женщины - располагают! Виконт Саутертон, один из членов клуба, всегда готов прийти даме на помощь, даже если эта дама - крайне независимая, эксцентричная, известная своими скандальными выходками мисс Индия Парр, вполне способная обойтись без защитников. От такой девушки стоило бы держаться подальше, но именно она пробудила в сердце виконта неодолимую страсть.
Красавица Рейчел Бейли — наследница частной железной дороги, связывающей маленький городок на Диком Западе с цивилизованным миром. Однако чтобы унаследовать это процветающее дело, ей надо выполнить условие завещания — выйти замуж за местного шерифа Уайатта Купера.Уайатт не склонен к семейной жизни, но соглашается вступить с Рейчел в фиктивный брак.Казалось бы, все складывается идеально, но сразу после венчания начинаются непредвиденные трудности — с каждым днем Рейчел и ее супруг все сильнее влюбляются друг в друга.
Дабы завладеть старинным семейным кладом, отважный американец Рэнд Гамильтон был готов РЕШИТЕЛЬНО НА ВСЕ – даже стать спутником и защитником избалованной юной англичанки Клер Банкрофт, которая отправилась на поиски пропавшего брата.Однако, собираясь в путь, сулящий бесчисленные опасности и приключения, Рэнд еще не подозревает, что истинным сокровищем, которое ему предстоит обрести, окажется не баснословное состояние, а ЛЮБОВЬ. Любовь к Клер, что станет для него страстью и мукой, печалью – и невероятным счастьем!..
Ральф Монтгомери не знал, что сказать. Даже на смертном одре его бабушка старалась навязать свои желания каждому — от повара до членов городского совета. Возможно, самым удивительным было то, что ему до сих пор удавалось избегать этой ловушки.
Самый забавный, самый невероятный, самый закрытый клуб лондонского света – Компас-клуб.Четверо отпетых холостяков, поклявшихся никогда и ни при каких обстоятельствах не поддаваться женским чарам. Однако… мужчины предполагают, а женщины располагают!Перед вами – история авантюриста и соблазнителя Эвана Марчмена, герцога Уэстфала, к которому обратилась за помощью молоденькая учительница Рия Эшби, взамен предложив… себя!Эван не в силах отказаться от такого предложения, но он даже не предполагает, что опасная игра с Рией станет для него первым шагом в мир подлинной страсти и настоящей, всепобеждающей любви!..
Сюжет романа Дюма «Консьянс блаженный» — трогательная юная любовь, которую чуть было не погубили кровавые события заката империи Наполеона; действие его происходит с января 1810 г. по июль 1815 г. в основном в окрестностях Виллер-Котре, родного города писателя. Отсюда особая, лирическая тональность этого произведения, исполненного человеколюбия, утверждения неизбежности победы добра над злом и верой в высшую справедливость.Иллюстрации Е. Ганешиной.
Он мастер перевоплощения — но даже он не может замаскировать настоящую любовь…Новое задание для главы шпионской сети Харри Хармона — следить за врагами страны на вечеринке в загородном доме. Для этого ему нужна куртизанка — образованная, красивая, и говорящая только правду…Нищая, здравомыслящая и сообразительная Симона Райленд пришла в публичный дом в поисках работы. Но вместо этого встретила Харри, который нуждается в ее специальных «навыках».
Ванда Садбери и Роберт Каннингем были друзьями с детства. Они так хорошо знают друг друга, что не желают даже слушать намеки окружающих на перспективу брака. Путешествие по Европе, предложенное отцом Ванды, помогает им увидеть свои отношения в совершенно новом свете. Оказывается, что Греция, страна богов и храмов любви, способна дарить своим гостям невероятные сюрпризы...
Легендарная леди Гамильтон… В круговороте грандиозных исторических событий она пережила множество взлетов и падений. Какую тайну знала эта женщина, сумевшая из гувернантки превратиться в блистательную леди, спутницу аристократов своего времени, возлюбленную талантливого и бесстрашного полководца Горацио Нельсона?Иллюстрации Е. Ганешиной.
Прелестная Иола ничуть не надеялась на взаимное чувство со стороны сэра Вульфа Рендона, избалованного вниманием женщин. Но, ощутив на губах вкус его страстного поцелуя, Иола поняла, что смелый шаг, на который она отважилась, сбежав из родительского дома, помог ей найти настоящую любовь.
Юную Алину вынуждают выйти замуж на восточного принца с ужасной репутацией. Ее спасает лорд Доррингтон, прозванный опасным Денди. Он помогает ей бежать, переживает вместе с ней много приключений, спасаясь от мести принца.
Южные моря не знали корсара отважнее и удачливее Адама Фоксуорта… пока таинственная предводительница пиратов, твердой рукой управляющая своей командой, не начала против него настоящую войну. Кто она? Чего хочет? Возможно ли, что «морская леди» — это юная и нежная Алекса Эшли, девушка, которую Адам когда-то соблазнил, чтобы отомстить ее отцу, — и красоту которой не смог с тех пор забыть ни на миг?Теперь о мести мечтает уже она, не предполагая, что ответом будет страстная любовь!
Лицо ангела и душа авантюристки — такова англичанка Джессика Винтер. Авантюрным был и ее отчаянный план — выйти замуж за умирающего Ноя Маклеллана и получить статус благопристойной вдовы состоятельного американца. Однако Джессика явно недооценила волю Ноя к жизни. Мало того что он вовсе не собирался покидать этот мир — он еще и твердо решил воспользоваться правом супружества, дабы превратить очаровательную искательницу приключений не только в верную жену, но и в страстную возлюбленную…
Когда-то они были связаны узами первой, святой любви – прелестная начинающая актриса Изабелла и юный аристократ Джек Фрейзер.Годы спустя, когда светлое юношеское чувство навсегда осталось в прошлом, судьба свела их вновь. И оказалось, что первой любви не страшны ни годы, ни обстоятельства. Одна лишь искра новой встречи – и пламя се загорится еще ярче и жарче…
Дженива Смит славилась умом и независимостью характера. Но в высшем свете такая особа может найти жениха разве что чудом! Однако чудо случается, и Джениву объявляет своей невестой самый знаменитый повеса и ловелас Лондона — неотразимый маркиз Эшарт. Какую цель преследует соблазнитель? Дженива обязана узнать это раньше, чем окончательно запутается в сетях колдовских чар Эшарта…