Белый змей - [3]
— Пусть мои слуги убьют этого наглого мальчишку, а ты свари мне его сердце.
Стало жалко мальчика генеральской жене. Приказала она слугам изловить бродячую собаку и сварить ее сердце, а мальчику велела на глаза генералу не показываться и домой отпустила.
Пришел генерал домой обедать. Съел собачье сердце, что жена ему приготовила. Пришел к нему падишах за разгадкой сна. Рассказал, что видел:
— Стоит золотой столб, а на нем — золотая тарелка. А в тарелке — ложка с вилкой, тоже золотые.
Посмотрел генерал в свои книги снов — в старинные сонники. Ни в одной такого сна нет. И сам разгадать не может — поглупел генерал после того, как съел собачье сердце. Просит он падишаха:
— Подожди, о, великий падишах, — найду-ка я самую старую книгу, в зеленой обложке, нет ли там описания твоего сна.
Рассердился падишах, дал генералу неделю сроку и ушел. Нашел генерал ту книгу, которую искал, но и там не оказалось ответа на вопрос падишаха. Отправил тогда генерал свою жену, чтобы найти какую-нибудь мудрую старушку, которая умеет сны разгадывать. Взяла генеральская жена две тысячи рублей и пошла к нашему мальчику. Нашла его, переодела в другую одежду, изменила облик и привела к своему мужу.
— Вот, — говорит, — нашла я еще одного смышленого мальчишку.
— Знаешь ли ты, сынок, ответ на мой вопрос? — спрашивает его генерал.
— Знаю! — отвечает мальчик. — Только ответ будет слишком сложным — не запомнишь ты его, забудешь по дороге. Оказывается, совсем плохая у тебя стала память. Давай пройдем с тобой полпути до дворца, там и расскажу.
Вышли они в путь. Прошли половину.
— Расскажи, — просит генерал.
— Нет, — отвечает мальчик, — забудешь. Когда откроешь ворота падишахского дворца, тогда и скажу.
Добрались и до ворот. Открыл их генерал и снова просит:
— Ну, теперь уж расскажи.
— Нет, — снова отказывается мальчик, — когда двери будешь открывать, тогда и скажу, а то забудешь толкование.
Вот и до дверей добрались. А мальчик не говорит. Что с ним делать?! Не ругаться же в падишахском дворце! Пришлось вдвоем войти. Говорит генерал падишаху:
— Стар я стал, мой падишах. Не могу больше сны разгадывать. Вот привел к тебе мальчика. Он говорит, что знает о чем твой сон.
— Правда ли это, сынок? — спрашивает мальчика падишах.
— Правда, — отвечает мальчик. — Только прежде чем я вам скажу, дайте мне расписку с двумя подписями и печатью, что не убьете меня за мое толкование.
Падишаху не терпится узнать, о чем же его сон. Велел он скорее написать расписку, сам подписал и генерала заставил. Поставили печать. Ладно.
Рассказал падишах мальчику сон:
— Стоит золотой столб, а на нем — золотая тарелка. А в тарелке — ложка с вилкой, тоже золотые.
— Вот в моих руках расписка, — говорит мальчик. — Слушайте: золотой столб — это ты, мой падишах, тарелка — это твоя жена, а ложка и вилка — твои дети: сын и дочь. Сон этот означает, что я женю твоего сына, а ты за это выдашь за меня замуж свою дочь. И в тот самый день я велю отрубить генералу голову, за то, что он мне не поверил.
Ладно. Время прошло. Сыну падишаха исполнилось двадцать лет — самое время жениться. Вспомнил падишах о своем сне и мальчике-толкователе, и решили они с генералом посадить мальчика в тюрьму. Чтобы он там сидел до тех пор, пока не женится сын падишаха. Так и поступили. Заперли мальчика в отдельной комнате, и стал он жить там в свое удовольствие — ел и пил сладко, на мягком спал, ждал своего часа.
Вот в один из дней говорит падишаху сын:
— Отец, хочу я жениться. Дашь ли ты мне родительское благословение?
— Конечно, сынок. Выбирай себе невесту, — обрадовался падишах и приказал принести портреты самых красивых девушек на свете.
Трое суток выбирал его сын — не ел, не спал и выбрит наконец красавицу себе по сердцу. Показывает портрет отцу и спрашивает:
— Вот, отец, моя невеста. Из какой она страны?
— Эх, сынок, — вздохнул падишах, — это красавица, которая сама правит своей страной. До ее страны нужно три года верхом скакать, да еще три года обратно.
— Что ж, пусть так, отец! — говорит ему сын. — Будь, что будет, поеду я за своей избранницей.
Велел шах приготовить двадцать пять возов еды в дорогу, дал двадцать пять солдат — возы охранять — и благословил сына. Тронулся сын падишаха в далекий путь. А время быстро летит. Вот уже почти три года прошло — два месяца только осталось. Мальчик, который в тюрьме сидел, говорит своему стражнику:
— Выпусти меня на пару месяцев на волю. Не бойся, тебя не накажут — я сам вернусь, никто и не заметит!
Согласился стражник. И отправился мальчик в путь. Покинул он город падишаха. Шел, шел — по лугам, по лесам, по разным дорогам — и однажды увидел, как в лесу дерутся два маленьких чертенка. Стало ему интересно:
— Из-за чего вы деретесь? — спрашивает чертенят.
— Отцовское наследство делим, — отвечают те.
— И какое же наследство?
— Да вот эту палку!
Оказывается, палка-то непростая — если сядешь на нее верхом, то не успеешь и глазом моргнуть, как окажешься в том месте, куда тебе хочется попасть.
— Ну-ка, давайте ее сюда, — говорит мальчик. — Сейчас я выстрелю из лука — кто из вас первый найдет стрелу и сюда принесет, тому палка и достанется.
В этом уникальном подарочном издании вы познакомитесь со сказками, записанными в Орловской губернии в начале XX века. Впервые собрание сказок Иосифа Каллиникова было издано в 1998 году. Позднее орловские сказки вошли в региональную программу изучения фольклора в школе, а также в учебный курс «Литература родного края». Уверены, что со многими сказочными героями и сказочными сюжетами вы встретитесь впервые. Книга поможет открыть мир русской народной сказки, лучше узнать историческое прошлое Орловского края.
В сборник вошли наиболее популярные сказки народов нашей страны в литературной обработке известного собирателя фольклора М. Булатова (1913—1963). Книга впервые увидела свет в 1953 году и с тех пор выдержала несколько изданий.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Издание представляет собой ярко иллюстрированную русскую народную сказку в обработке Л. Елисеевой для чтения родителями детям.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.
В сборник «Баба-яга и Кощей Бессмертный» вошли сказки о самых известных мифологических персонажах. Книга будет полезна при подготовке к изучению рус-ских народных сказок и их героев в начальной школе. Рисунки И. ЦыганковаДля младшего школьного возраста.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу «Волшебный коврик» вошли пять сказок, которые являют собой чудесные образцы народного творчества Узбекистана: богатырская сказка, сказка про животных, волшебная, лирическая, философская сказки. В каждой из них — своеобразие и дух Востока: в них ярко и образно отражены восточные обычаи, традиции, быт. Сказки в литературном переложении Алены Каримовой оформлены иллюстрациями Ольги Мониной. На форзацах сборника читатели обнаружат также увлекательные карты Великого шелкового пути и той его части, что проходила по территории современного Узбекистана, авторами которых являются Дмитрий Махашвили и Юлия Панипартова.
В сборник алтайских народных сказок «Рыжий пес» вошли семь сказок, представляющих широкую палитру народного творчества Алтая, в том числе сказки про животных, сатирическая, волшебная, философская, эпическая сказки. Перевод и литературная обработка — писательницы Ирины Богатыревой. Иллюстрации, выполненные художницей Ольгой Ионайтис, помогают воссоздать в книге дух своеобразной алтайской культуры, демонстрируют особенности хозяйства и быта народов Алтая. Карты на форзацах книги работы художников Дмитрия Махашвили и Юлии Панипартовой познакомят читателей с Великим шелковым путем и той его частью, что проходила по территории современного Алтая.
В книгу «Хитрая лиса» вошли восемь колоритных чувашских народных сказок, бережно собранных народным писателем Чувашии Мишши Юхмой. В каждой из них — своеобразие и дух чувашского народа. Сказки были литературно переложены Аленой Каримовой и оформлены иллюстрациями Анастасии Маловой. На форзацах сборника читатели обнаружат также увлекательные карты Великого шелкового пути и той его части, что проходила по территории современной Чувашии, авторами которых являются Дмитрий Махашвили и Юлия Панипартова. Книга предназначена для семейного чтения.
В сборник «Три голубя» вошли шесть татарских народных сказок. Выбор конкретных произведений был продиктован желанием как можно шире показать палитру жанров и стилей народного творчества татар — здесь есть и героико-эпическая, и сатирическая, и волшебная, и философская сказки. Все они переведены и литературно обработаны переводчицей с татарского языка Аленой Каримовой. Солнечные иллюстрации художницы Марьям Садердиновой, гармонично дополняя тексты, помогут читателю получить представление о татарской народной культуре.