Белинда и Белламант, или Колокола земли Карийон - [6]

Шрифт
Интервал

* * *

А влюбленные возвратились домой и вскорости поженились. Причем на свадьбе принцесса наотрез отказалась от фаты. Она объявила, что вуалями и покрывалами сыта по горло.

* * *

Спустя год и день после описанных событий у молодой четы родилась дочка.

— А теперь, возлюбленная моя, — объявил король Белламант (он к тому времени уже сделался королем, потому что старые король и королева удалились от дел и теперь разводили в провинции свиней и кур, о чем мечтали всю жизнь), — теперь я собственноручно позвоню в колокола, чтобы показать всему миру, как я рад за тебя, и за малютку, и за нашу счастливую семейную жизнь.

И Белламант вышел. Было очень темно, потому что новорожденной принцессе пришло в голову появиться на свет в полночь.

Колокольня высилась на широкой, безлюдной, безмолвной, залитой луною площади. Король открыл дверь и вошел. Лохмато-косматые, похожие на гусениц веревки свисали до первого перекрытия. Король осторожно двинулся вверх по крутой и витой каменной лестнице. Поднимаясь все выше, он услышал до крайности странные звуки: топот, шорох, вздохи и хрипы.

Король замер на площадке звонарей, рядом с лохмато-косматыми, похожими на гусениц веревками. С верхней колокольни доносился шум борьбы; в гомон и гвалт вплетались голоса гневные и яростные, однако благородного тембра; от них замирала душа, словно при звуке боевой трубы. Голоса восклицали:

Вниз, вниз, прочь, во мглу!
В мире нет места злу!
Прочь, прочь, злобный люд!
Мы — хозяева тут!

Эти слова то резко обрывались, то снова составлялись в строки, словно бьющие о дамбу волны. «Вниз, прочь…» «Нет места злу…» «Злобный люд…» «Прочь, во мглу»… Но вот голоса слились в едином хоре, подобно торжествующему гулу реки, что прорвала-таки плотину и свободно и легко катит по равнине свои воды.

Прочь, прочь, злобный люд!
Мы — хозяева тут!

А пока король Белламант стоял на площадке звонарей, завороженный и словно бы прикованный к месту магией битвы, что бушевала вокруг него, вниз по лестнице что-то прогрохотало. В свете своего фонаря король увидел, как орава маленьких, темных, злобных человечков, одетых в паутину и пыль, стремительно сбежала вниз по деревянным ступеням. Странные создания скрежетали зубами и стенали, оплакивая свое вполне заслуженное поражение. Но вот они ушли, и снова воцарилась тишина. Тогда король изо всех сил потянул за веревки, и колокола отозвались сверху звонкими, напевными голосами — потому что добрые Колокольные Жители прогнали узурпаторов и снова вступили в свои права.

Дин-дон, дин-дон, тра-ла-ла-ла, звонят колокола!
Малютка в мир пришла! Звони в колокола!
Ура, колокола! Звончей! Пусть сгинет мгла!
Желаем счастья ей, отрады и тепла!
Да будет жизнь ее светла
И неподвластна чарам зла!
Звоните! Ликуйте! Ура, колокола!
Дин-дон!

Еще от автора Эдит Несбит
Искатели сокровищ

Повесть о веселых приключениях шестерых братьев и сестер. Перевод был подготовлен к печати в 1994 году, но не был опубликован из-за закрытия екатеринбургского издательства «Ладъ».


Последний Дракон

Прекрасная Принцесса и злой Принц, Дракон, приключения и опасности. Сказка английской писательницы Эдит Несбит о том, что спасти от опасности может чистое и доверчивое сердце. Она наполнена нежным юмором и добротой.


Последний дракон и другие истории

Замечательная английская писательница Эдит Несбит прожила трудную, полную забот, тревог и подчас тяжелой работы жизнь. Она воспитывала пятерых детей и подрабатывала, чем могла, — раскрашивала открытки, занималась корректурой, составлением объявлений — и сочиняла. Сочиняла много — стихи, рассказы, повести, волшебные истории, которые постепенно завоевали сердца читателей и сделали ее еще при жизни знаменитой писательницей.Эта книга познакомит читателя с некоторыми из ее волшебных историй — смешных, добрых, фантастических и очень увлекательных.


Пятеро детей и оно

Это одна из самых известных книг английской писательницы Эдит Несбит. В песчаном карьере, неподалеку от своего загородного дома, Роберт, Сирил, Джейн, Антея и маленький Ричард находят удивительное существо – песчаную фею Саммиэда… Мечты становятся реальностью. Ребят ждут удивительные приключения.Продолжение этой истории читайте в книгах «Феникс и ковёр» и «История с амулетом».


Сказки и истории

Сборник волшебных сказок и веселых историй английской писательницы. Перевод был подготовлен к печати в 1994 году, но не был опубликован из-за закрытия екатеринбургского издательства «Ладъ».


Билли-король

Лучшее из написанного английской писательницей Эдит Несбит — сказки. Несбит расширяет традиционные рамки жанра, вводя в сказку элементы детектива, мифологии и научной фантастики. Писательница часто переносит действие своих произведений в среду, хорошо знакомую читателям, ее герои живут и действуют в окружении современных бытовых реалий. Именно это переплетение повседневности и вечной магии волшебной сказки придает сказкам Несбит тонкий юмор и неповторимый колорит. В сказке «Билли-король» королями становятся по найму.